หาดทรายสะอาดไหม? |
Είνα- -αθ--ή - --ρ---α;
Ε---- κ----- η π-------
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- η π-ρ-λ-α-
-----------------------
Είναι καθαρή η παραλία;
0
Eínai-kat-a-----p--alí-?
E---- k------ ē p-------
E-n-i k-t-a-ḗ ē p-r-l-a-
------------------------
Eínai katharḗ ē paralía?
|
หาดทรายสะอาดไหม?
Είναι καθαρή η παραλία;
Eínai katharḗ ē paralía?
|
เล่นน้ำที่นั่นได้ไหม? |
Μ----ί---ν--- -α -άνει-μπά-ι---κ--;
Μ----- κ----- ν- κ---- μ----- ε----
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-ν-ι μ-ά-ι- ε-ε-;
-----------------------------------
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
0
Mp-reí k--e----- k-n---m---i- e--í?
M----- k----- n- k---- m----- e----
M-o-e- k-n-í- n- k-n-i m-á-i- e-e-?
-----------------------------------
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
|
เล่นน้ำที่นั่นได้ไหม?
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
|
เล่นน้ำที่นั่นอันตรายไม่ใช่หรือ? |
Δ-ν ε-ν-ι--πικ--δ-νο να κάν-ι- μπά--- -κεί;
Δ-- ε---- ε--------- ν- κ----- μ----- ε----
Δ-ν ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- μ-ά-ι- ε-ε-;
-------------------------------------------
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
0
De--e-n---epi--n-yn- -a-k-n-is -p---- e-e-?
D-- e---- e--------- n- k----- m----- e----
D-n e-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- m-á-i- e-e-?
-------------------------------------------
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
|
เล่นน้ำที่นั่นอันตรายไม่ใช่หรือ?
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
|
ขอเช่าร่มกันแดดที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? |
Μπο-ε-------- να----ε--τ-- --ώ μ-α--μ-ρέλ-;
Μ----- κ----- ν- δ-------- ε-- μ-- ο-------
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α ο-π-έ-α-
-------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
0
M------ka---- na d--ei-teí --- --- om-ré-a?
M----- k----- n- d-------- e-- m-- o-------
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a o-p-é-a-
-------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
|
ขอเช่าร่มกันแดดที่นี่ได้ไหมครับ / คะ?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
|
ขอเช่าเตียงผ้าใบที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? |
Μπορεί κ-ν-ίς-να ----ι---ί--δ- --α σεζ-λο---;
Μ----- κ----- ν- δ-------- ε-- μ-- σ---------
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α σ-ζ-λ-ν-κ-
---------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
0
Mpo-------eí- -a --n-i-te--ed- mí----z--o-’-k?
M----- k----- n- d-------- e-- m-- s----------
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a s-z-l-n-n-?
----------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
|
ขอเช่าเตียงผ้าใบที่นี่ได้ไหมครับ / คะ?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
|
ขอเช่าเรือที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? |
Μ-ο-εί κ---ίς-ν--δ-νε--------ώ-μ-α β----;
Μ----- κ----- ν- δ-------- ε-- μ-- β-----
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α β-ρ-α-
-----------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
0
M----í -----s n---an---te--e-ṓ-m---b-rk-?
M----- k----- n- d-------- e-- m-- b-----
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a b-r-a-
-----------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
|
ขอเช่าเรือที่นี่ได้ไหมครับ / คะ?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
|
ผม / ดิฉัน อยากเล่นกระดานโต้คลื่น |
Θ- ------ε-χ-ρ--τ-- σέ--ι-γκ.
Θ- έ---- ε--------- σ--------
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- σ-ρ-ι-γ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
0
Tha ékan- -uch--í--ō- s-r---n’--.
T-- é---- e---------- s----------
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s s-r-h-n-n-.
---------------------------------
Tha ékana eucharístōs sérphin’nk.
|
ผม / ดิฉัน อยากเล่นกระดานโต้คลื่น
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
Tha ékana eucharístōs sérphin’nk.
|
ผม / ดิฉัน อยากดำน้ำ |
Θα--------υ--ρί-τ---κα-ά-υ--.
Θ- έ---- ε--------- κ--------
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- κ-τ-δ-σ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
0
Th----a----u--ar-s-ō- -----ysē.
T-- é---- e---------- k--------
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s k-t-d-s-.
-------------------------------
Tha ékana eucharístōs katádysē.
|
ผม / ดิฉัน อยากดำน้ำ
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
Tha ékana eucharístōs katádysē.
|
ผม / ดิฉัน อยากเล่นสกีน้ำ |
Θ- έκα---ευχ-ρί--ως ---άσσιο ---.
Θ- έ---- ε--------- θ------- σ---
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
0
Tha---an--e----rí--ōs th-l--sio --i.
T-- é---- e---------- t-------- s---
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s t-a-á-s-o s-i-
------------------------------------
Tha ékana eucharístōs thalássio ski.
|
ผม / ดิฉัน อยากเล่นสกีน้ำ
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
Tha ékana eucharístōs thalássio ski.
|
ขอเช่ากระดานโต้คลื่นได้ไหมครับ / คะ? |
Μ-ορ-----νεί- -- νοι-ι-σει μ-α-σα-ί-α -ο--σ-ρ-;
Μ----- κ----- ν- ν-------- μ-- σ----- τ-- σ----
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι μ-α σ-ν-δ- τ-υ σ-ρ-;
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
0
M----í--a--í- n--n-i-iá------- s-ní-a t-u-serp-?
M----- k----- n- n-------- m-- s----- t-- s-----
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i m-a s-n-d- t-u s-r-h-
------------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei mía sanída tou serph?
|
ขอเช่ากระดานโต้คลื่นได้ไหมครับ / คะ?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
Mporeí kaneís na noikiásei mía sanída tou serph?
|
ขอเช่าอุปกรณ์ดำน้ำได้ไหมครับ / คะ? |
Μπορ-- καν-ίς -α-νο--ι-σει-ε---λ---- -ατάδ---ς;
Μ----- κ----- ν- ν-------- ε-------- κ---------
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι ε-ο-λ-σ-ό κ-τ-δ-σ-ς-
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
0
Mpo-e---a--í---- n-ik---ei--xo-lismó ka--dysē-?
M----- k----- n- n-------- e-------- k---------
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i e-o-l-s-ó k-t-d-s-s-
-----------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei exoplismó katádysēs?
|
ขอเช่าอุปกรณ์ดำน้ำได้ไหมครับ / คะ?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
Mporeí kaneís na noikiásei exoplismó katádysēs?
|
ขอเช่าสกีน้ำได้ไหมครับ / คะ? |
Μπ--εί-κ--εί- ν- -οικιά--- π------γι--θ-λάσ--ο-σ--;
Μ----- κ----- ν- ν-------- π----- γ-- θ------- σ---
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι π-δ-λ- γ-α θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
0
Mp---í ka--í-----n------ei-p-d--a --a-----ás-io-ski?
M----- k----- n- n-------- p----- g-- t-------- s---
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i p-d-l- g-a t-a-á-s-o s-i-
----------------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei pédila gia thalássio ski?
|
ขอเช่าสกีน้ำได้ไหมครับ / คะ?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
Mporeí kaneís na noikiásei pédila gia thalássio ski?
|
ผม / ดิฉัน เพิ่งเริ่มหัด |
Εί-α- ----ρι--.
Ε---- α--------
Ε-μ-ι α-χ-ρ-ο-.
---------------
Είμαι αρχάριος.
0
E-mai ar------s.
E---- a---------
E-m-i a-c-á-i-s-
----------------
Eímai archários.
|
ผม / ดิฉัน เพิ่งเริ่มหัด
Είμαι αρχάριος.
Eímai archários.
|
ผม / ดิฉัน พอเล่นได้ |
Ε-μα---έ-ου επι-έδ--.
Ε---- μ---- ε--------
Ε-μ-ι μ-σ-υ ε-ι-έ-ο-.
---------------------
Είμαι μέσου επιπέδου.
0
E------é-ou----pédou.
E---- m---- e--------
E-m-i m-s-u e-i-é-o-.
---------------------
Eímai mésou epipédou.
|
ผม / ดิฉัน พอเล่นได้
Είμαι μέσου επιπέδου.
Eímai mésou epipédou.
|
ผม / ดิฉัน เล่นได้ดีมาก |
Ε-μα- α-κε-ά -ξοικε-ω-έν-ς με--- ά-λημ-.
Ε---- α----- ε------------ μ- τ- ά------
Ε-μ-ι α-κ-τ- ε-ο-κ-ι-μ-ν-ς μ- τ- ά-λ-μ-.
----------------------------------------
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
0
E-mai --ke-- exo---i----o- -e to á-hlē--.
E---- a----- e------------ m- t- á-------
E-m-i a-k-t- e-o-k-i-m-n-s m- t- á-h-ē-a-
-----------------------------------------
Eímai arketá exoikeiōménos me to áthlēma.
|
ผม / ดิฉัน เล่นได้ดีมาก
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
Eímai arketá exoikeiōménos me to áthlēma.
|
สกีลิฟท์อยู่ที่ไหน? |
Πού -ί--ι τ--τ--εφερ--;
Π-- ε---- τ- τ---------
Π-ύ ε-ν-ι τ- τ-λ-φ-ρ-κ-
-----------------------
Πού είναι το τελεφερίκ;
0
P-- --na- -- t-le-herí-?
P-- e---- t- t----------
P-ú e-n-i t- t-l-p-e-í-?
------------------------
Poú eínai to telepherík?
|
สกีลิฟท์อยู่ที่ไหน?
Πού είναι το τελεφερίκ;
Poú eínai to telepherík?
|
คุณ มีสกีมาด้วยหรือเปล่า? |
Έ--ις π-δ-λα --υ ----μ-ζί-σ-υ;
Έ---- π----- τ-- σ-- μ--- σ---
Έ-ε-ς π-δ-λ- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
0
É------pédi-a t----ki -a-í---u?
É----- p----- t-- s-- m--- s---
É-h-i- p-d-l- t-u s-i m-z- s-u-
-------------------------------
Écheis pédila tou ski mazí sou?
|
คุณ มีสกีมาด้วยหรือเปล่า?
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
Écheis pédila tou ski mazí sou?
|
คุณ มีรองเท้าสกีมาด้วยใช่ไหม? |
Έχ-ις μ--τες------κ--μα-ί---υ;
Έ---- μ----- τ-- σ-- μ--- σ---
Έ-ε-ς μ-ό-ε- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
0
É-h-is-----e--tou-sk--mazí -ou?
É----- m----- t-- s-- m--- s---
É-h-i- m-ó-e- t-u s-i m-z- s-u-
-------------------------------
Écheis mpótes tou ski mazí sou?
|
คุณ มีรองเท้าสกีมาด้วยใช่ไหม?
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
Écheis mpótes tou ski mazí sou?
|