คู่มือสนทนา

th คำถาม – อดีตกาล 2   »   de Fragen – Vergangenheit 2

86 [แปดสิบหก]

คำถาม – อดีตกาล 2

คำถาม – อดีตกาล 2

86 [sechsundachtzig]

Fragen – Vergangenheit 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เยอรมัน เล่น มากกว่า
คุณได้ผูกเน็คไทเส้นไหน? W---h- Kr-w-t-- hast d-----r----? W_____ K_______ h___ d_ g________ W-l-h- K-a-a-t- h-s- d- g-t-a-e-? --------------------------------- Welche Krawatte hast du getragen? 0
คุณได้ซื้อรถคันไหน? W-lc--s Au-o-has- -- ---a-ft? W______ A___ h___ d_ g_______ W-l-h-s A-t- h-s- d- g-k-u-t- ----------------------------- Welches Auto hast du gekauft? 0
คุณได้รับหนังสือพิมพ์ฉบับไหน? W-l-h- Z------------du -bon--e--? W_____ Z______ h___ d_ a_________ W-l-h- Z-i-u-g h-s- d- a-o-n-e-t- --------------------------------- Welche Zeitung hast du abonniert? 0
คุณได้เห็นใคร? Wen --b---Sie--es----? W__ h____ S__ g_______ W-n h-b-n S-e g-s-h-n- ---------------------- Wen haben Sie gesehen? 0
คุณได้พบใคร? Wen h-ben --- ge-rof-e-? W__ h____ S__ g_________ W-n h-b-n S-e g-t-o-f-n- ------------------------ Wen haben Sie getroffen? 0
คุณได้ทำความรู้จักกับใคร? Wen ---e- -i- e---nnt? W__ h____ S__ e_______ W-n h-b-n S-e e-k-n-t- ---------------------- Wen haben Sie erkannt? 0
คุณตื่นนอนกี่โมง? W--n--i-d Si- --f-e-tand-n? W___ s___ S__ a____________ W-n- s-n- S-e a-f-e-t-n-e-? --------------------------- Wann sind Sie aufgestanden? 0
คุณเริ่มตั้งแต่เมื่อไร? Wann -aben-Sie b-------? W___ h____ S__ b________ W-n- h-b-n S-e b-g-n-e-? ------------------------ Wann haben Sie begonnen? 0
คุณเสร็จตั้งแต่เมื่อไร? W-n- ----n--ie -u-ge--rt? W___ h____ S__ a_________ W-n- h-b-n S-e a-f-e-ö-t- ------------------------- Wann haben Sie aufgehört? 0
ทำไมคุณถึงตื่นนอน? Wa--m s-n----- auf--w--h-? W____ s___ S__ a__________ W-r-m s-n- S-e a-f-e-a-h-? -------------------------- Warum sind Sie aufgewacht? 0
ทำไมคุณถึงเป็นครู? Waru---i-d-S-e-L-hr-r g-w-r-en? W____ s___ S__ L_____ g________ W-r-m s-n- S-e L-h-e- g-w-r-e-? ------------------------------- Warum sind Sie Lehrer geworden? 0
ทำไมคุณถึงนั่งรถแท็กซี่? Waru- ha--n S---ein---xi gen--m--? W____ h____ S__ e__ T___ g________ W-r-m h-b-n S-e e-n T-x- g-n-m-e-? ---------------------------------- Warum haben Sie ein Taxi genommen? 0
คุณมาจากที่ไหน? Woher s-n- S---g------n? W____ s___ S__ g________ W-h-r s-n- S-e g-k-m-e-? ------------------------ Woher sind Sie gekommen? 0
คุณไปไหนมา? W---n -i---Sie-g----gen? W____ s___ S__ g________ W-h-n s-n- S-e g-g-n-e-? ------------------------ Wohin sind Sie gegangen? 0
คุณไปอยู่ที่ไหนมา? W--s--- S-e--ew-s-n? W_ s___ S__ g_______ W- s-n- S-e g-w-s-n- -------------------- Wo sind Sie gewesen? 0
คุณไปช่วยใครมา? W-m-h----du geh--fen? W__ h___ d_ g________ W-m h-s- d- g-h-l-e-? --------------------- Wem hast du geholfen? 0
คุณได้้้เขียนถึงใคร? W---ha-t du--e-----e--n? W__ h___ d_ g___________ W-m h-s- d- g-s-h-i-b-n- ------------------------ Wem hast du geschrieben? 0
คุณได้ตอบใคร? W-m -ast-du -e---wor--t? W__ h___ d_ g___________ W-m h-s- d- g-a-t-o-t-t- ------------------------ Wem hast du geantwortet? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -