คู่มือสนทนา

th (ได้รับ)อนุญาต / ...ได้   »   sk niečo smieť / môcť

73 [เจ็ดสิบสาม]

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

73 [sedemdesiattri]

niečo smieť / môcť

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวัก เล่น มากกว่า
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ? S-ie--už-šo-é--va----to? S---- u- š-------- a---- S-i-š u- š-f-r-v-ť a-t-? ------------------------ Smieš už šoférovať auto? 0
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ? S--e---- piť-a-k--o-? S---- u- p-- a------- S-i-š u- p-ť a-k-h-l- --------------------- Smieš už piť alkohol? 0
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ? Smieš už ísť-sá--do-za----ič-a? S---- u- í-- s-- d- z---------- S-i-š u- í-ť s-m d- z-h-a-i-i-? ------------------------------- Smieš už ísť sám do zahraničia? 0
อนุญาต / ...ได้ sm---- mô-ť s----- m--- s-i-ť- m-c- ----------- smieť, môcť 0
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? Mô-eme ----ajč--? M----- t- f------ M-ž-m- t- f-j-i-? ----------------- Môžeme tu fajčiť? 0
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ? M--e sa -u--ajči-? M--- s- t- f------ M-ž- s- t- f-j-i-? ------------------ Môže sa tu fajčiť? 0
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ? Môž- ----u-----i------i---u-k----u? M--- s- t- p----- k-------- k------ M-ž- s- t- p-a-i- k-e-i-n-u k-r-o-? ----------------------------------- Môže sa tu platiť kreditnou kartou? 0
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ? M-že--a--- p--t-ť-šeko-? M--- s- t- p----- š----- M-ž- s- t- p-a-i- š-k-m- ------------------------ Môže sa tu platiť šekom? 0
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ? Mô-e -----p--t-ť --n v--otovo--i? M--- s- z------- l-- v h--------- M-ž- s- z-p-a-i- l-n v h-t-v-s-i- --------------------------------- Môže sa zaplatiť len v hotovosti? 0
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? Môž-m-s- --n -at-l--o---a-? M---- s- l-- z------------- M-ž-m s- l-n z-t-l-f-n-v-ť- --------------------------- Môžem si len zatelefonovať? 0
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? M-žem ----en n-----spýt-ť? M---- s- l-- n---- s------ M-ž-m s- l-n n-e-o s-ý-a-? -------------------------- Môžem sa len niečo spýtať? 0
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? M-----le--n---- -o-ed-ť? M---- l-- n---- p------- M-ž-m l-n n-e-o p-v-d-ť- ------------------------ Môžem len niečo povedať? 0
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้ N--m---spať v ---k-. N----- s--- v p----- N-s-i- s-a- v p-r-u- -------------------- Nesmie spať v parku. 0
เขานอนในรถไม่ได้ Nesmie--pať v aut-. N----- s--- v a---- N-s-i- s-a- v a-t-. ------------------- Nesmie spať v aute. 0
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้ Ne-----------a----n-ci. N----- s--- n- s------- N-s-i- s-a- n- s-a-i-i- ----------------------- Nesmie spať na stanici. 0
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ? Sm-e-e s----dn-ť? S----- s- s------ S-i-m- s- s-d-ú-? ----------------- Smieme si sadnúť? 0
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ? Môž-te---m -r--i--ť ----l----íst--? M----- n-- p------- j------ l------ M-ž-t- n-m p-i-i-s- j-d-l-y l-s-o-? ----------------------------------- Môžete nám priniesť jedálny lístok? 0
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ? Môžeme p----- --l--ť? M----- p----- z------ M-ž-m- p-a-i- z-l-š-? --------------------- Môžeme platiť zvlášť? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -