คุณทำอาชีพอะไร ครับ / คะ? |
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
0
g- --o--------?
g- s------- w--
g- s-o-u-y- w-?
---------------
go shokugyō wa?
|
คุณทำอาชีพอะไร ครับ / คะ?
ご職業は ?
go shokugyō wa?
|
สามีดิฉันเป็นแพทย์คะ |
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
0
ott- -- i--ade-u.
o--- w- i--------
o-t- w- i-h-d-s-.
-----------------
otto wa ishadesu.
|
สามีดิฉันเป็นแพทย์คะ
夫は 医者 です 。
otto wa ishadesu.
|
ดิฉันทำงานเป็นนางพยาบาล วันละสองสามชั่วโมง |
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
0
pā-ot-i-u n----nko--i-t- s-----k-n-u ----- i----.
p-------- n- k------- t- s---- k---- s---- i-----
p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u-
-------------------------------------------------
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
|
ดิฉันทำงานเป็นนางพยาบาล วันละสองสามชั่วโมง
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
|
อีกไม่นานเราจะได้รับเงินบำนาญ |
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
0
m-s-gu n-n-in -ei---s-de-u.
m----- n----- s------------
m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-.
---------------------------
mōsugu nenkin seikatsudesu.
|
อีกไม่นานเราจะได้รับเงินบำนาญ
もうすぐ 年金生活 です 。
mōsugu nenkin seikatsudesu.
|
แต่ภาษีสูงมาก |
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
0
de-o -e---n--a t-k--de-u.
d--- z----- g- t---------
d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u-
-------------------------
demo zeikin ga takaidesu.
|
แต่ภาษีสูงมาก
でも 税金が 高い です 。
demo zeikin ga takaidesu.
|
และค่าประกันสุขภาพก็สูง |
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
0
k-n------n-m---ak---esu.
k--------- m- t---------
k-n-ō-o-e- m- t-k-i-e-u-
------------------------
kenkōhoken mo takaidesu.
|
และค่าประกันสุขภาพก็สูง
健康保険も 高い です 。
kenkōhoken mo takaidesu.
|
หนู อยากเป็นอะไรในอนาคต? |
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
0
a-a----a--s-ō--i -a-i -i-----t--d----k-?
a---- w-- s----- n--- n- n---------- k--
a-a-a w-, s-ō-a- n-n- n- n-r-t-i-e-u k-?
----------------------------------------
anata wa, shōrai nani ni naritaidesu ka?
|
หนู อยากเป็นอะไรในอนาคต?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
anata wa, shōrai nani ni naritaidesu ka?
|
ผม♂ / หนู♀ อยากเป็นวิศวกร |
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
0
enj-nia--- nar--ai.
e------ n- n-------
e-j-n-a n- n-r-t-i-
-------------------
enjinia ni naritai.
|
ผม♂ / หนู♀ อยากเป็นวิศวกร
エンジニアに なりたい 。
enjinia ni naritai.
|
ผม♂ / หนู♀ อยากศึกษาต่อที่มหาวิทยาลัย |
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
0
d-ig-k--de-ben-y----r- t-umo--des-.
d------ d- b----- s--- t-----------
d-i-a-u d- b-n-y- s-r- t-u-o-i-e-u-
-----------------------------------
daigaku de benkyō suru tsumoridesu.
|
ผม♂ / หนู♀ อยากศึกษาต่อที่มหาวิทยาลัย
大学で 勉強する つもり です 。
daigaku de benkyō suru tsumoridesu.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เป็นพนักงานฝึกหัด |
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
0
k-ns-ūs-id-s-.
k-------------
k-n-h-s-i-e-u-
--------------
kenshūseidesu.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เป็นพนักงานฝึกหัด
研修生 です 。
kenshūseidesu.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ มีรายได้ไม่มาก |
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
0
k--eg- wa a---- --- a-im-s--.
k----- w- a---- ō-- a--------
k-s-g- w- a-a-i ō-u a-i-a-e-.
-----------------------------
kasegi wa amari ōku arimasen.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ มีรายได้ไม่มาก
稼ぎは あまり 多く ありません 。
kasegi wa amari ōku arimasen.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ฝึกงานอยู่ต่างประเทศ |
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
0
g-----u -e-int-n-h--pu-o shim-s-.
g------ d- i---------- o s-------
g-i-o-u d- i-t-n-h-p-u o s-i-a-u-
---------------------------------
gaikoku de intānshippu o shimasu.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ฝึกงานอยู่ต่างประเทศ
外国で インターンシップを します 。
gaikoku de intānshippu o shimasu.
|
นี่คือหัวหน้าของ ผม / ดิฉัน |
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
0
k-c-ira-g- w--as-i n----shides-.
k------ g- w------ n- j---------
k-c-i-a g- w-t-s-i n- j-s-i-e-u-
--------------------------------
kochira ga watashi no jōshidesu.
|
นี่คือหัวหน้าของ ผม / ดิฉัน
こちらが 私の 上司 です 。
kochira ga watashi no jōshidesu.
|
ผม / ดิฉัน มีเพื่อนร่วมงานที่ดี |
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
0
dō----wa -h-n---sud---.
d---- w- s-------------
d-r-ō w- s-i-s-t-u-e-u-
-----------------------
dōryō wa shinsetsudesu.
|
ผม / ดิฉัน มีเพื่อนร่วมงานที่ดี
同僚は 親切 です 。
dōryō wa shinsetsudesu.
|
เราไปทานข้าวเที่ยงที่โรงอาหารเสมอ |
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
0
o-ir- -- it-umo-----n sh-k-d- -----ima-u.
o---- w- i----- s---- s------ n- i-------
o-i-u w- i-s-m- s-a-n s-o-u-ō n- i-i-a-u-
-----------------------------------------
ohiru wa itsumo shain shokudō ni ikimasu.
|
เราไปทานข้าวเที่ยงที่โรงอาหารเสมอ
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
ohiru wa itsumo shain shokudō ni ikimasu.
|
ผม / ดิฉัน กำลังมองหางาน |
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
0
s-igot-------ash--ei-as-.
s------ o s--------------
s-i-o-o o s-g-s-i-e-m-s-.
-------------------------
shigoto o sagashiteimasu.
|
ผม / ดิฉัน กำลังมองหางาน
仕事を 探して います 。
shigoto o sagashiteimasu.
|
ผม / ดิฉัน ว่างงานมาหนึ่งปีแล้ว |
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
0
m- -chi-n-n----s--t-ugyō--hū-e--.
m- i------- m- s-----------------
m- i-h---e- m- s-i-s-g-ō-c-ū-e-u-
---------------------------------
mō ichi-nen mo shitsugyō-chūdesu.
|
ผม / ดิฉัน ว่างงานมาหนึ่งปีแล้ว
もう 一年も 失業中 です 。
mō ichi-nen mo shitsugyō-chūdesu.
|
ที่ประเทศนี้มีคนว่างงานจำนวนมาก |
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
0
kon-----i--- s--t-ugyō-s---ga --su---a--.
k--- k--- w- s------------ g- ō s--------
k-n- k-n- w- s-i-s-g-ō-s-a g- ō s-g-m-s-.
-----------------------------------------
kono kuni wa shitsugyō-sha ga ō sugimasu.
|
ที่ประเทศนี้มีคนว่างงานจำนวนมาก
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
kono kuni wa shitsugyō-sha ga ō sugimasu.
|