คู่มือสนทนา

th การตั้งคำถาม 1   »   zh 提问题1

62 [หกสิบสอง]

การตั้งคำถาม 1

การตั้งคำถาม 1

62[六十二]

62 [liùshí\'èr]

提问题1

[tíwèntí 1]

ไทย จีน (ตัวย่อ) เล่น มากกว่า
เรียน 学习 学习 0
x---- xu--í xuéxí x-é-í -----
นักเรียน เรียนเยอะไหม? 学生- 学- 很- 吗 ? 学生们 学的 很多 吗 ? 0
x---------- x-- d- h----- m-? xu--------- x-- d- h----- m-? xuéshēngmen xué de hěnduō ma? x-é-h-n-m-n x-é d- h-n-u- m-? ----------------------------?
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย 不, 他- 学- 少 。 不, 他们 学的 少 。 0
B-, t---- x-- d- s---. Bù- t---- x-- d- s---. Bù, tāmen xué de shǎo. B-, t-m-n x-é d- s-ǎ-. --,------------------.
ถาม 问题- 提问 问题, 提问 0
W----, t---- Wè---- t---n Wèntí, tíwèn W-n-í, t-w-n -----,------
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? 您 经- 向 老- 提- 吗 ? 您 经常 向 老师 提问 吗 ? 0
n-- j-------- x---- l----- t- w-- m-? ní- j-------- x---- l----- t- w-- m-? nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma? n-n j-n-c-á-g x-à-g l-o-h- t- w-n m-? ------------------------------------?
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย 不, 我 不 经- 问 他 。 不, 我 不 经常 问 他 。 0
B-, w- b- j-------- w-- t-. Bù- w- b- j-------- w-- t-. Bù, wǒ bù jīngcháng wèn tā. B-, w- b- j-n-c-á-g w-n t-. --,-----------------------.
ตอบกลับ 回答 回答 0
H---- Hu--á Huídá H-í-á -----
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ 请您 回- 。 请您 回答 。 0
q--- n-- h----. qǐ-- n-- h----. qǐng nín huídá. q-n- n-n h-í-á. --------------.
ผม / ดิฉัน ตอบ 我 回- 。 我 回答 。 0
W- h----. Wǒ h----. Wǒ huídá. W- h-í-á. --------.
ทำงาน 工作 工作 0
G------ Gō----ò Gōngzuò G-n-z-ò -------
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? 他 正- 工- 吗 ? 他 正在 工作 吗 ? 0
t- z------- g------ m-? tā z------- g------ m-? tā zhèngzài gōngzuò ma? t- z-è-g-à- g-n-z-ò m-? ----------------------?
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ 是啊- 他 正- 工- 。 是啊, 他 正在 工作 。 0
S-- a, t- z------- g------. Sh- a- t- z------- g------. Shì a, tā zhèngzài gōngzuò. S-ì a, t- z-è-g-à- g-n-z-ò. -----,--------------------.
มา 来来 0
L-- Lái Lái L-i ---
คุณจะมาไหม? 您们 来 吗 ? 您们 来 吗 ? 0
n----- l-- m-? ní---- l-- m-? nínmen lái ma? n-n-e- l-i m-? -------------?
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป 对, 我- 马- 就 来 。 对, 我们 马上 就 来 。 0
D--, w---- m------ j-- l--. Du-- w---- m------ j-- l--. Duì, wǒmen mǎshàng jiù lái. D-ì, w-m-n m-s-à-g j-ù l-i. ---,----------------------.
อาศัย 居住 居住 0
J---- Jū--ù Jūzhù J-z-ù -----
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? 您 住 在 柏- 吗 ? 您 住 在 柏林 吗 ? 0
n-- z-- z-- b---- m-? ní- z-- z-- b---- m-? nín zhù zài bólín ma? n-n z-ù z-i b-l-n m-? --------------------?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน 是, 我 住 在 柏- 。 是, 我 住 在 柏林 。 0
S--, w- z-- z-- b----. Sh-- w- z-- z-- b----. Shì, wǒ zhù zài bólín. S-ì, w- z-ù z-i b-l-n. ---,-----------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -