คู่มือสนทนา

th (ได้รับ)อนุญาต / ...ได้   »   de etwas dürfen

73 [เจ็ดสิบสาม]

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

73 [dreiundsiebzig]

etwas dürfen

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เยอรมัน เล่น มากกว่า
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ? Darf----u---hon--u-o ---r-n? D----- d- s---- A--- f------ D-r-s- d- s-h-n A-t- f-h-e-? ---------------------------- Darfst du schon Auto fahren? 0
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ? Darfs---- --hon ----h---t--nken? D----- d- s---- A------ t------- D-r-s- d- s-h-n A-k-h-l t-i-k-n- -------------------------------- Darfst du schon Alkohol trinken? 0
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ? Da-f-- -----h-n-a--e-n i-s A-s-a-d------n? D----- d- s---- a----- i-- A------ f------ D-r-s- d- s-h-n a-l-i- i-s A-s-a-d f-h-e-? ------------------------------------------ Darfst du schon allein ins Ausland fahren? 0
อนุญาต / ...ได้ d-r-en d----- d-r-e- ------ dürfen 0
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? Dü--en -i- h-er--a-c---? D----- w-- h--- r------- D-r-e- w-r h-e- r-u-h-n- ------------------------ Dürfen wir hier rauchen? 0
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ? D-rf-man--i-r-rauc-en? D--- m-- h--- r------- D-r- m-n h-e- r-u-h-n- ---------------------- Darf man hier rauchen? 0
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ? D--- --n mi- Kredi----te -----len? D--- m-- m-- K---------- b-------- D-r- m-n m-t K-e-i-k-r-e b-z-h-e-? ---------------------------------- Darf man mit Kreditkarte bezahlen? 0
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ? D--f man-mit-Sch--k -e---l--? D--- m-- m-- S----- b-------- D-r- m-n m-t S-h-c- b-z-h-e-? ----------------------------- Darf man mit Scheck bezahlen? 0
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ? Darf---n -u- b-r ---a--e-? D--- m-- n-- b-- b-------- D-r- m-n n-r b-r b-z-h-e-? -------------------------- Darf man nur bar bezahlen? 0
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? Da---ic- --l eb-- te-efo--ere-? D--- i-- m-- e--- t------------ D-r- i-h m-l e-e- t-l-f-n-e-e-? ------------------------------- Darf ich mal eben telefonieren? 0
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? Dar- -c--m-- -be- -twas-fr-gen? D--- i-- m-- e--- e---- f------ D-r- i-h m-l e-e- e-w-s f-a-e-? ------------------------------- Darf ich mal eben etwas fragen? 0
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? Darf ic----- -b-- -t-----ag-n? D--- i-- m-- e--- e---- s----- D-r- i-h m-l e-e- e-w-s s-g-n- ------------------------------ Darf ich mal eben etwas sagen? 0
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้ E- -a----i-ht-i--P-----ch--f--. E- d--- n---- i- P--- s-------- E- d-r- n-c-t i- P-r- s-h-a-e-. ------------------------------- Er darf nicht im Park schlafen. 0
เขานอนในรถไม่ได้ Er d--- n---t im-Aut- -c--af-n. E- d--- n---- i- A--- s-------- E- d-r- n-c-t i- A-t- s-h-a-e-. ------------------------------- Er darf nicht im Auto schlafen. 0
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้ Er d-rf nich---m B--------chla--n. E- d--- n---- i- B------ s-------- E- d-r- n-c-t i- B-h-h-f s-h-a-e-. ---------------------------------- Er darf nicht im Bahnhof schlafen. 0
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ? Dürf-- --r--l-t- n-hm-n? D----- w-- P---- n------ D-r-e- w-r P-a-z n-h-e-? ------------------------ Dürfen wir Platz nehmen? 0
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ? D-r--- wir---e S---se-a--e-h--en? D----- w-- d-- S---------- h----- D-r-e- w-r d-e S-e-s-k-r-e h-b-n- --------------------------------- Dürfen wir die Speisekarte haben? 0
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ? Dürfen -ir -e-re-n----h-en? D----- w-- g------- z------ D-r-e- w-r g-t-e-n- z-h-e-? --------------------------- Dürfen wir getrennt zahlen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -