คู่มือสนทนา

th อดีตกาล ของกริยาช่วย 1   »   de Vergangenheit der Modalverben 1

87 [แปดสิบเจ็ด]

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

87 [siebenundachtzig]

Vergangenheit der Modalverben 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เยอรมัน เล่น มากกว่า
เราต้องรดน้ำดอกไม้ Wi- muss-en--ie Bl-me- -i----. W__ m______ d__ B_____ g______ W-r m-s-t-n d-e B-u-e- g-e-e-. ------------------------------ Wir mussten die Blumen gießen. 0
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์ Wir----st-- die--o-nun--a----u-en. W__ m______ d__ W______ a_________ W-r m-s-t-n d-e W-h-u-g a-f-ä-m-n- ---------------------------------- Wir mussten die Wohnung aufräumen. 0
เราต้องล้างจาน Wi- m-s-----das --sch-r--s-ül--. W__ m______ d__ G_______ s______ W-r m-s-t-n d-s G-s-h-r- s-ü-e-. -------------------------------- Wir mussten das Geschirr spülen. 0
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า? Mus-tet --- -ie ---h-u-g---za-le-? M______ i__ d__ R_______ b________ M-s-t-t i-r d-e R-c-n-n- b-z-h-e-? ---------------------------------- Musstet ihr die Rechnung bezahlen? 0
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า? Musst-t------i---i-t ---ahl--? M______ i__ E_______ b________ M-s-t-t i-r E-n-r-t- b-z-h-e-? ------------------------------ Musstet ihr Eintritt bezahlen? 0
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า? Mu--te--i-r ---e-Stra-- b-zahl-n? M______ i__ e___ S_____ b________ M-s-t-t i-r e-n- S-r-f- b-z-h-e-? --------------------------------- Musstet ihr eine Strafe bezahlen? 0
ใครต้องลาจากกัน? Wer -uss----i-h---ra-s---eden? W__ m_____ s___ v_____________ W-r m-s-t- s-c- v-r-b-c-i-d-n- ------------------------------ Wer musste sich verabschieden? 0
ใครต้องกลับบ้านก่อน? Wer-musst---r-h----h----se ge-en? W__ m_____ f___ n___ H____ g_____ W-r m-s-t- f-ü- n-c- H-u-e g-h-n- --------------------------------- Wer musste früh nach Hause gehen? 0
ใครต้องนั่งรถไฟ? Wer--u-s-- -en-Z-----hm-n? W__ m_____ d__ Z__ n______ W-r m-s-t- d-n Z-g n-h-e-? -------------------------- Wer musste den Zug nehmen? 0
เราไม่อยากอยู่นาน Wi--wo---en---c---l-------e-b-n. W__ w______ n____ l____ b_______ W-r w-l-t-n n-c-t l-n-e b-e-b-n- -------------------------------- Wir wollten nicht lange bleiben. 0
เราไม่อยากดื่มอะไร Wir--o--te- ni-h-s t-inken. W__ w______ n_____ t_______ W-r w-l-t-n n-c-t- t-i-k-n- --------------------------- Wir wollten nichts trinken. 0
เราไม่อยากรบกวน W-- -ol-t-n--i-h- ---ren. W__ w______ n____ s______ W-r w-l-t-n n-c-t s-ö-e-. ------------------------- Wir wollten nicht stören. 0
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์ Ic--w-ll-e eben -e--f--i-ren. I__ w_____ e___ t____________ I-h w-l-t- e-e- t-l-f-n-e-e-. ----------------------------- Ich wollte eben telefonieren. 0
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่ Ich --l--- ein-T----b--tel-e-. I__ w_____ e__ T___ b_________ I-h w-l-t- e-n T-x- b-s-e-l-n- ------------------------------ Ich wollte ein Taxi bestellen. 0
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน Ich-w-ll-e nämlic---a-h H--s -ahre-. I__ w_____ n______ n___ H___ f______ I-h w-l-t- n-m-i-h n-c- H-u- f-h-e-. ------------------------------------ Ich wollte nämlich nach Haus fahren. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ I-----c---- du-wo-l---t d--ne---a- a-r-f-n. I__ d______ d_ w_______ d____ F___ a_______ I-h d-c-t-, d- w-l-t-s- d-i-e F-a- a-r-f-n- ------------------------------------------- Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล Ic--da--te--du w----es--d----us-u-f- a--ufen. I__ d______ d_ w_______ d__ A_______ a_______ I-h d-c-t-, d- w-l-t-s- d-e A-s-u-f- a-r-f-n- --------------------------------------------- Ich dachte, du wolltest die Auskunft anrufen. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า I---d--ht-, -u wollt-s- --ne----z--b----lle-. I__ d______ d_ w_______ e___ P____ b_________ I-h d-c-t-, d- w-l-t-s- e-n- P-z-a b-s-e-l-n- --------------------------------------------- Ich dachte, du wolltest eine Pizza bestellen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -