คู่มือสนทนา

th (ได้รับ)อนุญาต / ...ได้   »   tl upang payagan na gumawa ng isang bagay

73 [เจ็ดสิบสาม]

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

73 [pitumpu’t tatlo]

upang payagan na gumawa ng isang bagay

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาตากาล็อก เล่น มากกว่า
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ? P-na--ya--n--- na ba-g---gm--eh---g kot-e? P__________ k_ n_ b___ m________ n_ k_____ P-n-p-y-g-n k- n- b-n- m-g-a-e-o n- k-t-e- ------------------------------------------ Pinapayagan ka na bang magmaneho ng kotse? 0
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ? Pi---ayaga--ka--- ba-g um-n-m ng-a---? P__________ k_ n_ b___ u_____ n_ a____ P-n-p-y-g-n k- n- b-n- u-i-o- n- a-a-? -------------------------------------- Pinapayagan ka na bang uminom ng alak? 0
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ? P--apa---an ----a b--g --n-ib-ng b-n-a -a ma---sa? P__________ k_ n_ b___ m________ b____ n_ m_______ P-n-p-y-g-n k- n- b-n- m-n-i-a-g b-n-a n- m-g-i-a- -------------------------------------------------- Pinapayagan ka na bang mangibang bansa na mag-isa? 0
อนุญาต / ...ได้ pinapa--g-n p__________ p-n-p-y-g-n ----------- pinapayagan 0
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? P-nap-y-g-n -- k-min--man-g--ily- d--o? P__________ b_ k_____ m__________ d____ P-n-p-y-g-n b- k-m-n- m-n-g-r-l-o d-t-? --------------------------------------- Pinapayagan ba kaming manigarilyo dito? 0
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ? Pwe-e-b-ng -an--a-i--- -i-o? P____ b___ m__________ d____ P-e-e b-n- m-n-g-r-l-o d-t-? ---------------------------- Pwede bang manigarilyo dito? 0
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ? Pw-de---ng-m-g---a--g-mit-an----ed-- c-r-? P____ b___ m_______ g____ a__ c_____ c____ P-e-e b-n- m-g-a-a- g-m-t a-g c-e-i- c-r-? ------------------------------------------ Pwede bang magbayad gamit ang credit card? 0
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ? P-------n- ------a- ----t ------ek-? P____ b___ m_______ g____ a__ t_____ P-e-e b-n- m-g-a-a- g-m-t a-g t-e-e- ------------------------------------ Pwede bang magbayad gamit ang tseke? 0
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ? P-e----a---g -ag-a-a- ng--a-h? P____ l_____ m_______ n_ c____ P-e-e l-m-n- m-g-a-a- n- c-s-? ------------------------------ Pwede lamang magbayad ng cash? 0
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? P---e-----kong-t--a-a-? P____ b_ a____ t_______ P-e-e b- a-o-g t-m-w-g- ----------------------- Pwede ba akong tumawag? 0
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? M-- i--t----g-la-g---n---ko- / -u--d-ng ----t-n-ng? M__ i________ l___ s___ a___ / P_______ m__________ M-y i-a-a-o-g l-n- s-n- a-o- / P-w-d-n- m-g-t-n-n-? --------------------------------------------------- May itatanong lang sana ako? / Puwedeng mag-tanong? 0
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? May sas---h------g -ana-a--? M__ s________ l___ s___ a___ M-y s-s-b-h-n l-n- s-n- a-o- ---------------------------- May sasabihin lang sana ako? 0
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้ B-w-- -iy-n--mat---- sa-pa--e. B____ s_____ m______ s_ p_____ B-w-l s-y-n- m-t-l-g s- p-r-e- ------------------------------ Bawal siyang matulog sa parke. 0
เขานอนในรถไม่ได้ B-wal s---ng-ma--log----sa-a-y--. B____ s_____ m______ s_ s________ B-w-l s-y-n- m-t-l-g s- s-s-k-a-. --------------------------------- Bawal siyang matulog sa sasakyan. 0
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้ Ba--- s--a-g matu-og-sa-----sy-- -g tr--. B____ s_____ m______ s_ i_______ n_ t____ B-w-l s-y-n- m-t-l-g s- i-t-s-o- n- t-e-. ----------------------------------------- Bawal siyang matulog sa istasyon ng tren. 0
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ? Ma--ri -- -a--n- umup-? M_____ b_ k_____ u_____ M-a-r- b- k-m-n- u-u-o- ----------------------- Maaari ba kaming umupo? 0
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ? Ma--ri ba--a-i-g-mahi--i--n- -enu? M_____ b_ n_____ m______ a__ m____ M-a-r- b- n-m-n- m-h-n-i a-g m-n-? ---------------------------------- Maaari ba naming mahingi ang menu? 0
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ? Maaar- -- --y-n- -agbaya- ---g m-g-ah-w-la-? M_____ b_ t_____ m_______ n___ m____________ M-a-r- b- t-y-n- m-g-a-a- n-n- m-g-a-i-a-a-? -------------------------------------------- Maaari ba tayong magbayad nang magkahiwalay? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -