คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย! |
Ти с- тол-ова м--зели- --не бъ-- т-л-ов- ----е---!
Т- с- т------ м------- – н- б--- т------ м--------
Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-!
--------------------------------------------------
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
0
Ti--- t---o---my-ze--v ---- b-d---o----a m--zel--!
T- s- t------ m------- – n- b--- t------ m--------
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
|
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
|
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย! |
Ти --и--до--олк-в- --сно-– не-сп---о--о------к-сн-!
Т- с--- д- т------ к---- – н- с-- д- т------ к-----
Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о-
---------------------------------------------------
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
0
T-----sh do tolko-- ky--o-- n--s-- -o-to--o-a-k-sn-!
T- s---- d- t------ k---- – n- s-- d- t------ k-----
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
|
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
|
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ! |
Ти------ тол-ов---ъ-н- --н- -д-ай--о-к-в- к-сн-!
Т- и---- т------ к---- – н- и---- т------ к-----
Т- и-в-ш т-л-о-а к-с-о – н- и-в-й т-л-о-а к-с-о-
------------------------------------------------
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
0
T--id-as- --l---a k-sn- - -e-i-va- --lk-v------o!
T- i----- t------ k---- – n- i---- t------ k-----
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
|
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
|
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ! |
Т--с---м----т----ва си--о----- се-см----о--ова -----!
Т- с- с---- т------ с---- – н- с- с--- т------ с-----
Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о-
-----------------------------------------------------
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
0
Ti -e-s---s- ----ov---i--o---n--se--m-y---lkov---iln-!
T- s- s----- t------ s---- – n- s- s--- t------ s-----
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
|
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
|
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ! |
Ти--овори---о-к--а-т--о – н---о---- т--ко-а-тихо!
Т- г------ т------ т--- – н- г----- т------ т----
Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-!
-------------------------------------------------
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
0
T-----or-sh t-lko---t-kho –--- -ov--- t-lk-v- ----o!
T- g------- t------ t---- – n- g----- t------ t-----
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
|
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
|
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ! |
Т- --е----ър-е мно---–--е ----т--к--- мн-г-!
Т- п--- т----- м---- – н- п-- т------ м-----
Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о-
--------------------------------------------
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
0
T--p--sh ---r------------e-p-y-t-----a--n-go!
T- p---- t----- m---- – n- p-- t------ m-----
T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o-
---------------------------------------------
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
|
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
|
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย! |
Ти -у-иш -в-рде-мн--о---не пу-- --лко-а----го!
Т- п---- т----- м---- – н- п--- т------ м-----
Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о-
----------------------------------------------
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
0
Ti-------h-t-y-de-----o - ne p-s-i ----ov--m---o!
T- p------ t----- m---- – n- p---- t------ m-----
T- p-s-i-h t-y-d- m-o-o – n- p-s-i t-l-o-a m-o-o-
-------------------------------------------------
Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
|
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
|
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป! |
Ти -а--т---------а-м-ог- ------а-оти --лк-ва мног-!
Т- р------ т------ м---- – н- р----- т------ м-----
Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о-
---------------------------------------------------
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
0
T- r--o---h-tol-ov- --ogo - n--ra-oti---l-ova--no-o!
T- r------- t------ m---- – n- r----- t------ m-----
T- r-b-t-s- t-l-o-a m-o-o – n- r-b-t- t-l-o-a m-o-o-
----------------------------------------------------
Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
|
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
|
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ! |
Ти ка-аш---------б--зо – н- к-р-й -о-кова -ъ-зо!
Т- к---- т------ б---- – н- к---- т------ б-----
Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о-
------------------------------------------------
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
0
T- -ar-sh t--ko-- --rzo – -e karay--olko-- by-z-!
T- k----- t------ b---- – n- k---- t------ b-----
T- k-r-s- t-l-o-a b-r-o – n- k-r-y t-l-o-a b-r-o-
-------------------------------------------------
Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
|
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
|
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! |
Ст-не--, -о-п---н М----!
С------- г------- М-----
С-а-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Станете, господин Мюлер!
0
St-net-,----pod-n-M--le-!
S------- g------- M------
S-a-e-e- g-s-o-i- M-u-e-!
-------------------------
Stanete, gospodin Myuler!
|
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
Станете, господин Мюлер!
Stanete, gospodin Myuler!
|
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! |
С--н-те---о----и- --л-р!
С------- г------- М-----
С-д-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Седнете, господин Мюлер!
0
Se-net-,-g--pod-n-My--er!
S------- g------- M------
S-d-e-e- g-s-o-i- M-u-e-!
-------------------------
Sednete, gospodin Myuler!
|
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
Седнете, господин Мюлер!
Sednete, gospodin Myuler!
|
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! |
О--а--те-н- м-ст----си,-г-сп-д-- ---е-!
О------- н- м------ с-- г------- М-----
О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Останете на мястото си, господин Мюлер!
0
Ost-ne-e n- my-s---o-s-- go--odi---y--e-!
O------- n- m------- s-- g------- M------
O-t-n-t- n- m-a-t-t- s-, g-s-o-i- M-u-e-!
-----------------------------------------
Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!
|
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!
|
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ! |
И----е-търп----!
И----- т--------
И-а-т- т-р-е-и-!
----------------
Имайте търпение!
0
I--yte----pe--e!
I----- t--------
I-a-t- t-r-e-i-!
----------------
Imayte tyrpenie!
|
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ!
Имайте търпение!
Imayte tyrpenie!
|
มีเวลา ไม่ต้องรีบ! |
Не --рзайт-!
Н- б--------
Н- б-р-а-т-!
------------
Не бързайте!
0
N- --r-a-t-!
N- b--------
N- b-r-a-t-!
------------
Ne byrzayte!
|
มีเวลา ไม่ต้องรีบ!
Не бързайте!
Ne byrzayte!
|
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ! |
Почакай-- --ин -о-е-т!
П-------- е--- м------
П-ч-к-й-е е-и- м-м-н-!
----------------------
Почакайте един момент!
0
P-c-a----e --di--m---nt!
P--------- y---- m------
P-c-a-a-t- y-d-n m-m-n-!
------------------------
Pochakayte yedin moment!
|
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ!
Почакайте един момент!
Pochakayte yedin moment!
|
ระวังนะ ครับ / คะ! |
Бъд--е-в-имател-и!
Б----- в----------
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бъдете внимателни!
0
By-et--v----telni!
B----- v----------
B-d-t- v-i-a-e-n-!
------------------
Bydete vnimatelni!
|
ระวังนะ ครับ / คะ!
Бъдете внимателни!
Bydete vnimatelni!
|
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! |
Б-де-- т----!
Б----- т-----
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бъдете точни!
0
By-et- -o-hn-!
B----- t------
B-d-t- t-c-n-!
--------------
Bydete tochni!
|
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
Бъдете точни!
Bydete tochni!
|
อย่าโง่นักซิ! |
Н- -ъ--те-гл--ави!
Н- б----- г-------
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бъдете глупави!
0
Ne -yd-te-glu---i!
N- b----- g-------
N- b-d-t- g-u-a-i-
------------------
Ne bydete glupavi!
|
อย่าโง่นักซิ!
Не бъдете глупави!
Ne bydete glupavi!
|