መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቤተሰብ   »   nl Familieleden

2 [ክልተ]

ቤተሰብ

ቤተሰብ

2 [twee]

Familieleden

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሆላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ኣቦሓጎ d--g-o-t----r d_ g_________ d- g-o-t-a-e- ------------- de grootvader 0
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ de ---otmo--er d_ g__________ d- g-o-t-o-d-r -------------- de grootmoeder 0
ንሱን ንሳን hi- -n --j h__ e_ z__ h-j e- z-j ---------- hij en zij 0
እቲ ኣቦ de vad-r d_ v____ d- v-d-r -------- de vader 0
እታ ኣደ de---e--r d_ m_____ d- m-e-e- --------- de moeder 0
ንሱን ንሳን hij en -ij h__ e_ z__ h-j e- z-j ---------- hij en zij 0
እቲ ውሉድ/ወዲ d---o-n d_ z___ d- z-o- ------- de zoon 0
እታ ውላድ/ጓል d- -o-h--r d_ d______ d- d-c-t-r ---------- de dochter 0
ንሱን ንሳን hij e- --j h__ e_ z__ h-j e- z-j ---------- hij en zij 0
እቲ ሓው de-br--r d_ b____ d- b-o-r -------- de broer 0
እታ ሓፍቲ d- z-s d_ z__ d- z-s ------ de zus 0
ንሱን ንሳን hij ----ij h__ e_ z__ h-j e- z-j ---------- hij en zij 0
እቲ ኣኮ de -om d_ o__ d- o-m ------ de oom 0
እታ ሓትኖ d- --n-e d_ t____ d- t-n-e -------- de tante 0
ንሱን ንሳን hi--e- -ij h__ e_ z__ h-j e- z-j ---------- hij en zij 0
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና። Wi--zi-n e-n ge-i-. W__ z___ e__ g_____ W-j z-j- e-n g-z-n- ------------------- Wij zijn een gezin. 0
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን። He--ge--- i- nie- k-ei-. H__ g____ i_ n___ k_____ H-t g-z-n i- n-e- k-e-n- ------------------------ Het gezin is niet klein. 0
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ። Het g-zin i----o--. H__ g____ i_ g_____ H-t g-z-n i- g-o-t- ------------------- Het gezin is groot. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -