คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 3   »   zh 过去时3

83 [แปดสิบสาม]

อดีตกาล 3

อดีตกาล 3

83[八十三]

83 [Bāshísān]

过去时3

[guòqù shí 3]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จีน (ตัวย่อ) เล่น มากกว่า
โทรศัพท์ 通-话(打--) 通------- 通-话-打-话- -------- 通电话(打电话) 0
tōng -i-nh-à (d- diànhu-) t--- d------ (-- d------- t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à- ------------------------- tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว 我 打--电话 了 。 我 打- 电- 了 。 我 打- 电- 了 。 ----------- 我 打过 电话 了 。 0
wǒ-d--u- diành-à-e. w- d---- d--------- w- d-g-ò d-à-h-à-e- ------------------- wǒ dǎguò diànhuàle.
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา 我-一直-在打--话 了 。 我 一- 在- 电- 了 。 我 一- 在- 电- 了 。 -------------- 我 一直 在打 电话 了 。 0
Wǒ --zhí-zài--- di-nh---e. W- y---- z-- d- d--------- W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e- -------------------------- Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
ถาม 提--------问 提--- 问---- 提-题- 问-题-问 ---------- 提问题, 问问题,问 0
Tí wè-tí- -è------í--w-n T- w----- w-- w----- w-- T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n ------------------------ Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว 我-问过-了-。 我 问- 了 。 我 问- 了 。 -------- 我 问过 了 。 0
w---è--u-le. w- w-------- w- w-n-u-l-. ------------ wǒ wènguòle.
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ 我 以前-经常------。 我 以- 经- 问 问- 。 我 以- 经- 问 问- 。 -------------- 我 以前 经常 问 问题 。 0
W---ǐ--á--jīn---áng w-n-w----. W- y----- j-------- w-- w----- W- y-q-á- j-n-c-á-g w-n w-n-í- ------------------------------ Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.
เล่า 讲述-描-、---说、-述 讲------------ 讲-、-述-告-、-、-述 ------------- 讲述、描述、告诉、说、叙述 0
J-ǎn-s--, miáosh-, g---ù- -h--,-xù--ù J-------- m------- g----- s---- x---- J-ǎ-g-h-, m-á-s-ù- g-o-ù- s-u-, x-s-ù ------------------------------------- Jiǎngshù, miáoshù, gàosù, shuō, xùshù
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว 我-说--了-。 我 说- 了 。 我 说- 了 。 -------- 我 说过 了 。 0
w- shu-g--le. w- s--------- w- s-u-g-ò-e- ------------- wǒ shuōguòle.
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว 我-把 -个-情 都----- 。 我 把 整--- 都 说- 了 。 我 把 整-事- 都 说- 了 。 ----------------- 我 把 整个事情 都 说过 了 。 0
W---- zhěnggè ---q--- d-u-shuōguòle. W- b- z------ s------ d-- s--------- W- b- z-ě-g-è s-ì-í-g d-u s-u-g-ò-e- ------------------------------------ Wǒ bǎ zhěnggè shìqíng dōu shuōguòle.
เรียน -习 学- 学- -- 学习 0
Xuéxí X---- X-é-í ----- Xuéxí
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว 我 -习----。 我 学- 过- 。 我 学- 过- 。 --------- 我 学习 过了 。 0
wǒ ----ígu--e. w- x---------- w- x-é-í-u-l-. -------------- wǒ xuéxíguòle.
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย 我 学习了 整- -上 。 我 学-- 整- 晚- 。 我 学-了 整- 晚- 。 ------------- 我 学习了 整个 晚上 。 0
W- -uéxíle-z--ngg- ---s-à--. W- x------ z------ w-------- W- x-é-í-e z-ě-g-è w-n-h-n-. ---------------------------- Wǒ xuéxíle zhěnggè wǎnshàng.
ทำงาน 工- 工- 工- -- 工作 0
Gōng--ò G------ G-n-z-ò ------- Gōngzuò
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว 我 工作 了-。 我 工- 了 。 我 工- 了 。 -------- 我 工作 了 。 0
wǒ---ngzu---. w- g--------- w- g-n-z-ò-e- ------------- wǒ gōngzuòle.
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย 我--作 - 一-天 。 我 工- 了 一-- 。 我 工- 了 一-天 。 ------------ 我 工作 了 一整天 。 0
W---ō---uò-- y--zh----tiā-. W- g-------- y- z---- t---- W- g-n-z-ò-e y- z-ě-g t-ā-. --------------------------- Wǒ gōngzuòle yī zhěng tiān.
รับประทาน / ทาน -饭 吃- 吃- -- 吃饭 0
Chīf-n C----- C-ī-à- ------ Chīfàn
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว 我 吃过-了-。 我 吃- 了 。 我 吃- 了 。 -------- 我 吃过 了 。 0
w--ch------. w- c-------- w- c-ī-u-l-. ------------ wǒ chīguòle.
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว 我 把 --饭菜 都 -- - 。 我 把 全--- 都 吃- 了 。 我 把 全-饭- 都 吃- 了 。 ----------------- 我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。 0
W- ---q-------à-c----ō----ī--uā--le. W- b- q----- f----- d-- c-- g------- W- b- q-á-b- f-n-à- d-u c-ī g-ā-g-e- ------------------------------------ Wǒ bǎ quánbù fàncài dōu chī guāngle.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -