คู่มือสนทนา

th ซื้อของ   »   tr Alışveriş yapmak

54 [ห้าสิบสี่]

ซื้อของ

ซื้อของ

54 [elli dört]

Alışveriş yapmak

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ตุรกี เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ B-r--e--y---l-a- ist----u-. B-- h----- a---- i--------- B-r h-d-y- a-m-k i-t-y-r-m- --------------------------- Bir hediye almak istiyorum. 0
แต่เอาที่ไม่แพงมาก A-a-çok --zla-p-halı-ol-ay--. A-- ç-- f---- p----- o------- A-a ç-k f-z-a p-h-l- o-m-y-n- ----------------------------- Ama çok fazla pahalı olmayan. 0
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? B--ki-b---e- --nt-s-? B---- b-- e- ç------- B-l-i b-r e- ç-n-a-ı- --------------------- Belki bir el çantası? 0
คุณอยากได้สีอะไร? Hang- -e-gi --te-siniz? H---- r---- i---------- H-n-i r-n-i i-t-r-i-i-? ----------------------- Hangi rengi istersiniz? 0
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? Si-a-,-kah-ereng---e-- -eya-? S----- k--------- v--- b----- S-y-h- k-h-e-e-g- v-y- b-y-z- ----------------------------- Siyah, kahverengi veya beyaz? 0
ใบใหญ่หรือใบเล็ก? Bü-ük--eya-küçü-? B---- v--- k----- B-y-k v-y- k-ç-k- ----------------- Büyük veya küçük? 0
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? B--u-b-- gör---lir m-yim? B--- b-- g-------- m----- B-n- b-r g-r-b-l-r m-y-m- ------------------------- Bunu bir görebilir miyim? 0
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? Bu--e--de---i? B- d------ m-- B- d-r-d-n m-? -------------- Bu deriden mi? 0
หรือว่าทำจากพลาสติก? Y--sa---a----ten --? Y---- p--------- m-- Y-k-a p-a-t-k-e- m-? -------------------- Yoksa plastikten mi? 0
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ De-i-tab-i. D--- t----- D-r- t-b-i- ----------- Deri tabii. 0
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ Bu ö--l-ikle i-i-bir---l---. B- ö-------- i-- b-- k------ B- ö-e-l-k-e i-i b-r k-l-t-. ---------------------------- Bu özellikle iyi bir kalite. 0
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ Ve-bu--- ça--ası-ın-f------erçekten--ygun. V- b- e- ç--------- f---- g-------- u----- V- b- e- ç-n-a-ı-ı- f-a-ı g-r-e-t-n u-g-n- ------------------------------------------ Ve bu el çantasının fiatı gerçekten uygun. 0
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ Bu -o--m- git--. B- h----- g----- B- h-ş-m- g-t-i- ---------------- Bu hoşuma gitti. 0
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ Bunu-a--y----. B--- a-------- B-n- a-ı-o-u-. -------------- Bunu alıyorum. 0
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? B--u -e--ki--e -eğiştirebi-ir------? B--- g-------- d------------- m----- B-n- g-r-k-r-e d-ğ-ş-i-e-i-i- m-y-m- ------------------------------------ Bunu gerekirse değiştirebilir miyim? 0
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ T-bi- --. T---- k-- T-b-î k-. --------- Tabiî ki. 0
เราจะห่อของขวัญให้คุณ He-----ol-r---p--et---e---iz. H----- o----- p-------------- H-d-y- o-a-a- p-k-t-e-e-e-i-. ----------------------------- Hediye olarak paketleyeceğiz. 0
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ Ka------d- ka--ıda. K--- o---- k------- K-s- o-a-a k-r-ı-a- ------------------- Kasa orada karşıda. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -