คู่มือสนทนา

th ในดิสโก้เทค   »   cs Na diskotéce

46 [สี่สิบหก]

ในดิสโก้เทค

ในดิสโก้เทค

46 [čtyřicet šest]

Na diskotéce

คุณสามารถคลิกที่ช่องว่างเพื่อดูข้อความหรือ:   

ไทย เช็ก เล่น มากกว่า
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ? Je t- m---- v----? Je to místo volné? 0
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ? Mo-- s- k V-- p---------? Mohu si k Vám přisednout? 0
เชิญ ครับ / คะ Pr----. Prosím. 0
   
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ? Ja- s- V-- l--- t- h----? Jak se Vám líbí ta hudba? 0
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ Je m-- h------. Je moc hlasitá. 0
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ Al- t- s------ h---- d----- d----. Ale ta skupina hraje docela dobře. 0
   
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ? Ch----- s-- č----? Chodíte sem často? 0
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ Ne- j--- t- p-----. Ne, jsem tu poprvé. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ Ni--- j--- t- j---- n---- / n-----. Nikdy jsem tu ještě nebyl / nebyla. 0
   
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ? Ta-----? Tančíte? 0
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ Mo--- p------. Možná později. 0
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ Ne---- m-- d---- t-------. Neumím moc dobře tancovat. 0
   
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ To j- ú---- j---------. To je úplně jednoduché. 0
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู Uk--- v-- t-. Ukážu vám to. 0
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ Ne- a- n---- j----. Ne, až někdy jindy. 0
   
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ? Če---- n- n-----? Čekáte na někoho? 0
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่ An-- n- s---- p------. Ano, na svého přítele. 0
เขามาแล้ว คะ Ta---- z----- p-------! Tamhle zrovna přichází! 0