คู่มือสนทนา

th คำคุณศัพท์ 1   »   am ማስታወቂያዎች 1

78 [เจ็ดสิบแปด]

คำคุณศัพท์ 1

คำคุณศัพท์ 1

78 [ሰባ ስምንት]

78 [ሰባ ስምንት]

ማስታወቂያዎች 1

k’it͟s’ili 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อัมฮาริก เล่น มากกว่า
(ผู้)หญิงชราหนึ่งคน ትል---ት ት__ ሴ_ ት-ቅ ሴ- ------ ትልቅ ሴት 0
tili--i ---i t______ s___ t-l-k-i s-t- ------------ tilik’i sēti
(ผู้)หญิงอ้วนหนึ่งคน ወፍ---ሴት ወ___ ሴ_ ወ-ራ- ሴ- ------- ወፍራም ሴት 0
w-f----i-sēti w_______ s___ w-f-r-m- s-t- ------------- wefirami sēti
(ผู้)หญิงอยากรู้อยากเห็นหนึ่งคน ጉጉ ሴት ጉ_ ሴ_ ጉ- ሴ- ----- ጉጉ ሴት 0
gu---sēti g___ s___ g-g- s-t- --------- gugu sēti
รถใหม่หนึ่งคัน አዲስ-መኪና አ__ መ__ አ-ስ መ-ና ------- አዲስ መኪና 0
ād--- m--īna ā____ m_____ ā-ī-i m-k-n- ------------ ādīsi mekīna
รถความเร็วสูงหนึ่งคัน ፈጣን -ኪና ፈ__ መ__ ፈ-ን መ-ና ------- ፈጣን መኪና 0
fet-ani -ekī-a f______ m_____ f-t-a-i m-k-n- -------------- fet’ani mekīna
รถนั่งสบายหนึ่งคัน ምቹ--ኪና ም_ መ__ ም- መ-ና ------ ምቹ መኪና 0
mic-- -ek--a m____ m_____ m-c-u m-k-n- ------------ michu mekīna
ชุดเดรสสีฟ้าหนึ่งชุด ስማያዊ ቀሚስ ስ___ ቀ__ ስ-ያ- ቀ-ስ -------- ስማያዊ ቀሚስ 0
s------- ----ī-i s_______ k______ s-m-y-w- k-e-ī-i ---------------- simayawī k’emīsi
ชุดเดรสสีแดงหนึ่งชุด ቀይ-ቀ-ስ ቀ_ ቀ__ ቀ- ቀ-ስ ------ ቀይ ቀሚስ 0
k’-----’-mīsi k____ k______ k-e-i k-e-ī-i ------------- k’eyi k’emīsi
ชุดเดรสสีเขียวหนึ่งชุด አ---- -ሚስ አ____ ቀ__ አ-ን-ዴ ቀ-ስ --------- አረንጋዴ ቀሚስ 0
ārenig--ē-k-e-ī-i ā________ k______ ā-e-i-a-ē k-e-ī-i ----------------- ārenigadē k’emīsi
กระเป๋าถือสีดำหนึ่งใบ ጥ-ር-ቦርሳ ጥ__ ቦ__ ጥ-ር ቦ-ሳ ------- ጥቁር ቦርሳ 0
t--k’--- ----sa t_______ b_____ t-i-’-r- b-r-s- --------------- t’ik’uri borisa
กระเป๋าถือสีน้ำตาลหนึ่งใบ ቡ- ቦርሳ ቡ_ ቦ__ ቡ- ቦ-ሳ ------ ቡኒ ቦርሳ 0
bun---or--a b___ b_____ b-n- b-r-s- ----------- bunī borisa
กระเป๋าถือสีขาวหนึ่งใบ ነጭ ቦ-ሳ ነ_ ቦ__ ነ- ቦ-ሳ ------ ነጭ ቦርሳ 0
n--h-----risa n_____ b_____ n-c-’- b-r-s- ------------- nech’i borisa
คนใจดี (หลายคน) ጥሩ--ዝብ/-ሰዎች ጥ_ ህ___ ሰ__ ጥ- ህ-ብ- ሰ-ች ----------- ጥሩ ህዝብ/ ሰዎች 0
t’--u h-zi--- sewo-hi t____ h______ s______ t-i-u h-z-b-/ s-w-c-i --------------------- t’iru hizibi/ sewochi
คนสุภาพ (หลายคน) ትሁት-ህዝብ- ሰ-ች ት__ ህ___ ሰ__ ት-ት ህ-ብ- ሰ-ች ------------ ትሁት ህዝብ/ ሰዎች 0
ti-u-i -i-i-i---ewo--i t_____ h______ s______ t-h-t- h-z-b-/ s-w-c-i ---------------------- tihuti hizibi/ sewochi
คนน่าสนใจ (หลายคน) አስደሳች--ዝብ/ --ች አ____ ህ___ ሰ__ አ-ደ-ች ህ-ብ- ሰ-ች -------------- አስደሳች ህዝብ/ ሰዎች 0
āsi--s-c-i------i-----ochi ā_________ h______ s______ ā-i-e-a-h- h-z-b-/ s-w-c-i -------------------------- āsidesachi hizibi/ sewochi
เด็กน่ารัก ተ-ዳ----ች ተ___ ል__ ተ-ዳ- ል-ች -------- ተወዳጅ ልጆች 0
tew-da-i-li-o--i t_______ l______ t-w-d-j- l-j-c-i ---------------- tewedaji lijochi
เด็กดื้อ እ-ባ- ልጆች እ___ ል__ እ-ባ- ል-ች -------- እረባሽ ልጆች 0
i-e-as-i -ijochi i_______ l______ i-e-a-h- l-j-c-i ---------------- irebashi lijochi
เด็กดี ጨ- ልጆች ጨ_ ል__ ጨ- ል-ች ------ ጨዋ ልጆች 0
c---wa li-oc-i c_____ l______ c-’-w- l-j-c-i -------------- ch’ewa lijochi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -