คู่มือสนทนา

th สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1   »   bn সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

66 [หกสิบหก]

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

৬৬ [ছেষট্টি]

66 [chēṣaṭṭi]

সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

[sambandhabācaka sarbanāma 1]

ไทย เบงกอล เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน আম- – আ--র আমি – আমার 0
ā-- – ā---- ām- – ā---a āmi – āmāra ā-i – ā-ā-a ----–------
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ আম- আ--- চ--- খ---- প----- ন- ৷ আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 0
ā-- ā---- c--- k---̐j- p----- n- ām- ā---- c--- k------ p----- nā āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐j- p-c-h- n- -------------------̐------------
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ আম- আ--- ট---- খ---- প----- ন- ৷ আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 0
ā-- ā---- ṭ----- k---̐j- p----- n- ām- ā---- ṭ----- k------ p----- nā āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐j- p-c-h- n- ---------------------̐------------
คุณ– ของคุณ তু-- – ত---র তুমি – তোমার 0
t--- – t----- tu-- – t----a tumi – tōmāra t-m- – t-m-r- -----–-------
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? তু-- ত---- চ--- খ---- প----? তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ? 0
t--- t----- c--- k---̐j- p------? tu-- t----- c--- k------ p------? tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha? t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐j- p-ẏ-c-a? ---------------------̐----------?
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? তু-- ত---- ট---- খ---- প----? তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ? 0
T--- t----- ṭ----- k---̐j- p------? Tu-- t----- ṭ----- k------ p------? Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha? T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐j- p-ẏ-c-a? -----------------------̐----------?
เขา – ของเขา সে – ত-- (ছ---) সে – তার (ছেলে) 0
S- – t--- (c----) Sē – t--- (c----) Sē – tāra (chēlē) S- – t-r- (c-ē-ē) ---–------(-----)
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? তু-- জ-- ও- চ--- ক----? তুমি জান ওর চাবি কোথায়? 0
t--- j--- ō-- c--- k------? tu-- j--- ō-- c--- k------? tumi jāna ōra cābi kōthāẏa? t-m- j-n- ō-a c-b- k-t-ā-a? --------------------------?
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? তু-- জ-- ও- ট---- ক----? তুমি জান ওর টিকিট কোথায়? 0
T--- j--- ō-- ṭ----- k------? Tu-- j--- ō-- ṭ----- k------? Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa? T-m- j-n- ō-a ṭ-k-ṭ- k-t-ā-a? ----------------------------?
เธอ – ของเธอ সে – ত-- (ম---) সে – তার (মেয়ে) 0
S- – t--- (m---) Sē – t--- (m---) Sē – tāra (mēẏē) S- – t-r- (m-ẏ-) ---–------(----)
เงินของเธอหาย তা- ট--- চ--- হ-- গ--- / হ----- গ---৤ তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 0
t--- ṭ--- c--- h--- g---- / h----- g----৤ tā-- ṭ--- c--- h--- g---- / h----- g----৤ tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤ t-r- ṭ-k- c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē৤ --------------------------/-------------৤
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย এব- ত-- ক------ ক----- চ--- হ-- গ--- / হ----- গ---৤ এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 0
ē--- t--- k------ k----'ō c--- h--- g---- / h----- g----৤ ēb-- t--- k------ k------ c--- h--- g---- / h----- g----৤ ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤ ē-a- t-r- k-ē-i-a k-r-a'ō c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē৤ -----------------------'------------------/-------------৤
เรา – ของเรา আম-- – আ----র আমরা – আমাদের 0
ā---- – ā------ ām--- – ā-----a āmarā – āmādēra ā-a-ā – ā-ā-ē-a ------–--------
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย আম---- ঠ------ / দ--- অ----- ৷ আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷ 0
ā------ ṭ-------- / d--- a------ ām----- ṭ-------- / d--- a-----a āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- a-u-t-a ------------------/-------------
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี আম---- ঠ------ / দ--- স---- আ--- ৷ আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷ 0
ā------ ṭ-------- / d--- s----- ā----- ām----- ṭ-------- / d--- s----- ā----a āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- s-s-h- ā-h-n- ------------------/-------------------
คุณ / หนู – ของหนู তো--- – ত-----র তোমরা – তোমাদের 0
t----- – t------- tō---- – t------a tōmarā – tōmādēra t-m-r- – t-m-d-r- -------–---------
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? বা------- ত------ ব--- ক----? বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়? 0
b------, t------- b--- k------? bā------ t------- b--- k------? bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa? b-c-ā-ā, t-m-d-r- b-b- k-t-ā-a? -------,----------------------?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? বা------- ত------ ম- ক----? বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়? 0
B------, t------- m- k------? Bā------ t------- m- k------? Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa? B-c-ā-ā, t-m-d-r- m- k-t-ā-a? -------,--------------------?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -