คู่มือสนทนา

th ซื้อของ   »   ru Покупки

54 [ห้าสิบสี่]

ซื้อของ

ซื้อของ

54 [пятьдесят четыре]

54 [pyatʹdesyat chetyre]

Покупки

Pokupki

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย รัสเซีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ Я----ел бы---хот--а бы к--и-ь----аро-. Я х____ б_ / х_____ б_ к_____ п_______ Я х-т-л б- / х-т-л- б- к-п-т- п-д-р-к- -------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы купить подарок. 0
Ya -ho--l -- - kh---l- b--ku---- -oda---. Y_ k_____ b_ / k______ b_ k_____ p_______ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- k-p-t- p-d-r-k- ----------------------------------------- Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
แต่เอาที่ไม่แพงมาก Но----его-о--н- -оро-о-о. Н_ н_____ о____ д________ Н- н-ч-г- о-е-ь д-р-г-г-. ------------------------- Но ничего очень дорогого. 0
No n--h-go-----n--do-ogo--. N_ n______ o_____ d________ N- n-c-e-o o-h-n- d-r-g-g-. --------------------------- No nichego ochenʹ dorogogo.
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? М---т б-т- сум---у? М____ б___ с_______ М-ж-т б-т- с-м-ч-у- ------------------- Может быть сумочку? 0
Mo---t--y-ʹ ---oc--u? M_____ b___ s________ M-z-e- b-t- s-m-c-k-? --------------------- Mozhet bytʹ sumochku?
คุณอยากได้สีอะไร? К-кой -в-- -- ----л--бы? К____ ц___ В_ х_____ б__ К-к-й ц-е- В- х-т-л- б-? ------------------------ Какой цвет Вы хотели бы? 0
Ka-o- ts--- Vy khotel--b-? K____ t____ V_ k______ b__ K-k-y t-v-t V- k-o-e-i b-? -------------------------- Kakoy tsvet Vy khoteli by?
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? Чё--ы-, к--и-невы- или-бе-ый? Ч______ к_________ и__ б_____ Ч-р-ы-, к-р-ч-е-ы- и-и б-л-й- ----------------------------- Чёрный, коричневый или белый? 0
C----yy, k-ri-h----y i-- -----? C_______ k__________ i__ b_____ C-ë-n-y- k-r-c-n-v-y i-i b-l-y- ------------------------------- Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
ใบใหญ่หรือใบเล็ก? Бол---- и-и --л-ньку-? Б______ и__ м_________ Б-л-ш-ю и-и м-л-н-к-ю- ---------------------- Большую или маленькую? 0
B---s-uy- i-i -ale--kuyu? B________ i__ m__________ B-l-s-u-u i-i m-l-n-k-y-? ------------------------- Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? Мо--о п-------ть-э--? М____ п_________ э___ М-ж-о п-с-о-р-т- э-у- --------------------- Можно посмотреть эту? 0
M----- -osmot-et- e-u? M_____ p_________ e___ M-z-n- p-s-o-r-t- e-u- ---------------------- Mozhno posmotretʹ etu?
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? О-а----ан-я? О__ к_______ О-а к-ж-н-я- ------------ Она кожаная? 0
O----o-han-y-? O__ k_________ O-a k-z-a-a-a- -------------- Ona kozhanaya?
หรือว่าทำจากพลาสติก? Ил--о-а-и- -с---т-е-ы--ма------ов? И__ о__ и_ и__________ м__________ И-и о-а и- и-к-с-в-н-х м-т-р-а-о-? ---------------------------------- Или она из искуственых материалов? 0
I---on------s-us--e---h mat-r-a-ov? I__ o__ i_ i___________ m__________ I-i o-a i- i-k-s-v-n-k- m-t-r-a-o-? ----------------------------------- Ili ona iz iskustvenykh materialov?
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ Конеч-о----а---. К______ к_______ К-н-ч-о к-ж-н-я- ---------------- Конечно кожаная. 0
Ko--c-no-kozhanay-. K_______ k_________ K-n-c-n- k-z-a-a-a- ------------------- Konechno kozhanaya.
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ Э---осо--нн--хо-------а--с-во. Э__ о_______ х______ к________ Э-о о-о-е-н- х-р-ш-е к-ч-с-в-. ------------------------------ Это особенно хорошее качество. 0
Et- o--b---- khor--heye-----es-v-. E__ o_______ k_________ k_________ E-o o-o-e-n- k-o-o-h-y- k-c-e-t-o- ---------------------------------- Eto osobenno khorosheye kachestvo.
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ И --м-а дей-т-и--л-н- о-ен- ----в--. И с____ д____________ о____ д_______ И с-м-а д-й-т-и-е-ь-о о-е-ь д-ш-в-я- ------------------------------------ И сумка действительно очень дешёвая. 0
I -u-ka---y---i--lʹ-o och-nʹ--es-ë--ya. I s____ d____________ o_____ d_________ I s-m-a d-y-t-i-e-ʹ-o o-h-n- d-s-ë-a-a- --------------------------------------- I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ О---м-----а--тся. О__ м__ н________ О-а м-е н-а-и-с-. ----------------- Она мне нравится. 0
O----ne n-a-i---a. O__ m__ n_________ O-a m-e n-a-i-s-a- ------------------ Ona mne nravitsya.
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ Я-её--о-ьм-. Я е_ в______ Я е- в-з-м-. ------------ Я её возьму. 0
Ya-ye----oz--u. Y_ y___ v______ Y- y-y- v-z-m-. --------------- Ya yeyë vozʹmu.
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? С-о-- - е-, -с-и---ж--,-по-е--т-? С____ я е__ е___ н_____ п________ С-о-у я е-, е-л- н-ж-о- п-м-н-т-? --------------------------------- Смогу я её, если нужно, поменять? 0
S--g- -a y-----y---i--u-h-o--p-m---atʹ? S____ y_ y____ y____ n______ p_________ S-o-u y- y-y-, y-s-i n-z-n-, p-m-n-a-ʹ- --------------------------------------- Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ Само-со----р-зу-ее--я. С___ с____ р__________ С-м- с-б-й р-з-м-е-с-. ---------------------- Само собой разумеется. 0
Samo--ob-y r-z-mey--s--. S___ s____ r____________ S-m- s-b-y r-z-m-y-t-y-. ------------------------ Samo soboy razumeyetsya.
เราจะห่อของขวัญให้คุณ М- -п-ку-м--ё--а- п-да--к. М_ у______ е_ к__ п_______ М- у-а-у-м е- к-к п-д-р-к- -------------------------- Мы упакуем её как подарок. 0
M- u-ak-yem y-y--k-- -od----. M_ u_______ y___ k__ p_______ M- u-a-u-e- y-y- k-k p-d-r-k- ----------------------------- My upakuyem yeyë kak podarok.
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ Касса--он-та-. К____ в__ т___ К-с-а в-н т-м- -------------- Касса вон там. 0
Ka-s-------am. K____ v__ t___ K-s-a v-n t-m- -------------- Kassa von tam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -