รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด |
Жа-г----о--ого--о ч--ин-к-тө -ур.
Ж----- т--------- ч---- к--- т---
Ж-м-ы- т-к-о-о-г- ч-й-н к-т- т-р-
---------------------------------
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
0
Ja-g-r tokto----o ç------üt- -u-.
J----- t--------- ç---- k--- t---
J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r-
---------------------------------
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ |
М-н ------гө ч-йин --тө-т-р.
М-- б------- ч---- к--- т---
М-н б-т-ө-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
0
Me---ü--ön---ç-yi--kü-- t-r.
M-- b------- ç---- k--- t---
M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา |
А----й-ы- келген-е чей-н -ү---т-р.
А- к----- к------- ч---- к--- т---
А- к-й-ы- к-л-е-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------------
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
0
Al k----p k-lgenge ç--i- --------.
A- k----- k------- ç---- k--- t---
A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------------
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง |
Ч---м-ын --ргаш-----тү- жатам--.
Ч------- к------- к---- ж-------
Ч-ч-м-ы- к-р-а-ы- к-т-п ж-т-м-н-
--------------------------------
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
0
Ça-ımd-n k-r--ş-- küt-------mın.
Ç------- k------- k---- j-------
Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n-
--------------------------------
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ |
Ме--кино-б---өнг- -ейин-к-төм--.
М-- к--- б------- ч---- к-------
М-н к-н- б-т-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
--------------------------------
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
0
M-n-ki-- --tk---- ç--i- --tömün.
M-- k--- b------- ç---- k-------
M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
--------------------------------
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว |
М-н --е-о----о --шыл түс------нг---е--н-кү-ө-үн.
М-- с--------- ж---- т-- к------- ч---- к-------
М-н с-е-о-о-д- ж-ш-л т-с к-й-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
------------------------------------------------
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
0
Men sv--o-o------şıl t-- k-ygö-gö--ey-n küt---n.
M-- s--------- j---- t-- k------- ç---- k-------
M-n s-e-o-o-d- j-ş-l t-s k-y-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
------------------------------------------------
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|
คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร? |
Сен эс ал--га ка-ан ч------?
С-- э- а----- к---- ч-------
С-н э- а-у-г- к-ч-н ч-г-с-ң-
----------------------------
Сен эс алууга качан чыгасың?
0
S-- -- al-ug---açan----ası-?
S-- e- a----- k---- ç-------
S-n e- a-u-g- k-ç-n ç-g-s-ŋ-
----------------------------
Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
|
คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร?
Сен эс алууга качан чыгасың?
Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
|
ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ? |
Ж-й-ы -с алу---н ал-ы--аб-?
Ж---- э- а------ а---------
Ж-й-ы э- а-у-н-н а-д-н-а-ы-
---------------------------
Жайкы эс алуунун алдындабы?
0
Jaykı--- a--u-un -l-ın-a--?
J---- e- a------ a---------
J-y-ı e- a-u-n-n a-d-n-a-ı-
---------------------------
Jaykı es aluunun aldındabı?
|
ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ?
Жайкы эс алуунун алдындабы?
Jaykı es aluunun aldındabı?
|
ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม |
О--а- -------с алу- баш-ал-ан-- ----н.
О---- ж---- э- а--- б---------- ч-----
О-б-, ж-й-ы э- а-у- б-ш-а-г-н-а ч-й-н-
--------------------------------------
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
0
Ooba- -aykı e- a--u --şt-l---ga ---i-.
O---- j---- e- a--- b---------- ç-----
O-b-, j-y-ı e- a-u- b-ş-a-g-n-a ç-y-n-
--------------------------------------
Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
|
ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
|
ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง |
Кы------а-г--га ч-------т--д----д-.
К-- б---------- ч---- ч------ о----
К-ш б-ш-а-г-н-а ч-й-н ч-т-р-ы о-д-.
-----------------------------------
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
0
K-ş-b-ş-a-g-ng- --yi----t---ı oŋd-.
K-- b---------- ç---- ç------ o----
K-ş b-ş-a-g-n-a ç-y-n ç-t-r-ı o-d-.
-----------------------------------
Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
|
ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
|
ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ |
Даст--кон-о----ра-рд-- му--а- -о-до-уңду --у.
Д---------- о--------- м----- к--------- ж---
Д-с-о-к-н-о о-у-а-р-а- м-р-а- к-л-о-у-д- ж-у-
---------------------------------------------
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
0
D---------o---u--ard-- m-r--, kol--ru-du-j-u.
D---------- o--------- m----- k--------- j---
D-s-o-k-n-o o-u-a-r-a- m-r-a- k-l-o-u-d- j-u-
---------------------------------------------
Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
|
ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
|
ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก |
Сыр-ка ч--а--д-- м-р-- т----е-и-жа-.
С----- ч-------- м---- т------- ж---
С-р-к- ч-г-а-д-н м-р-н т-р-з-н- ж-п-
------------------------------------
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
0
Sır--a--ı----d-- -ur-n -er-ze-i --p.
S----- ç-------- m---- t------- j---
S-r-k- ç-g-a-d-n m-r-n t-r-z-n- j-p-
------------------------------------
Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
|
ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
|
คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? |
Ү-г------н -ел---ң?
Ү--- к---- к-------
Ү-г- к-ч-н к-л-с-ң-
-------------------
Үйгө качан келесиң?
0
Ü-g- -aç-n ke-e--ŋ?
Ü--- k---- k-------
Ü-g- k-ç-n k-l-s-ŋ-
-------------------
Üygö kaçan kelesiŋ?
|
คุณจะกลับบ้านเมื่อไร?
Үйгө качан келесиң?
Üygö kaçan kelesiŋ?
|
หลังเลิกเรียนหรือ? |
С-бак-а- к-й-н-и?
С------- к-------
С-б-к-а- к-й-н-и-
-----------------
Сабактан кийинби?
0
S-b--ta--kiy----?
S------- k-------
S-b-k-a- k-y-n-i-
-----------------
Sabaktan kiyinbi?
|
หลังเลิกเรียนหรือ?
Сабактан кийинби?
Sabaktan kiyinbi?
|
ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน |
О---, с-бак -үт-ө-дө--к-йи-.
О---- с---- б-------- к-----
О-б-, с-б-к б-т-ө-д-н к-й-н-
----------------------------
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
0
Oo--, sab-- -ü--önd----i--n.
O---- s---- b-------- k-----
O-b-, s-b-k b-t-ö-d-n k-y-n-
----------------------------
Ooba, sabak bütköndön kiyin.
|
ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
Ooba, sabak bütköndön kiyin.
|
หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป |
А- к---ы----лг--д-- -ий-н--шт-й --бай--алды.
А- к----- б-------- к---- и---- а---- к-----
А- к-р-ы- б-л-о-д-н к-й-н и-т-й а-б-й к-л-ы-
--------------------------------------------
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
0
Al -ı-sı----l-o--o- ki-i- i---y a-ba--k-ld-.
A- k----- b-------- k---- i---- a---- k-----
A- k-r-ı- b-l-o-d-n k-y-n i-t-y a-b-y k-l-ı-
--------------------------------------------
Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
|
หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
|
หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา |
А----м--у-а- айр---а--с--- А-ер--а-а--ет-ен.
А- ж-------- а------- с--- А-------- к------
А- ж-м-ш-н-н а-р-л-а- с-ң- А-е-и-а-а к-т-е-.
--------------------------------------------
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
0
Al-j-muşunan--yrı-gan-s--,---eri--g---e--en.
A- j-------- a------- s--- A-------- k------
A- j-m-ş-n-n a-r-l-a- s-ŋ- A-e-i-a-a k-t-e-.
--------------------------------------------
Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
|
หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
|
หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย |
Ал Аме--кага б--га-д-н-к-йи-----ыд-.
А- А-------- б-------- к---- б------
А- А-е-и-а-а б-р-а-д-н к-й-н б-й-д-.
------------------------------------
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
0
Al --e--kaga--ar-an--n -i--n ba--d-.
A- A-------- b-------- k---- b------
A- A-e-i-a-a b-r-a-d-n k-y-n b-y-d-.
------------------------------------
Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.
|
หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.
|