ต้อง |
必-- -定-要
必-- 一- 要
必-, 一- 要
--------
必须, 一定 要
0
b-xū,-yīd--- yào
b---- y----- y--
b-x-, y-d-n- y-o
----------------
bìxū, yīdìng yào
|
ต้อง
必须, 一定 要
bìxū, yīdìng yào
|
ผม / ดิฉัน ต้องส่งจดหมาย |
我-得 把 这封---出去-。
我 得 把 这-- 寄-- 。
我 得 把 这-信 寄-去 。
---------------
我 得 把 这封信 寄出去 。
0
wǒ -- b--zh---ē-- -ìn--ì------.
w- d- b- z-- f--- x-- j- c-----
w- d- b- z-è f-n- x-n j- c-ū-ù-
-------------------------------
wǒ dé bǎ zhè fēng xìn jì chūqù.
|
ผม / ดิฉัน ต้องส่งจดหมาย
我 得 把 这封信 寄出去 。
wǒ dé bǎ zhè fēng xìn jì chūqù.
|
ผม / ดิฉัน ต้องจ่ายค่าโรงแรม |
我 必须-给 宾- -帐 。
我 必- 给 宾- 结- 。
我 必- 给 宾- 结- 。
--------------
我 必须 给 宾馆 结帐 。
0
W- bìx-------īn-uǎ---i- -h---.
W- b--- g-- b------ j-- z-----
W- b-x- g-i b-n-u-n j-é z-à-g-
------------------------------
Wǒ bìxū gěi bīnguǎn jié zhàng.
|
ผม / ดิฉัน ต้องจ่ายค่าโรงแรม
我 必须 给 宾馆 结帐 。
Wǒ bìxū gěi bīnguǎn jié zhàng.
|
คุณต้องตื่นแต่เช้า |
你 -须 -----。
你 必- 早 起- 。
你 必- 早 起- 。
-----------
你 必须 早 起床 。
0
Nǐ--ìxū z---qǐchuá--.
N- b--- z-- q--------
N- b-x- z-o q-c-u-n-.
---------------------
Nǐ bìxū zǎo qǐchuáng.
|
คุณต้องตื่นแต่เช้า
你 必须 早 起床 。
Nǐ bìxū zǎo qǐchuáng.
|
คุณต้องทำงานหนัก |
你--- -很- 工作 。
你 必- 做-- 工- 。
你 必- 做-多 工- 。
-------------
你 必须 做很多 工作 。
0
Nǐ bì-- --ò hěndu--g---z-ò.
N- b--- z-- h----- g-------
N- b-x- z-ò h-n-u- g-n-z-ò-
---------------------------
Nǐ bìxū zuò hěnduō gōngzuò.
|
คุณต้องทำงานหนัก
你 必须 做很多 工作 。
Nǐ bìxū zuò hěnduō gōngzuò.
|
คุณต้องตรงเวลา |
你 必须 ---- 。
你 必- 准- 到 。
你 必- 准- 到 。
-----------
你 必须 准时 到 。
0
Nǐ -----zhǔns-í d--.
N- b--- z------ d---
N- b-x- z-ǔ-s-í d-o-
--------------------
Nǐ bìxū zhǔnshí dào.
|
คุณต้องตรงเวลา
你 必须 准时 到 。
Nǐ bìxū zhǔnshí dào.
|
เขาต้องเติมน้ำมัน |
他--须-----加油-。
他 必- 给 车 加- 。
他 必- 给 车 加- 。
-------------
他 必须 给 车 加油 。
0
Tā -ìxū -ě----- ---yóu.
T- b--- g-- c-- j------
T- b-x- g-i c-ē j-ā-ó-.
-----------------------
Tā bìxū gěi chē jiāyóu.
|
เขาต้องเติมน้ำมัน
他 必须 给 车 加油 。
Tā bìxū gěi chē jiāyóu.
|
เขาต้องซ่อมรถ |
他-必- ---汽- 。
他 必- 修- 汽- 。
他 必- 修- 汽- 。
------------
他 必须 修理 汽车 。
0
Tā b-xū---ūlǐ---chē.
T- b--- x---- q-----
T- b-x- x-ū-ǐ q-c-ē-
--------------------
Tā bìxū xiūlǐ qìchē.
|
เขาต้องซ่อมรถ
他 必须 修理 汽车 。
Tā bìxū xiūlǐ qìchē.
|
เขาต้องล้างรถ |
他-必须 -洗--车 。
他 必- 清- 汽- 。
他 必- 清- 汽- 。
------------
他 必须 清洗 汽车 。
0
T- bìx- qī-gx--qì---.
T- b--- q----- q-----
T- b-x- q-n-x- q-c-ē-
---------------------
Tā bìxū qīngxǐ qìchē.
|
เขาต้องล้างรถ
他 必须 清洗 汽车 。
Tā bìxū qīngxǐ qìchē.
|
เธอต้องซื้อของ |
她--须------。
她 必- 去 购- 。
她 必- 去 购- 。
-----------
她 必须 去 购物 。
0
Tā bì-ū ----ò-w-.
T- b--- q- g-----
T- b-x- q- g-u-ù-
-----------------
Tā bìxū qù gòuwù.
|
เธอต้องซื้อของ
她 必须 去 购物 。
Tā bìxū qù gòuwù.
|
เธอต้องทำความสะอาด อพาทเม้นท์ |
她 -- -扫-住宅-。
她 必- 打- 住- 。
她 必- 打- 住- 。
------------
她 必须 打扫 住宅 。
0
T-----ū-d--ǎo---ù-h-i.
T- b--- d---- z-------
T- b-x- d-s-o z-ù-h-i-
----------------------
Tā bìxū dǎsǎo zhùzhái.
|
เธอต้องทำความสะอาด อพาทเม้นท์
她 必须 打扫 住宅 。
Tā bìxū dǎsǎo zhùzhái.
|
เธอต้องซักเสื้อผ้า |
她 必须 ---衣- 。
她 必- 洗- 衣- 。
她 必- 洗- 衣- 。
------------
她 必须 洗脏 衣服 。
0
T--b------ ---g-yī--.
T- b--- x- z--- y----
T- b-x- x- z-n- y-f-.
---------------------
Tā bìxū xǐ zàng yīfú.
|
เธอต้องซักเสื้อผ้า
她 必须 洗脏 衣服 。
Tā bìxū xǐ zàng yīfú.
|
สักพักเราต้องไปโรงเรียน |
我们 ---马- -学-去-。
我- 必- 马- 上- 去 。
我- 必- 马- 上- 去 。
---------------
我们 必须 马上 上学 去 。
0
Wǒ----bì-ū-mǎ--à-g shàng--- q-.
W---- b--- m------ s------- q--
W-m-n b-x- m-s-à-g s-à-g-u- q-.
-------------------------------
Wǒmen bìxū mǎshàng shàngxué qù.
|
สักพักเราต้องไปโรงเรียน
我们 必须 马上 上学 去 。
Wǒmen bìxū mǎshàng shàngxué qù.
|
สักพักเราต้องไปทำงาน |
我--必--马--去 -- 。
我- 必- 马- 去 上- 。
我- 必- 马- 去 上- 。
---------------
我们 必须 马上 去 上班 。
0
W-me- bì-ū--ǎ----g q--sh------.
W---- b--- m------ q- s--------
W-m-n b-x- m-s-à-g q- s-à-g-ā-.
-------------------------------
Wǒmen bìxū mǎshàng qù shàngbān.
|
สักพักเราต้องไปทำงาน
我们 必须 马上 去 上班 。
Wǒmen bìxū mǎshàng qù shàngbān.
|
สักพักเราต้องไปหาหมอ |
我们-必须-马- 去-医-- 。
我- 必- 马- 去 医-- 。
我- 必- 马- 去 医-那 。
----------------
我们 必须 马上 去 医生那 。
0
Wǒ--n-bì-ū mǎ-h-n------īsh-ng---.
W---- b--- m------ q- y------ n--
W-m-n b-x- m-s-à-g q- y-s-ē-g n-.
---------------------------------
Wǒmen bìxū mǎshàng qù yīshēng nà.
|
สักพักเราต้องไปหาหมอ
我们 必须 马上 去 医生那 。
Wǒmen bìxū mǎshàng qù yīshēng nà.
|
พวกเธอ ต้องรอรถเมล์ |
你们 -须-等 公共-- 。
你- 必- 等 公--- 。
你- 必- 等 公-汽- 。
--------------
你们 必须 等 公共汽车 。
0
N-m-- ---- dě-- -ō--gò---qìchē.
N---- b--- d--- g------- q-----
N-m-n b-x- d-n- g-n-g-n- q-c-ē-
-------------------------------
Nǐmen bìxū děng gōnggòng qìchē.
|
พวกเธอ ต้องรอรถเมล์
你们 必须 等 公共汽车 。
Nǐmen bìxū děng gōnggòng qìchē.
|
พวกเธอ ต้องรอรถไฟ |
你们-必须-----。
你- 必- 等-- 。
你- 必- 等-车 。
-----------
你们 必须 等火车 。
0
Nǐ-en-bìx- d-ng--u---ē.
N---- b--- d--- h------
N-m-n b-x- d-n- h-ǒ-h-.
-----------------------
Nǐmen bìxū děng huǒchē.
|
พวกเธอ ต้องรอรถไฟ
你们 必须 等火车 。
Nǐmen bìxū děng huǒchē.
|
พวกเธอ ต้องรอรถแท็กซี่ |
你们-必- ---车-。
你- 必- 等--- 。
你- 必- 等-租- 。
------------
你们 必须 等出租车 。
0
Nǐ-e- -----d--- --ūz- ch-.
N---- b--- d--- c---- c---
N-m-n b-x- d-n- c-ū-ū c-ē-
--------------------------
Nǐmen bìxū děng chūzū chē.
|
พวกเธอ ต้องรอรถแท็กซี่
你们 必须 等出租车 。
Nǐmen bìxū děng chūzū chē.
|