คู่มือสนทนา

th ต้องการ-อยาก   »   el χρειάζομαι – θέλω

69 [หกสิบเก้า]

ต้องการ-อยาก

ต้องการ-อยาก

69 [εξήντα εννέα]

69 [exḗnta ennéa]

χρειάζομαι – θέλω

[chreiázomai – thélō]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กรีก เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการเตียง Χρειάζ------να---εβ--ι. Χ--------- έ-- κ------- Χ-ε-ά-ο-α- έ-α κ-ε-ά-ι- ----------------------- Χρειάζομαι ένα κρεβάτι. 0
C-reiázo-a- -na--rebát-. C---------- é-- k------- C-r-i-z-m-i é-a k-e-á-i- ------------------------ Chreiázomai éna krebáti.
ผม / ดิฉัน อยากนอน Θ-λω ν--κ--μηθ-. Θ--- ν- κ------- Θ-λ- ν- κ-ι-η-ώ- ---------------- Θέλω να κοιμηθώ. 0
Thél--n--k---ē-h-. T---- n- k-------- T-é-ō n- k-i-ē-h-. ------------------ Thélō na koimēthṓ.
ที่นี่มีเตียงไหม? Υ-άρχει-εδώ---α κ-εβά--; Υ------ ε-- έ-- κ------- Υ-ά-χ-ι ε-ώ έ-α κ-ε-ά-ι- ------------------------ Υπάρχει εδώ ένα κρεβάτι; 0
Ypárc-e--edṓ-é-a -r-----? Y------- e-- é-- k------- Y-á-c-e- e-ṓ é-a k-e-á-i- ------------------------- Ypárchei edṓ éna krebáti?
ผม / ดิฉัน ต้องการโคมไฟ Χ---ά---α----α -----. Χ--------- μ-- λ----- Χ-ε-ά-ο-α- μ-α λ-μ-α- --------------------- Χρειάζομαι μία λάμπα. 0
C--e-----ai------á-pa. C---------- m-- l----- C-r-i-z-m-i m-a l-m-a- ---------------------- Chreiázomai mía lámpa.
ผม / ดิฉัน อยากอ่านหนังสือ Θέλ- -α δ-α--σ-. Θ--- ν- δ------- Θ-λ- ν- δ-α-ά-ω- ---------------- Θέλω να διαβάσω. 0
T--l--n- ----ás-. T---- n- d------- T-é-ō n- d-a-á-ō- ----------------- Thélō na diabásō.
ที่นี่มีโคมไฟไหม? Υπ-ρχ-ι-ε-ώ μ-α -άμ-α; Υ------ ε-- μ-- λ----- Υ-ά-χ-ι ε-ώ μ-α λ-μ-α- ---------------------- Υπάρχει εδώ μία λάμπα; 0
Y--r--e--e-ṓ -ía l-m--? Y------- e-- m-- l----- Y-á-c-e- e-ṓ m-a l-m-a- ----------------------- Ypárchei edṓ mía lámpa?
ผม / ดิฉัน ต้องการโทรศัพท์ Χ--ιάζ-μα- έν---ηλέ--ν-. Χ--------- έ-- τ-------- Χ-ε-ά-ο-α- έ-α τ-λ-φ-ν-. ------------------------ Χρειάζομαι ένα τηλέφωνο. 0
C-r-iázo-ai -na-tē-------. C---------- é-- t--------- C-r-i-z-m-i é-a t-l-p-ō-o- -------------------------- Chreiázomai éna tēléphōno.
ผม / ดิฉัน อยากโทรศัพท์ Θ-λω -- τ--ε---ήσ-. Θ--- ν- τ---------- Θ-λ- ν- τ-λ-φ-ν-σ-. ------------------- Θέλω να τηλεφωνήσω. 0
Thél- -a ---eph---s-. T---- n- t----------- T-é-ō n- t-l-p-ō-ḗ-ō- --------------------- Thélō na tēlephōnḗsō.
ที่นี่มีโทรศัพท์ไหม? Υπ----ι εδώ τ---φ--ο; Υ------ ε-- τ-------- Υ-ά-χ-ι ε-ώ τ-λ-φ-ν-; --------------------- Υπάρχει εδώ τηλέφωνο; 0
Y---ch-i------ē----ō--? Y------- e-- t--------- Y-á-c-e- e-ṓ t-l-p-ō-o- ----------------------- Ypárchei edṓ tēléphōno?
ผม / ดิฉัน ต้องการกล้องถ่ายรูป Χρε-άζομαι μ-- -----α. Χ--------- μ-- κ------ Χ-ε-ά-ο-α- μ-α κ-μ-ρ-. ---------------------- Χρειάζομαι μία κάμερα. 0
C--e--zomai m---k-----. C---------- m-- k------ C-r-i-z-m-i m-a k-m-r-. ----------------------- Chreiázomai mía kámera.
ผม / ดิฉัน อยากถ่ายรูป Θέ-- να -ρα-ήξ--φ-τ-γρ-φ---. Θ--- ν- τ------ φ----------- Θ-λ- ν- τ-α-ή-ω φ-τ-γ-α-ί-ς- ---------------------------- Θέλω να τραβήξω φωτογραφίες. 0
Th--- ---trabḗxō -h-to-----í--. T---- n- t------ p------------- T-é-ō n- t-a-ḗ-ō p-ō-o-r-p-í-s- ------------------------------- Thélō na trabḗxō phōtographíes.
ที่นี่มีกล้องถ่ายรูปไหม? Υ-άρ--ι-ε-ώ--ί- κά-ε--; Υ------ ε-- μ-- κ------ Υ-ά-χ-ι ε-ώ μ-α κ-μ-ρ-; ----------------------- Υπάρχει εδώ μία κάμερα; 0
Y----hei-edṓ mí- --me-a? Y------- e-- m-- k------ Y-á-c-e- e-ṓ m-a k-m-r-? ------------------------ Ypárchei edṓ mía kámera?
ผม / ดิฉัน ต้องการคอมพิวเตอร์ Χρειάζ---ι----- υπ-λογ-στή. Χ--------- έ--- υ---------- Χ-ε-ά-ο-α- έ-α- υ-ο-ο-ι-τ-. --------------------------- Χρειάζομαι έναν υπολογιστή. 0
C---iá---a- -na- y---ogis--. C---------- é--- y---------- C-r-i-z-m-i é-a- y-o-o-i-t-. ---------------------------- Chreiázomai énan ypologistḗ.
ผม / ดิฉัน อยากส่งอีเมล์ Θ--------τείλ--ένα ---ail. Θ--- ν- σ----- έ-- e------ Θ-λ- ν- σ-ε-λ- έ-α e-m-i-. -------------------------- Θέλω να στείλω ένα e-mail. 0
Th-lō-na-s-eíl- éna e--ail. T---- n- s----- é-- e------ T-é-ō n- s-e-l- é-a e-m-i-. --------------------------- Thélō na steílō éna e-mail.
ที่นี่มีคอมพิวเตอร์ไหม? Υ--ρχε---δ----ολ---σ--ς; Υ------ ε-- υ----------- Υ-ά-χ-ι ε-ώ υ-ο-ο-ι-τ-ς- ------------------------ Υπάρχει εδώ υπολογιστής; 0
Y-á-c--i--dṓ-ypolo-ist-s? Y------- e-- y----------- Y-á-c-e- e-ṓ y-o-o-i-t-s- ------------------------- Ypárchei edṓ ypologistḗs?
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่น Χ----ζ--α---ν- σ--λ-. Χ--------- έ-- σ----- Χ-ε-ά-ο-α- έ-α σ-υ-ό- --------------------- Χρειάζομαι ένα στυλό. 0
Ch--iá--ma- --a-s-y-ó. C---------- é-- s----- C-r-i-z-m-i é-a s-y-ó- ---------------------- Chreiázomai éna styló.
ผม / ดิฉัน อยากเขียนอะไรหน่อย Θ-λω ν- γ---- κά--. Θ--- ν- γ---- κ---- Θ-λ- ν- γ-ά-ω κ-τ-. ------------------- Θέλω να γράψω κάτι. 0
T---ō-na--r---ō--áti. T---- n- g----- k---- T-é-ō n- g-á-s- k-t-. --------------------- Thélō na grápsō káti.
ที่นี่มีกระดาษและปากกาไหม? Υ-ά-χει-ε-- -να---λ-ο--α-τί --- ---------; Υ------ ε-- έ-- φ---- χ---- κ-- έ-- σ----- Υ-ά-χ-ι ε-ώ έ-α φ-λ-ο χ-ρ-ί κ-ι έ-α σ-υ-ό- ------------------------------------------ Υπάρχει εδώ ένα φύλλο χαρτί και ένα στυλό; 0
Y----he- -d--é-a-phý-l- --a-tí--ai éna--t---? Y------- e-- é-- p----- c----- k-- é-- s----- Y-á-c-e- e-ṓ é-a p-ý-l- c-a-t- k-i é-a s-y-ó- --------------------------------------------- Ypárchei edṓ éna phýllo chartí kai éna styló?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -