คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   zh 否定句1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64[六十四]

64 [Liùshísì]

否定句1

[fǒudìng jù 1]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จีน (ตัวย่อ) เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ 我 -----这个-- 。 我 不 明- 这- 词 。 我 不 明- 这- 词 。 ------------- 我 不 明白 这个 词 。 0
wǒ -ù m-ngb-- zh-g----. w- b- m------ z---- c-- w- b- m-n-b-i z-è-e c-. ----------------------- wǒ bù míngbái zhège cí.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ 我-- 明- -- -- 。 我 不 明- 这- 句- 。 我 不 明- 这- 句- 。 -------------- 我 不 明白 这个 句子 。 0
W--b--míngb-- zh--- ----. W- b- m------ z---- j---- W- b- m-n-b-i z-è-e j-z-. ------------------------- Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย 我 --明- -个--思-。 我 不 明- 这- 意- 。 我 不 明- 这- 意- 。 -------------- 我 不 明白 这个 意思 。 0
W---ù -íngb-i ----e-yìs-. W- b- m------ z---- y---- W- b- m-n-b-i z-è-e y-s-. ------------------------- Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
คุณครู 男-师 男-- 男-师 --- 男老师 0
Nán---o--ī N-- l----- N-n l-o-h- ---------- Nán lǎoshī
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? 您 能 听- 这个 男--(讲-- 吗-? 您 能 听- 这- 男------ 吗 ? 您 能 听- 这- 男-师-讲-) 吗 ? --------------------- 您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ? 0
ní- -é-----ng d--g----ge -án--ǎoshī--ji---k-) m-? n-- n--- t--- d--- z---- n-- l----- (-------- m-- n-n n-n- t-n- d-n- z-è-e n-n l-o-h- (-i-n-k-) m-? ------------------------------------------------- nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี 是的,-我-听- 很-明白-。 是-- 我 听- 很 明- 。 是-, 我 听- 很 明- 。 --------------- 是的, 我 听得 很 明白 。 0
Sh--d-,--- t-n-----hěn m--g-á-. S-- d-- w- t--- d- h-- m------- S-ì d-, w- t-n- d- h-n m-n-b-i- ------------------------------- Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
คุณครู 女老师 女-- 女-师 --- 女老师 0
N- lǎ-s-ī N- l----- N- l-o-h- --------- Nǚ lǎoshī
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? 您-能--懂 这---老师(-课)---? 您 能 听- 这- 女------ 吗 ? 您 能 听- 这- 女-师-讲-) 吗 ? --------------------- 您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ? 0
n-n--éng-t-n--d-n----è-e----l-o-hī---iǎn-----ma? n-- n--- t--- d--- z---- n- l----- (-------- m-- n-n n-n- t-n- d-n- z-è-e n- l-o-h- (-i-n-k-) m-? ------------------------------------------------ nín néng tīng dǒng zhège nǚ lǎoshī (jiǎngkè) ma?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี 是的,---听得-- -白-。 是-- 我 听- 很 明- 。 是-, 我 听- 很 明- 。 --------------- 是的, 我 听得 很 明白 。 0
S----e- -ǒ-tī-g -é--ěn-m---bái. S-- d-- w- t--- d- h-- m------- S-ì d-, w- t-n- d- h-n m-n-b-i- ------------------------------- Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
ผู้คน 人(复数)-们 人------ 人-复-)-们 ------- 人(复数)人们 0
Ré-------ù) -é-m-n R-- (------ r----- R-n (-ù-h-) r-n-e- ------------------ Rén (fùshù) rénmen
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? 您 --听懂 -们 说话 --? 您 能 听- 人- 说- 吗 ? 您 能 听- 人- 说- 吗 ? ---------------- 您 能 听懂 人们 说话 吗 ? 0
n-n-n-ng-tī-----n---é--e- sh-ō--à m-? n-- n--- t--- d--- r----- s------ m-- n-n n-n- t-n- d-n- r-n-e- s-u-h-à m-? ------------------------------------- nín néng tīng dǒng rénmen shuōhuà ma?
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ 不, - 不-太懂-。 不- 听 不 太- 。 不- 听 不 太- 。 ----------- 不, 听 不 太懂 。 0
Bù,--īng-b- -à- -ǒng. B-- t--- b- t-- d---- B-, t-n- b- t-i d-n-. --------------------- Bù, tīng bù tài dǒng.
เพื่อนหญิง / แฟน 女-友 女-- 女-友 --- 女朋友 0
Nǚ-p-ng--u N- p------ N- p-n-y-u ---------- Nǚ péngyǒu
คุณมีแฟนไหม? 您----位 -朋友 --? 您 有 一- 女-- 吗 ? 您 有 一- 女-友 吗 ? -------------- 您 有 一位 女朋友 吗 ? 0
n-- yǒ--ī-w-i--ǚ--éngy-u --? n-- y---- w-- n- p------ m-- n-n y-u-ī w-i n- p-n-y-u m-? ---------------------------- nín yǒuyī wèi nǚ péngyǒu ma?
ครับ ผมมี 是,---有-一位-。 是- 我 有 一- 。 是- 我 有 一- 。 ----------- 是, 我 有 一位 。 0
Shì, w-----yī-w-i. S--- w- y---- w--- S-ì- w- y-u-ī w-i- ------------------ Shì, wǒ yǒuyī wèi.
ลูกสาว -儿 女- 女- -- 女儿 0
Nǚ-ér N---- N-'-r ----- Nǚ'ér
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? 您-有--- -儿-吗-? 您 有 一- 女- 吗 ? 您 有 一- 女- 吗 ? ------------- 您 有 一个 女儿 吗 ? 0
n-- y-uyī----ǚ-ér---? n-- y------ n---- m-- n-n y-u-ī-è n-'-r m-? --------------------- nín yǒuyīgè nǚ'ér ma?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว 不,-----。 不-- 没- 。 不-我 没- 。 -------- 不,我 没有 。 0
Bù,-w--m-i--u. B-- w- m------ B-, w- m-i-ǒ-. -------------- Bù, wǒ méiyǒu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -