คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 1   »   ad Зэпххэр 1

94 [เก้าสิบสี่]

คำสันธาน 1

คำสันธาน 1

94 [тIокIиплIырэ пшIыкIуплIырэ]

94 [tIokIiplIyrje pshIykIuplIyrje]

Зэпххэр 1

[Zjephhjer 1]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาอะดีเกยา เล่น มากกว่า
รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด О-хы--т--фэ-е-. О---- т---- е-- О-х-р т-у-э е-. --------------- Ощхыр теуфэ еж. 0
O-h-h----eu-je---h. O------ t----- e--- O-h-h-r t-u-j- e-h- ------------------- Oshhhyr teufje ezh.
รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ З-к-эсэ-ъэ--а-ы-ы---к--с-ж. З------------------ к------ З-к-э-э-ъ-х-а-ы-ы-э к-ы-а-. --------------------------- Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж. 0
Z-kjes---j---a--ryf---ky-az-. Z-------------------- k------ Z-k-e-j-g-e-'-z-r-f-e k-s-z-. ----------------------------- Zykjesjegjeh'azyryfje kysazh.
รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา К--к--ж---э-е-. К---------- е-- К-э-I-ж-ы-э е-. --------------- КъэкIожьыфэ еж. 0
Kj------'-f-e e-h. K------------ e--- K-e-I-z-'-f-e e-h- ------------------ KjekIozh'yfje ezh.
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง С-ъ---- --ъуш---ь----с--э. С------ о----------- с---- С-ъ-ь-ц о-ъ-ш-ы-ь-ф- с-ж-. -------------------------- Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ. 0
S---'a- og--h-zh'y-je sez-je. S------ o------------ s------ S-h-'-c o-u-h-z-'-f-e s-z-j-. ----------------------------- Sshh'ac ogushyzh'yfje sezhje.
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ Фильмэ- к-е--ы-э-----. Ф------ к------- с---- Ф-л-м-р к-е-х-ф- с-ж-. ---------------------- Фильмэр къеухыфэ сежэ. 0
Fi-'mje- -e--yfje-s-zhje. F------- k------- s------ F-l-m-e- k-u-y-j- s-z-j-. ------------------------- Fil'mjer keuhyfje sezhje.
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว Гъ-з-нэ-ыр-у-ы-ъокIэ--ы-ъ----л-х-у-------. Г--------- у-------- з-------------- с---- Г-о-э-э-ы- у-ы-ъ-к-э з-к-ы-э-л-х-у-э с-ж-. ------------------------------------------ Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ. 0
G--j-n-e----uc------j- -y-yz---le-uf-e--ezh--. G---------- u--------- z-------------- s------ G-z-e-j-f-r u-y-h-k-j- z-k-z-e-l-h-f-e s-z-j-. ---------------------------------------------- Gozjenjefyr ucyshokIje zykyzjeblehufje sezhje.
คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร? Сыд--ъу- --эп-----I---з----рэр? С------- г---------- у--------- С-д-г-у- г-э-с-ф-к-о у-е-ь-р-р- ------------------------------- Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр? 0
S-d---- gjep----------------er--r? S------ g----------- u------------ S-d-g-a g-e-s-e-a-I- u-e-h-j-r-e-? ---------------------------------- Sydigua gjepsjefakIo uzezh'jerjer?
ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ? Г--м-ф---а-икулх------м---эза? Г------ к--------- к---------- Г-э-э-э к-н-к-л-э- к-э-ы-х-з-? ------------------------------ Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза? 0
G--m-ef---k-n--ulh-e- --e--s-jeza? G-------- k---------- k----------- G-e-j-f-e k-n-k-l-j-r k-e-y-h-e-a- ---------------------------------- Gjemjefje kanikulhjer kjemyshjeza?
ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม А--- -ъэ-эфэ ---ик--х-м----эсыг---. А--- г------ к--------- я---------- А-ы- г-э-э-э к-н-к-л-э- я-ъ-с-г-о-. ----------------------------------- Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом. 0
Ary--g---je-je----ikul--em ja-j--y-o-. A--- g-------- k---------- j---------- A-y- g-e-j-f-e k-n-k-l-j-m j-k-e-y-o-. -------------------------------------- Ary, gjemjefje kanikulhjem jakjesygom.
ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง К-ы-а-эр ---мы-з-- ун--ъх-э-----цэкI--ь. К------- к-------- у-------- г---------- К-ы-а-э- к-э-ы-з-, у-а-ъ-ь-р г-э-э-I-ж-. ---------------------------------------- КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь. 0
K--m----r-kj--y-z--, u-ash----r --ecj-k--e-h-. K-------- k--------- u--------- g------------- K-y-a-j-r k-e-y-z-e- u-a-h-'-e- g-e-j-k-j-z-'- ---------------------------------------------- KIymafjer kjemyszje, unashh'jer gjecjekIjezh'.
ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ I--эм-уп-тIыс-ь-ны- ып--Iэ--I-хэр тхь-к-ы-. I---- у------------ ы----- п----- т-------- I-н-м у-э-I-с-ь-н-м ы-э-I- п-э-э- т-ь-к-ы-. ------------------------------------------- Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых. 0
I-nj-- u--et--sh---y--ypj-kIje--Ije---- th---I--. I----- u------------- y------- p------- t-------- I-n-e- u-j-t-y-h-a-y- y-j-k-j- p-j-h-e- t-'-k-y-. ------------------------------------------------- Ianjem upjetIysh'anym ypjekIje pIjehjer th'akIyh.
ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก У-э----к--- -ъ-м-, ---ь-нгъупч--р-ф--I. У--- у----- х----- ш------------- ф---- У-э- у-к-ы- х-у-э- ш-х-а-г-у-ч-э- ф-ш-. --------------------------------------- Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI. 0
U--em-u-kI-- hum-e- s-h'angup-hj-r-fje--I. U---- u----- h----- s------------- f------ U-j-m u-k-y- h-m-e- s-h-a-g-p-h-e- f-e-h-. ------------------------------------------ Unjem uikIyn humje, shh'angupchjer fjeshI.
คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? С--и----у----ук---ь--ь-щт-? С------ у--- у------------- С-д-г-о у-э- у-ъ-х-а-ь-щ-а- --------------------------- Сыдигъо унэм укъихьажьыщта? 0
S---g- un--m---i-'azh--shh-a? S----- u---- u--------------- S-d-g- u-j-m u-i-'-z-'-s-h-a- ----------------------------- Sydigo unjem ukih'azh'yshhta?
หลังเลิกเรียนหรือ? Едж----м-----? Е------- ы---- Е-ж-г-у- ы-ж-? -------------- Еджэгъум ыужа? 0
Edz--egum --zha? E-------- y----- E-z-j-g-m y-z-a- ---------------- Edzhjegum yuzha?
ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน Ар-- ед---ъ-----ы-ы--ух--э. А--- е------- к------------ А-ы- е-ж-г-у- к-ы-ы-ы-х-I-. --------------------------- Ары, еджэгъур къызысыухкIэ. 0
A-y,---zhj-g-r ky--syuh-I--. A--- e-------- k------------ A-y- e-z-j-g-r k-z-s-u-k-j-. ---------------------------- Ary, edzhjegur kyzysyuhkIje.
หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป Т-ь----I---о----ж -щ-I-- ы--э- ----к---ьыщ-ы--э-. Т------------ ы-- а- I-- ы---- ы----------------- Т-ь-м-к-а-ъ-м ы-ж а- I-ф ы-I-н ы-ъ-к-ы-ь-щ-ы-ъ-п- ------------------------------------------------- ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп. 0
T-'---k-ago- y--- --hh-----y--I-en yl--kIy-h'-s--t-g---. T----------- y--- a--- I-- y------ y-------------------- T-'-m-k-a-o- y-z- a-h- I-f y-h-j-n y-j-k-y-h-y-h-t-g-e-. -------------------------------------------------------- Th'amykIagom yuzh ashh Iof yshIjen yljekIyzh'yshhtygjep.
หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา I-ф----ынч--у к------м---- --ъул-----) --ер-кэ--кIо--ы-ъэ. I------------ к-------- а- (---------- А------- к--------- I-ф-I-н-н-ъ-у к-ы-э-э-, а- (-ъ-л-ф-г-) А-е-и-э- к-о-ь-г-э- ---------------------------------------------------------- IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ) Америкэм кIожьыгъэ. 0
Io-shIjen--chjeu kyzj--j-m- -r -h--fyg- --erikj-m ---z----j-. I--------------- k--------- a- (------- A-------- k---------- I-f-h-j-n-n-h-e- k-z-e-j-m- a- (-u-f-g- A-e-i-j-m k-o-h-y-j-. ------------------------------------------------------------- IofshIjenynchjeu kyzjenjem, ar (hulfyg) Amerikjem kIozh'ygje.
หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย Ам--ик-м -эк--жьым--ар-(--улъ--гъ)---и-хъ--ъ-. А------- з--------- а- (---------- б-- х------ А-е-и-э- з-к-о-ь-м- а- (-ъ-л-ф-г-) б-и х-у-ъ-. ---------------------------------------------- Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ) баи хъугъэ. 0
Ame-ikj-m z---I-----m, a--(--l--g---a- -ugje. A-------- z----------- a- (------- b-- h----- A-e-i-j-m z-e-I-z-'-m- a- (-u-f-g- b-i h-g-e- --------------------------------------------- Amerikjem zjekIozh'ym, ar (hulfyg) bai hugje.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -