คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 1   »   tr Geçmiş zaman 1

81 [แปดสิบเอ็ด]

อดีตกาล 1

อดีตกาล 1

81 [seksen bir]

Geçmiş zaman 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ตุรกี เล่น มากกว่า
เขียน ya-m-k y----- y-z-a- ------ yazmak 0
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ O-(e-k------- m-kt-p ----ı. O (------ b-- m----- y----- O (-r-e-) b-r m-k-u- y-z-ı- --------------------------- O (erkek) bir mektup yazdı. 0
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ O--a---ad--- b-r --r--y-zmış--. O d- (------ b-- k--- y-------- O d- (-a-ı-) b-r k-r- y-z-ı-t-. ------------------------------- O da (kadın) bir kart yazmıştı. 0
อ่าน o--mak o----- o-u-a- ------ okumak 0
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ O (erkek) b-r der-i o---u. O (------ b-- d---- o----- O (-r-e-) b-r d-r-i o-u-u- -------------------------- O (erkek) bir dergi okudu. 0
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม O -a -ka-ı-- bir -it-p ok-du. O d- (------ b-- k---- o----- O d- (-a-ı-) b-r k-t-p o-u-u- ----------------------------- O da (kadın) bir kitap okudu. 0
หยิบ a--ak a---- a-m-k ----- almak 0
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน O (--k----bir -igar---l--. O (------ b-- s----- a---- O (-r-e-) b-r s-g-r- a-d-. -------------------------- O (erkek) bir sigara aldı. 0
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น O ---d--- b----a-ç--çi--l-ta-a---. O (------ b-- p---- ç------- a---- O (-a-ı-) b-r p-r-a ç-k-l-t- a-d-. ---------------------------------- O (kadın) bir parça çikolata aldı. 0
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ O-(er-ek- --dık--eğil-i--a---o (-----) ----k--. O (------ s---- d------- a-- o (------ s------- O (-r-e-) s-d-k d-ğ-l-i- a-a o (-a-ı-) s-d-k-ı- ----------------------------------------------- O (erkek) sadık değildi, ama o (kadın) sadıktı. 0
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน O (e--ek)-te--el-i,-am- - (ka---) ---ı---n-ı. O (------ t-------- a-- o (------ ç---------- O (-r-e-) t-m-e-d-, a-a o (-a-ı-) ç-l-ş-a-d-. --------------------------------------------- O (erkek) tembeldi, ama o (kadın) çalışkandı. 0
เขาจน แต่เธอรวย O (e--e-----kir-i, a-a o----dın)-ze--i--i. O (------ f------- a-- o (------ z-------- O (-r-e-) f-k-r-i- a-a o (-a-ı-) z-n-i-d-. ------------------------------------------ O (erkek) fakirdi, ama o (kadın) zengindi. 0
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ Onun-(er---) ---a---değil,----a-----o--l-r- --rdı. O--- (------ p----- d----- b------ b------- v----- O-u- (-r-e-) p-r-s- d-ğ-l- b-l-k-s b-r-l-r- v-r-ı- -------------------------------------------------- Onun (erkek) parası değil, bilakis borçları vardı. 0
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย O (e-k--) -----ı -e--l- -i--k---ta---s-zdi. O (------ ş----- d----- b------ t---------- O (-r-e-) ş-n-l- d-ğ-l- b-l-k-s t-l-h-i-d-. ------------------------------------------- O (erkek) şanslı değil, bilakis talihsizdi. 0
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว O-(erk--) -a---ılı --ği---b-la--- ba--rı-ızdı. O (------ b------- d----- b------ b----------- O (-r-e-) b-ş-r-l- d-ğ-l- b-l-k-s b-ş-r-s-z-ı- ---------------------------------------------- O (erkek) başarılı değil, bilakis başarısızdı. 0
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ O (e-k--) --m--n de-i-- hoş-ut-uz-u. O (------ m----- d----- h----------- O (-r-e-) m-m-u- d-ğ-l- h-ş-u-s-z-u- ------------------------------------ O (erkek) memnun değil, hoşnutsuzdu. 0
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ O-(-r-e-)-m-tlu-----l, -u---zdu. O (------ m---- d----- m-------- O (-r-e-) m-t-u d-ğ-l- m-t-u-d-. -------------------------------- O (erkek) mutlu değil, mutsuzdu. 0
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร O -erk-k)---mp-t---de-i-,--ntipat---i. O (------ s------- d----- a----------- O (-r-e-) s-m-a-i- d-ğ-l- a-t-p-t-k-i- -------------------------------------- O (erkek) sempatik değil, antipatikti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -