ኣነ |
నేను
నే_
న-న-
----
నేను
0
N--u
N___
N-n-
----
Nēnu
|
|
ኣነን/ ንስኻን |
న-ను మర-య- -ు-్-ు
నే_ మ__ ను__
న-న- మ-ి-ు న-వ-వ-
-----------------
నేను మరియు నువ్వు
0
N-n----riy----v-u
N___ m_____ n____
N-n- m-r-y- n-v-u
-----------------
Nēnu mariyu nuvvu
|
ኣነን/ ንስኻን
నేను మరియు నువ్వు
Nēnu mariyu nuvvu
|
ንሕና ክልተና |
మ- -ద్ద-ం
మ_ ఇ___
మ- ఇ-్-ర-
---------
మన ఇద్దరం
0
Mana ----raṁ
M___ i______
M-n- i-d-r-ṁ
------------
Mana iddaraṁ
|
ንሕና ክልተና
మన ఇద్దరం
Mana iddaraṁ
|
ንሱ |
అతను
అ__
అ-న-
----
అతను
0
A-a-u
A____
A-a-u
-----
Atanu
|
|
ንሱን ንሳን |
అ-------య- ఆ-ె
అ__ మ__ ఆ_
అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె
--------------
అతను మరియు ఆమె
0
A--nu--ar--- āme
A____ m_____ ā__
A-a-u m-r-y- ā-e
----------------
Atanu mariyu āme
|
ንሱን ንሳን
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
|
ንሳቶም ክልተኦም |
వా-ి--దరూ
వా____
వ-ర-ద-ద-ూ
---------
వారిద్దరూ
0
V-rid-a-ū
V________
V-r-d-a-ū
---------
Vāriddarū
|
ንሳቶም ክልተኦም
వారిద్దరూ
Vāriddarū
|
እቲ ሰብኣይ |
పుర--ు-ు
పు___
ప-ర-ష-డ-
--------
పురుషుడు
0
Pur--uḍu
P_______
P-r-ṣ-ḍ-
--------
Puruṣuḍu
|
እቲ ሰብኣይ
పురుషుడు
Puruṣuḍu
|
እታ ሰበይቲ |
స్---ీ
స్__
స-త-ర-
------
స్త్రీ
0
S--ī
S___
S-r-
----
Strī
|
|
እቲ/እታ ቆልዓ |
ప--్ల---ు
పి____
ప-ల-ల-ా-ు
---------
పిల్లవాడు
0
P-l---ā-u
P________
P-l-a-ā-u
---------
Pillavāḍu
|
እቲ/እታ ቆልዓ
పిల్లవాడు
Pillavāḍu
|
ሓደ ስድራቤት |
క----బం
కు__
క-ట-ం-ం
-------
కుటుంబం
0
Kuṭu-baṁ
K_______
K-ṭ-m-a-
--------
Kuṭumbaṁ
|
ሓደ ስድራቤት
కుటుంబం
Kuṭumbaṁ
|
ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ) |
నా-కుటు--ం
నా కు__
న- క-ట-ం-ం
----------
నా కుటుంబం
0
Nā kuṭum-aṁ
N_ k_______
N- k-ṭ-m-a-
-----------
Nā kuṭumbaṁ
|
ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ)
నా కుటుంబం
Nā kuṭumbaṁ
|
ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። |
న---ుటుంబ- ----డ -ంది
నా కు__ ఇ___ ఉం_
న- క-ట-ం-ం ఇ-్-డ ఉ-ద-
---------------------
నా కుటుంబం ఇక్కడ ఉంది
0
Nā ku---b-----kaḍ--u--i
N_ k_______ i_____ u___
N- k-ṭ-m-a- i-k-ḍ- u-d-
-----------------------
Nā kuṭumbaṁ ikkaḍa undi
|
ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ።
నా కుటుంబం ఇక్కడ ఉంది
Nā kuṭumbaṁ ikkaḍa undi
|
ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ። |
నే-ు ఇక-క---న-నా-ు
నే_ ఇ___ ఉ___
న-న- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ు
------------------
నేను ఇక్కడ ఉన్నాను
0
Nē---i-k-ḍa u----u
N___ i_____ u_____
N-n- i-k-ḍ- u-n-n-
------------------
Nēnu ikkaḍa unnānu
|
ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ።
నేను ఇక్కడ ఉన్నాను
Nēnu ikkaḍa unnānu
|
ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ። |
ను-్వు---్కడ---్నా-ు
ను__ ఇ___ ఉ___
న-వ-వ- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ు
--------------------
నువ్వు ఇక్కడ ఉన్నావు
0
N---- ---a-- -nnāvu
N____ i_____ u_____
N-v-u i-k-ḍ- u-n-v-
-------------------
Nuvvu ikkaḍa unnāvu
|
ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ።
నువ్వు ఇక్కడ ఉన్నావు
Nuvvu ikkaḍa unnāvu
|
ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ። |
అ-ను- -మె -క-కడ ఉన---రు
అ___ ఆ_ ఇ___ ఉ___
అ-న-, ఆ-ె ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ు
-----------------------
అతను, ఆమె ఇక్కడ ఉన్నారు
0
A--nu--ām- -kk-ḍa-u---ru
A_____ ā__ i_____ u_____
A-a-u- ā-e i-k-ḍ- u-n-r-
------------------------
Atanu, āme ikkaḍa unnāru
|
ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ።
అతను, ఆమె ఇక్కడ ఉన్నారు
Atanu, āme ikkaḍa unnāru
|
ንሕና ኣብዚ ኣሎና። |
మే-- ఇ-్కడ-ఉ-----ు
మే_ ఇ___ ఉ___
మ-మ- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ు
------------------
మేము ఇక్కడ ఉన్నాము
0
Mē-u -k--ḍ--unn-mu
M___ i_____ u_____
M-m- i-k-ḍ- u-n-m-
------------------
Mēmu ikkaḍa unnāmu
|
ንሕና ኣብዚ ኣሎና።
మేము ఇక్కడ ఉన్నాము
Mēmu ikkaḍa unnāmu
|
ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም። |
మీర--ఇక్-డ-ఉ-్న-రు
మీ_ ఇ___ ఉ___
మ-ర- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ు
------------------
మీరు ఇక్కడ ఉన్నారు
0
M-r- ik-aḍa----ā-u
M___ i_____ u_____
M-r- i-k-ḍ- u-n-r-
------------------
Mīru ikkaḍa unnāru
|
ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም።
మీరు ఇక్కడ ఉన్నారు
Mīru ikkaḍa unnāru
|
ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው። |
వ-ళ్ల-దర- ---కడ --్-ారు
వా____ ఇ___ ఉ___
వ-ళ-ల-ద-ూ ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ు
-----------------------
వాళ్లందరూ ఇక్కడ ఉన్నారు
0
V-ḷlandar- -k--ḍ- -n-ā-u
V_________ i_____ u_____
V-ḷ-a-d-r- i-k-ḍ- u-n-r-
------------------------
Vāḷlandarū ikkaḍa unnāru
|
ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው።
వాళ్లందరూ ఇక్కడ ఉన్నారు
Vāḷlandarū ikkaḍa unnāru
|