คู่มือสนทนา

th อวัยวะ   »   bg Частите на тялото

58 [ห้าสิบแปด]

อวัยวะ

อวัยวะ

58 [петдесет и осем]

58 [petdeset i osem]

Частите на тялото

[Chastite na tyaloto]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย Аз---с-вам чо-е-. А- р------ ч----- А- р-с-в-м ч-в-к- ----------------- Аз рисувам човек. 0
Az r---vam---o--k. A- r------ c------ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
เริ่มจากศีรษะก่อน Първ- --а----. П---- г------- П-р-о г-а-а-а- -------------- Първо главата. 0
P--vo-g--v---. P---- g------- P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
ผู้ชายสวมหมวก Чо---ът---си-ш-п-а. Ч------ н--- ш----- Ч-в-к-т н-с- ш-п-а- ------------------- Човекът носи шапка. 0
Ch-v-k---no-i-sh-pk-. C------- n--- s------ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
มองไม่เห็นเส้นผม Коса---му -е--е в-ж-а. К----- м- н- с- в----- К-с-т- м- н- с- в-ж-а- ---------------------- Косата му не се вижда. 0
K-s-t--m--n--s- -iz-da. K----- m- n- s- v------ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
มองไม่เห็นหูด้วย И-уши-е--- не с- в-ж--т. И у---- м- н- с- в------ И у-и-е м- н- с- в-ж-а-. ------------------------ И ушите му не се виждат. 0
I -s-i-- ----e--e -i-hd--. I u----- m- n- s- v------- I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
มองไม่เห็นหลังด้วย Г---ът м-----о--- се-----а. Г----- м- с--- н- с- в----- Г-р-ъ- м- с-щ- н- с- в-ж-а- --------------------------- Гърбът му също не се вижда. 0
G---y--m- -ys--ho--- se-viz-da. G----- m- s------ n- s- v------ G-r-y- m- s-s-c-o n- s- v-z-d-. ------------------------------- Gyrbyt mu syshcho ne se vizhda.
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก Р-с-ва--о-ит- --у--ата. Р------ о---- и у------ Р-с-в-м о-и-е и у-т-т-. ----------------------- Рисувам очите и устата. 0
R---v-----h--- - u-t--a. R------ o----- i u------ R-s-v-m o-h-t- i u-t-t-. ------------------------ Risuvam ochite i ustata.
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ Ч--е-ъ- танцу-а---се---е-. Ч------ т------ и с- с---- Ч-в-к-т т-н-у-а и с- с-е-. -------------------------- Човекът танцува и се смее. 0
Cho-ek-t ---tsuv--i--- s-ee. C------- t------- i s- s---- C-o-e-y- t-n-s-v- i s- s-e-. ---------------------------- Chovekyt tantsuva i se smee.
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว Чов---- им- -ълъг-н--. Ч------ и-- д---- н--- Ч-в-к-т и-а д-л-г н-с- ---------------------- Човекът има дълъг нос. 0
C-o-e-yt-im- ------n-s. C------- i-- d---- n--- C-o-e-y- i-a d-l-g n-s- ----------------------- Chovekyt ima dylyg nos.
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา То- н-с---ръ--------ц--е---. Т-- н--- п----- в р----- с-- Т-й н-с- п-ъ-к- в р-ц-т- с-. ---------------------------- Той носи пръчка в ръцете си. 0
Toy-nosi p--c-k--v------te--i. T-- n--- p------ v r------ s-- T-y n-s- p-y-h-a v r-t-e-e s-. ------------------------------ Toy nosi prychka v rytsete si.
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย Н----- ------о-- врата-си. Н--- и ш-- о---- в---- с-- Н-с- и ш-л о-о-о в-а-а с-. -------------------------- Носи и шал около врата си. 0
No-i-- s--- o-o-o -ra-a s-. N--- i s--- o---- v---- s-- N-s- i s-a- o-o-o v-a-a s-. --------------------------- Nosi i shal okolo vrata si.
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น З-ма-е - -----д-но. З--- е и е с------- З-м- е и е с-у-е-о- ------------------- Зима е и е студено. 0
Zim- y- i -e-s---eno. Z--- y- i y- s------- Z-m- y- i y- s-u-e-o- --------------------- Zima ye i ye studeno.
แขนแข็งแรง Ръц--е--у -а --л--. Р----- м- с- с----- Р-ц-т- м- с- с-л-и- ------------------- Ръцете му са силни. 0
Ryt--t---u-sa--il--. R------ m- s- s----- R-t-e-e m- s- s-l-i- -------------------- Rytsete mu sa silni.
ขาก็แข็งแรงด้วย И-к-а--------с---илн-. И к------ м- с- с----- И к-а-а-а м- с- с-л-и- ---------------------- И краката му са силни. 0
I ----a---mu sa sil-i. I k------ m- s- s----- I k-a-a-a m- s- s-l-i- ---------------------- I krakata mu sa silni.
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ Ч-в-------от ---г. Ч------ е о- с---- Ч-в-к-т е о- с-я-. ------------------ Човекът е от сняг. 0
C-ovek----e--- sny-g. C------- y- o- s----- C-o-e-y- y- o- s-y-g- --------------------- Chovekyt ye ot snyag.
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม То- н- н-с--п-нт--------ал--. Т-- н- н--- п------- и п----- Т-й н- н-с- п-н-а-о- и п-л-о- ----------------------------- Той не носи панталон и палто. 0
T---n- -osi-pa-t-lo------lt-. T-- n- n--- p------- i p----- T-y n- n-s- p-n-a-o- i p-l-o- ----------------------------- Toy ne nosi pantalon i palto.
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น Н--не му е с-у-е--. Н- н- м- е с------- Н- н- м- е с-у-е-о- ------------------- Но не му е студено. 0
No ---mu ye -t--e-o. N- n- m- y- s------- N- n- m- y- s-u-e-o- -------------------- No ne mu ye studeno.
เขาคือตุ๊กตาหิมะ То- е-сн-ж---чо---. Т-- е с----- ч----- Т-й е с-е-е- ч-в-к- ------------------- Той е снежен човек. 0
Toy -- ---zhe- cho---. T-- y- s------ c------ T-y y- s-e-h-n c-o-e-. ---------------------- Toy ye snezhen chovek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -