ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ |
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
0
pu-----to --ka-t-i -odesu--.
p________ o k_____ n________
p-r-z-n-o o k-i-a- n-d-s-g-.
----------------------------
purezento o kaitai nodesuga.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
プレゼントを 買いたいの です が 。
purezento o kaitai nodesuga.
|
แต่เอาที่ไม่แพงมาก |
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
0
ta---s-g-na- -o---o.
t___ s______ m___ o_
t-k- s-g-n-i m-n- o-
--------------------
taka suginai mono o.
|
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
高すぎない ものを 。
taka suginai mono o.
|
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? |
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
0
ha--o-------a-ikag--es--ka?
h_________ w_ i________ k__
h-n-o-a-g- w- i-a-a-e-u k-?
---------------------------
handobaggu wa ikagadesu ka?
|
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
ハンドバッグは いかが です か ?
handobaggu wa ikagadesu ka?
|
คุณอยากได้สีอะไร? |
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
0
do-'na i-o ga-īd------?
d_____ i__ g_ ī____ k__
d-n-n- i-o g- ī-e-u k-?
-----------------------
don'na iro ga īdesu ka?
|
คุณอยากได้สีอะไร?
どんな色が いい です か ?
don'na iro ga īdesu ka?
|
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? |
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
0
kur-, c--- shi--?
k____ c___ s_____
k-r-, c-a- s-i-o-
-----------------
kuro, cha, shiro?
|
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
黒、茶、白 ?
kuro, cha, shiro?
|
ใบใหญ่หรือใบเล็ก? |
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
0
Ōkī-----s- k-, s-r-t-m- c--s-- --d-su-k-?
Ō__ n_____ k__ s_______ c_____ n_____ k__
Ō-ī n-d-s- k-, s-r-t-m- c-ī-a- n-d-s- k-?
-----------------------------------------
Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?
|
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?
|
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? |
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
0
chot-o m---t----ad----a-- ka?
c_____ m_____ i__________ k__
c-o-t- m-s-t- i-a-a-e-a-u k-?
-----------------------------
chotto misete itadakemasu ka?
|
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
chotto misete itadakemasu ka?
|
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? |
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
0
k--- w- k-w--esu -a?
k___ w_ k_______ k__
k-r- w- k-w-d-s- k-?
--------------------
kore wa kawadesu ka?
|
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
これは 皮 です か ?
kore wa kawadesu ka?
|
หรือว่าทำจากพลาสติก? |
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
0
so-et-mo g- --wad--u---?
s_______ g_ k_______ k__
s-r-t-m- g- k-w-d-s- k-?
------------------------
soretomo gō kawadesu ka?
|
หรือว่าทำจากพลาสติก?
それとも 合皮 です か ?
soretomo gō kawadesu ka?
|
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ |
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
0
m-chiro---gawa-e--.
m__________________
m-c-i-o-,-g-w-d-s-.
-------------------
mochiron,-gawadesu.
|
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
もちろん 、 皮 です 。
mochiron,-gawadesu.
|
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ |
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
0
k-re -- -o---i yo- hi-sh---u -----n--es-.
k___ w_ t_____ y__ h________ n_ m________
k-r- w- t-k-n- y-i h-n-h-t-u n- m-n-d-s-.
-----------------------------------------
kore wa tokuni yoi hinshitsu no monodesu.
|
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
これは 特に 良い 品質の もの です 。
kore wa tokuni yoi hinshitsu no monodesu.
|
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ |
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
0
k--- hand-b-gg-----h----n- o--i---u-e--.
k___ h_________ w_ h______ o____________
k-n- h-n-o-a-g- w- h-n-ō-i o-a-d-k-d-s-.
----------------------------------------
kono handobaggu wa hontōni okaidokudesu.
|
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
kono handobaggu wa hontōni okaidokudesu.
|
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ |
気に入り ました 。
気に入り ました 。
気に入り ました 。
気に入り ました 。
気に入り ました 。
0
ki--ir--ash-t-.
k______________
k-n-i-i-a-h-t-.
---------------
kiniirimashita.
|
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
気に入り ました 。
kiniirimashita.
|
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ |
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
0
k-re- -ta---imas-.
k____ i___________
k-r-, i-a-a-i-a-u-
------------------
kore, itadakimasu.
|
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
これ 、 いただき ます 。
kore, itadakimasu.
|
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? |
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
0
k--a- ----e--m-su -a?
k____ w_ d_______ k__
k-k-n w- d-k-m-s- k-?
---------------------
kōkan wa dekimasu ka?
|
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
交換は 出来ます か ?
kōkan wa dekimasu ka?
|
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ |
もちろん です 。
もちろん です 。
もちろん です 。
もちろん です 。
もちろん です 。
0
moc---o-d--u.
m____________
m-c-i-o-d-s-.
-------------
mochirondesu.
|
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
もちろん です 。
mochirondesu.
|
เราจะห่อของขวัญให้คุณ |
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
0
o-----o---t--shit- ok-rumi-i-a-him---.
o________ t_ s____ o______ i__________
o-u-i-o-o t- s-i-e o-u-u-i i-a-h-m-s-.
--------------------------------------
okurimono to shite okurumi itashimasu.
|
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
贈り物として お包み いたします 。
okurimono to shite okurumi itashimasu.
|
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ |
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
0
r-j- wa -c-i---esu.
r___ w_ a__________
r-j- w- a-h-r-d-s-.
-------------------
reji wa achiradesu.
|
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
レジは あちら です 。
reji wa achiradesu.
|