คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 2   »   nl Ontkenning 2

65 [หกสิบห้า]

การปฏิเสธ 2

การปฏิเสธ 2

65 [vijfenzestig]

Ontkenning 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ดัตช์ เล่น มากกว่า
แหวนวงนี้แพงไหม ครับ / คะ? I- -- -i---du-r? I- d- r--- d---- I- d- r-n- d-u-? ---------------- Is de ring duur? 0
ไม่ครับ / คะ แหวนวงนี้ราคาเพียง ๑๐๐/100 ยูโร N----hij--o-t---a- hond--d eu--. N--- h-- k--- m--- h------ e---- N-e- h-j k-s- m-a- h-n-e-d e-r-. -------------------------------- Nee, hij kost maar honderd euro. 0
แต่ ผม / ดิฉัน มีแค่ ๕๐/50 เท่านั้น ครับ / คะ M-ar--k---b e- -a-r--ijf-i-. M--- i- h-- e- m--- v------- M-a- i- h-b e- m-a- v-j-t-g- ---------------------------- Maar ik heb er maar vijftig. 0
คุณเสร็จแล้วใช่ไหม? B---j------la-r? B-- j- a- k----- B-n j- a- k-a-r- ---------------- Ben je al klaar? 0
ไม่ ยังไม่เสร็จ ครับ / คะ Nee, no- -i-t. N--- n-- n---- N-e- n-g n-e-. -------------- Nee, nog niet. 0
แต่เดี๋ยวก็เสร็จแล้ว ครับ / คะ M--r-ik-b----o ---ar. M--- i- b-- z- k----- M-a- i- b-n z- k-a-r- --------------------- Maar ik ben zo klaar. 0
คุณอยากได้ซุปเพิ่มไหม ครับ / คะ? Wi- j- -o--soep? W-- j- n-- s---- W-l j- n-g s-e-? ---------------- Wil je nog soep? 0
ไม่ ผม / ดิฉันไม่อยากได้เพิ่มแล้ว ครับ / คะ Nee, -k-w-l -r ---n--eer. N--- i- w-- e- g--- m---- N-e- i- w-l e- g-e- m-e-. ------------------------- Nee, ik wil er geen meer. 0
แต่ขอไอศครีมอีกถ้วย ครับ / ค่ะ M--r-n-g-we- e-- -j-je. M--- n-- w-- e-- i----- M-a- n-g w-l e-n i-s-e- ----------------------- Maar nog wel een ijsje. 0
คุณอาศัยอยู่ที่นี่นานแล้วหรือยัง ครับ / คะ? Woon j--hi---a--la--? W--- j- h--- a- l---- W-o- j- h-e- a- l-n-? --------------------- Woon je hier al lang? 0
ไม่ ครับ / ค่ะ เพิ่งเดือนเดียว Ne-,-p-s-ee---a--d. N--- p-- e-- m----- N-e- p-s e-n m-a-d- ------------------- Nee, pas een maand. 0
แต่ ผม / ดิฉัน รู้จักคนเยอะแล้ว M-a- -- ken-----ee- m----n. M--- i- k-- a- v--- m------ M-a- i- k-n a- v-e- m-n-e-. --------------------------- Maar ik ken al veel mensen. 0
คุณจะขับรถกลับบ้านพรุ่งนี้ใช่ไหม ครับ / คะ ? Ga--e-mo---n ---r hui-? G- j- m----- n--- h---- G- j- m-r-e- n-a- h-i-? ----------------------- Ga je morgen naar huis? 0
ไม่ ครับ / คะ จะไปตอนวันสุดสัปดาห์ N--,--a--i- --- --e----. N--- p-- i- h-- w------- N-e- p-s i- h-t w-e-e-d- ------------------------ Nee, pas in het weekend. 0
แต่วันอาทิตย์ ผม / ดิฉัน จะกลับมาแล้วล่ะ ครับ / คะ Maar i--kom zo-dag--l-t--ug. M--- i- k-- z----- a- t----- M-a- i- k-m z-n-a- a- t-r-g- ---------------------------- Maar ik kom zondag al terug. 0
ลูกสาวของคุณโตเป็นผู้ใหญ่แล้วใช่ไหม ครับ / คะ? I--je d-cht-r-al--------e-? I- j- d------ a- v--------- I- j- d-c-t-r a- v-l-a-s-n- --------------------------- Is je dochter al volwassen? 0
ไม่ใช่ ครับ / ค่ะ ลูกผม / ดิฉัน เพิ่งอายุ 17 ปี N--- ze is--a---e-e---en. N--- z- i- p-- z--------- N-e- z- i- p-s z-v-n-i-n- ------------------------- Nee, ze is pas zeventien. 0
แต่เธอมีแฟนแล้วนะ M-ar----h-eft-----en v-ie--. M--- z- h---- a- e-- v------ M-a- z- h-e-t a- e-n v-i-n-. ---------------------------- Maar ze heeft al een vriend. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -