คู่มือสนทนา

th ความรู้สึก   »   bg Чувства

56 [ห้าสิบหก]

ความรู้สึก

ความรู้สึก

56 [петдесет и шест]

56 [petdeset i shest]

Чувства

[Chuvstva]

ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก им-- ж------ / н--------е имам желание / настроение 0
i--- z------- / n--------- im-- z------- / n--------e imam zhelanie / nastroenie i-a- z-e-a-i- / n-s-r-e-i- --------------/-----------
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก Ни- и---- ж------ / н---------. Ние имаме желание / настроение. 0
N-- i---- z------- / n---------. Ni- i---- z------- / n---------. Nie imame zhelanie / nastroenie. N-e i-a-e z-e-a-i- / n-s-r-e-i-. -------------------/-----------.
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก Ни- н----- ж------ / н---------. Ние нямаме желание / настроение. 0
N-- n------ z------- / n---------. Ni- n------ z------- / n---------. Nie nyamame zhelanie / nastroenie. N-e n-a-a-e z-e-a-i- / n-s-r-e-i-. ---------------------/-----------.
กลัว ст------- се страхувам се 0
s--------- s- st-------- se strakhuvam se s-r-k-u-a- s- -------------
ผม / ดิฉัน กลัว Аз с- с--------. Аз се страхувам. 0
A- s- s---------. Az s- s---------. Az se strakhuvam. A- s- s-r-k-u-a-. ----------------.
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว Аз н- с- с--------. Аз не се страхувам. 0
A- n- s- s---------. Az n- s- s---------. Az ne se strakhuvam. A- n- s- s-r-k-u-a-. -------------------.
มีเวลา им-- в---е имам време 0
i--- v---- im-- v---e imam vreme i-a- v-e-e ----------
เขามีเวลา То- и-- в----. Той има време. 0
T-- i-- v----. To- i-- v----. Toy ima vreme. T-y i-a v-e-e. -------------.
เขาไม่มีเวลา То- н--- в----. Той няма време. 0
T-- n---- v----. To- n---- v----. Toy nyama vreme. T-y n-a-a v-e-e. ---------------.
เบื่อ ск---я скучая 0
s------- sk-----a skuchaya s-u-h-y- --------
เธอเบื่อ Тя с-----. Тя скучае. 0
T-- s------. Ty- s------. Tya skuchae. T-a s-u-h-e. -----------.
เธอไม่เบื่อ Тя н- с-----. Тя не скучае. 0
T-- n- s------. Ty- n- s------. Tya ne skuchae. T-a n- s-u-h-e. --------------.
หิว гл---- / г----- с-м гладен / гладна съм 0
g----- / g----- s-- gl---- / g----- s-m gladen / gladna sym g-a-e- / g-a-n- s-m -------/-----------
คุณหิวไหม? Гл---- л- с--? Гладни ли сте? 0
G----- l- s--? Gl---- l- s--? Gladni li ste? G-a-n- l- s-e? -------------?
คุณไม่หิวหรือ? Не с-- л- г-----? Не сте ли гладни? 0
N- s-- l- g-----? Ne s-- l- g-----? Ne ste li gladni? N- s-e l- g-a-n-? ----------------?
กระหายน้ำ жа--- / ж---- с-м жаден / жадна съм 0
z----- / z----- s-- zh---- / z----- s-m zhaden / zhadna sym z-a-e- / z-a-n- s-m -------/-----------
พวกเขากระหายน้ำ Те с- ж----. Те са жадни. 0
T- s- z-----. Te s- z-----. Te sa zhadni. T- s- z-a-n-. ------------.
พวกเขาไม่กระหายน้ำ Те н- с- ж----. Те не са жадни. 0
T- n- s- z-----. Te n- s- z-----. Te ne sa zhadni. T- n- s- z-a-n-. ---------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -