แว่นตา |
চশ-া
চ---
চ-ম-
----
চশমা
0
c-ś-mā
c-----
c-ś-m-
------
caśamā
|
|
เขาลืมแว่นตาของเขา |
স- ত-র চশম- ভু-- গ--ে-৷
স- ত-- চ--- ভ--- গ--- ৷
স- ত-র চ-ম- ভ-ল- গ-ছ- ৷
-----------------------
সে তার চশমা ভুলে গেছে ৷
0
sē -ā---c-śa-ā--h-l- g-chē
s- t--- c----- b---- g----
s- t-r- c-ś-m- b-u-ē g-c-ē
--------------------------
sē tāra caśamā bhulē gēchē
|
เขาลืมแว่นตาของเขา
সে তার চশমা ভুলে গেছে ৷
sē tāra caśamā bhulē gēchē
|
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน? |
স- -ার --ম- --থায়-ফেল- গেছে?
স- ত-- চ--- ক---- ফ--- গ----
স- ত-র চ-ম- ক-থ-য় ফ-ল- গ-ছ-?
----------------------------
সে তার চশমা কোথায় ফেলে গেছে?
0
s--tā----a---ā-k-th-ẏ- p--l----chē?
s- t--- c----- k------ p---- g-----
s- t-r- c-ś-m- k-t-ā-a p-ē-ē g-c-ē-
-----------------------------------
sē tāra caśamā kōthāẏa phēlē gēchē?
|
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
সে তার চশমা কোথায় ফেলে গেছে?
sē tāra caśamā kōthāẏa phēlē gēchē?
|
นาฬิกา |
ঘ-়ি
ঘ---
ঘ-়-
----
ঘড়ি
0
G-aṛi
G----
G-a-i
-----
Ghaṛi
|
|
นาฬิกาของเขาเสีย |
ত-- -ড়ি--া--- হ-ে গেছে-৷
ত-- ঘ--- খ---- হ-- গ--- ৷
ত-র ঘ-়- খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
-------------------------
তার ঘড়ি খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
tār- gh-ṛ---hā---a-h-ẏ- -ē-hē
t--- g---- k------ h--- g----
t-r- g-a-i k-ā-ā-a h-ẏ- g-c-ē
-----------------------------
tāra ghaṛi khārāpa haẏē gēchē
|
นาฬิกาของเขาเสีย
তার ঘড়ি খারাপ হয়ে গেছে ৷
tāra ghaṛi khārāpa haẏē gēchē
|
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง |
ঘ---ট- দে--া-- -ো-ান--আ---৷
ঘ----- দ------ ঝ----- আ-- ৷
ঘ-়-ট- দ-ও-া-ে ঝ-ল-ন- আ-ে ৷
---------------------------
ঘড়িটা দেওয়ালে ঝোলানো আছে ৷
0
g-aṛi-----'ōẏā-- j-ō-ānō -chē
g------ d------- j------ ā---
g-a-i-ā d-'-ẏ-l- j-ō-ā-ō ā-h-
-----------------------------
ghaṛiṭā dē'ōẏālē jhōlānō āchē
|
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
ঘড়িটা দেওয়ালে ঝোলানো আছে ৷
ghaṛiṭā dē'ōẏālē jhōlānō āchē
|
หนังสือเดินทาง |
পাস---্ট
প-------
প-স-ো-্-
--------
পাসপোর্ট
0
pā---ō-ṭa
p--------
p-s-p-r-a
---------
pāsapōrṭa
|
หนังสือเดินทาง
পাসপোর্ট
pāsapōrṭa
|
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย |
স----র-পা-পোর্-----িয়---ে-ে-ে-৷
স- ত-- প------- হ----- ফ----- ৷
স- ত-র প-স-ো-্- হ-র-য়- ফ-ল-ছ- ৷
-------------------------------
সে তার পাসপোর্ট হারিয়ে ফেলেছে ৷
0
s---ār- p-s--ō-ṭ- h-ri-ē p--l-c-ē
s- t--- p-------- h----- p-------
s- t-r- p-s-p-r-a h-r-ẏ- p-ē-ē-h-
---------------------------------
sē tāra pāsapōrṭa hāriẏē phēlēchē
|
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
সে তার পাসপোর্ট হারিয়ে ফেলেছে ৷
sē tāra pāsapōrṭa hāriẏē phēlēchē
|
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน? |
ত--লে তা- পা--োর্- ক--ায়?
ত---- ত-- প------- ক-----
ত-হ-ে ত-র প-স-ো-্- ক-থ-য়-
-------------------------
তাহলে তার পাসপোর্ট কোথায়?
0
tā-a-- -ār--pā-a--r-a-k-th---?
t----- t--- p-------- k-------
t-h-l- t-r- p-s-p-r-a k-t-ā-a-
------------------------------
tāhalē tāra pāsapōrṭa kōthāẏa?
|
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
তাহলে তার পাসপোর্ট কোথায়?
tāhalē tāra pāsapōrṭa kōthāẏa?
|
พวกเขา – ของพวกเขา |
ত-র- –--াদ-র
ত--- – ত----
ত-র- – ত-দ-র
------------
তারা – তাদের
0
T--ā-- ----ra
T--- – t-----
T-r- – t-d-r-
-------------
Tārā – tādēra
|
พวกเขา – ของพวกเขา
তারা – তাদের
Tārā – tādēra
|
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ |
বা------ -াদ-- ব-বা – --ক- খু-জ--প-চ্ছ---া ৷
ব------- ত---- ব--- – ম--- খ---- প----- ন- ৷
ব-চ-চ-র- ত-দ-র ব-ব- – ম-ক- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
--------------------------------------------
বাচ্চারা তাদের বাবা – মাকে খুঁজে পাচ্ছে না ৷
0
bā--ārā -ād--a-b--ā-- m-kē---um-j- -āc-h---ā
b------ t----- b--- – m--- k------ p----- n-
b-c-ā-ā t-d-r- b-b- – m-k- k-u-̐-ē p-c-h- n-
--------------------------------------------
bāccārā tādēra bābā – mākē khum̐jē pācchē nā
|
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
বাচ্চারা তাদের বাবা – মাকে খুঁজে পাচ্ছে না ৷
bāccārā tādēra bābā – mākē khum̐jē pācchē nā
|
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว |
এ---- -দ-- ব----- ম----- -েছেন ৷
এ- ত- ও--- ব--- – ম- এ-- গ---- ৷
এ- ত- ও-ে- ব-ব- – ম- এ-ে গ-ছ-ন ৷
--------------------------------
এই তো ওদের বাবা – মা এসে গেছেন ৷
0
ē---t---d--a-bā-ā-–-m---sē---chē-a
ē-- t- ō---- b--- – m- ē-- g------
ē-i t- ō-ē-a b-b- – m- ē-ē g-c-ē-a
----------------------------------
ē'i tō ōdēra bābā – mā ēsē gēchēna
|
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
এই তো ওদের বাবা – মা এসে গেছেন ৷
ē'i tō ōdēra bābā – mā ēsē gēchēna
|
คุณ – ของคุณ |
আপনি --আপ-ার
আ--- – আ----
আ-ন- – আ-ন-র
------------
আপনি – আপনার
0
ā--ni-–---a---a
ā---- – ā------
ā-a-i – ā-a-ā-a
---------------
āpani – āpanāra
|
คุณ – ของคุณ
আপনি – আপনার
āpani – āpanāra
|
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์? |
আপ-ার ---্-া কেমন -ল---ি--মি---?
আ---- য----- ক--- হ-- ম-- ম-----
আ-ন-র য-ত-র- ক-ম- হ-. ম-. ম-ল-র-
--------------------------------
আপনার যাত্রা কেমন হল. মি. মিলার?
0
ā--nā-a-yā-rā--ēman--ha-a----.--il--a?
ā------ y---- k----- h---- M-- M------
ā-a-ā-a y-t-ā k-m-n- h-l-. M-. M-l-r-?
--------------------------------------
āpanāra yātrā kēmana hala. Mi. Milāra?
|
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
আপনার যাত্রা কেমন হল. মি. মিলার?
āpanāra yātrā kēmana hala. Mi. Milāra?
|
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์? |
আ-নার স্--রী --থ--, -ি----ল--?
আ---- স----- ক----- ম-- ম-----
আ-ন-র স-ত-র- ক-থ-য়- ম-. ম-ল-র-
------------------------------
আপনার স্ত্রী কোথায়, মি. মিলার?
0
Āpan--a----- kō--āẏa,-mi--M--ār-?
Ā------ s--- k------- m-- M------
Ā-a-ā-a s-r- k-t-ā-a- m-. M-l-r-?
---------------------------------
Āpanāra strī kōthāẏa, mi. Milāra?
|
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
আপনার স্ত্রী কোথায়, মি. মিলার?
Āpanāra strī kōthāẏa, mi. Milāra?
|
คุณ – ของคุณ |
আপন--–-আপ-ার
আ--- – আ----
আ-ন- – আ-ন-র
------------
আপনি – আপনার
0
Ā--n- – āpa--ra
Ā---- – ā------
Ā-a-i – ā-a-ā-a
---------------
Āpani – āpanāra
|
คุณ – ของคุณ
আপনি – আপনার
Āpani – āpanāra
|
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ? |
আপনা--যা-্-- কে-- -ল- ----- -্ম-থ?
আ---- য----- ক--- হ-- ম---- স-----
আ-ন-র য-ত-র- ক-ম- হ-. ম-স-স স-ম-থ-
----------------------------------
আপনার যাত্রা কেমন হল. মিসেস স্মিথ?
0
āpan----y--rā -ē---a--a-a- M-s----smi--a?
ā------ y---- k----- h---- M----- s------
ā-a-ā-a y-t-ā k-m-n- h-l-. M-s-s- s-i-h-?
-----------------------------------------
āpanāra yātrā kēmana hala. Misēsa smitha?
|
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
আপনার যাত্রা কেমন হল. মিসেস স্মিথ?
āpanāra yātrā kēmana hala. Misēsa smitha?
|
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ? |
আপন-- -্-া---ক---য়--ম-স-স ---ি-?
আ---- স----- ক----- ম---- স-----
আ-ন-র স-ব-ম- ক-থ-য়- ম-স-স স-ম-থ-
--------------------------------
আপনার স্বামী কোথায়, মিসেস স্মিথ?
0
Ā-an--- -bāmī k-t-ā--, m---s- -m-tha?
Ā------ s---- k------- m----- s------
Ā-a-ā-a s-ā-ī k-t-ā-a- m-s-s- s-i-h-?
-------------------------------------
Āpanāra sbāmī kōthāẏa, misēsa smitha?
|
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
আপনার স্বামী কোথায়, মিসেস স্মিথ?
Āpanāra sbāmī kōthāẏa, misēsa smitha?
|