คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   el Άρνηση 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

Árnēsē 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กรีก เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ Δεν----αλ--αίν- -ην---ξη. Δ__ κ__________ τ__ λ____ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
De------l--a--- tēn--é--. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ Δε- -α---αβαίν- τ----ρ-----. Δ__ κ__________ τ__ π_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
De- ----la--í-- -ēn-pró-asē. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย Δ-ν-κ-τ-λα---ν- --- --μασ-α. Δ__ κ__________ τ__ σ_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
D---k--ala-a-n----- s-m-s-a. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
คุณครู ο -άσ-αλος ο δ_______ ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
o-d--k-l-s o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Κ-τα----ίν-τ--τ-ν-δ-σκαλ-; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
K--alab---e-- t----ás-a--? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Ναι- τ-ν---ταλαβαί-ω --λά. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
N--, t-n ka---aba-n--kal-. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.
คุณครู η-δα-κάλα η δ______ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
ē d-----a ē d______ ē d-s-á-a --------- ē daskála
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Κ----αβα--ετε τ-- --σκάλα; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
K-t--aba--e-e-t---d---á--? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-á-a- -------------------------- Katalabaínete tēn daskála?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Ναι- τη--καταλα---νω-----. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
Nai----n -ata--------ka-á. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, tēn katalabaínō kalá.
ผู้คน ο-κό---ς ο κ_____ ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
o --sm-s o k_____ o k-s-o- -------- o kósmos
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? Κ--αλ---ί-ετ- ---------; Κ____________ τ__ κ_____ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
K--a---a---te t-n-k-smo? K____________ t__ k_____ K-t-l-b-í-e-e t-n k-s-o- ------------------------ Katalabaínete ton kósmo?
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ Όχ-,-δ-ν τ-- ----λ----νω -όσ---α--. Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____ Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
Ó-hi- -e- -o------la-aí-- -ó-o-ka-á. Ó____ d__ t__ k__________ t___ k____ Ó-h-, d-n t-n k-t-l-b-í-ō t-s- k-l-. ------------------------------------ Óchi, den ton katalabaínō tóso kalá.
เพื่อนหญิง / แฟน η--ί-η η φ___ η φ-λ- ------ η φίλη 0
ē -hílē ē p____ ē p-í-ē ------- ē phílē
คุณมีแฟนไหม? Έ-ε-ε φ-λη; Έ____ φ____ Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
Éch-------lē? É_____ p_____ É-h-t- p-í-ē- ------------- Échete phílē?
ครับ ผมมี Ν-ι, έχω. Ν___ έ___ Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
Na-- --hō. N___ é____ N-i- é-h-. ---------- Nai, échō.
ลูกสาว η κ-ρη η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
ē k-rē ē k___ ē k-r- ------ ē kórē
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? Έ-ε-- --ρ-; Έ____ κ____ Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
Éch-te --r-? É_____ k____ É-h-t- k-r-? ------------ Échete kórē?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว Όχ-,-δ-ν -χ-. Ό___ δ__ έ___ Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
Ó---, d-- ---ō. Ó____ d__ é____ Ó-h-, d-n é-h-. --------------- Óchi, den échō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -