መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምልላይ(ምፍላጥ)   »   ro A face cunoştinţă

3 [ሰለስተ]

ምልላይ(ምፍላጥ)

ምልላይ(ምፍላጥ)

3 [trei]

A face cunoştinţă

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ሮማንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሰላም! ሃለው Ce--! Ceau! 0
ከመይ ዊዕልኩም! Bu-- z---! Bună ziua! 0
ከመይ ከ? Cu- î-- m----? Cum îţi merge? 0
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም? Ve---- d-- E-----? Veniţi din Europa? 0
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም? Ve---- d-- A------? Veniţi din America? 0
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም? Ve---- d-- A---? Veniţi din Asia? 0
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ? În c--- h---- l------? În care hotel locuiţi? 0
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም? De c--- s------ a---? De când sunteţi aici? 0
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም? Câ- r-------? Cât rămâneţi? 0
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ? Vă p---- a---? Vă place aici? 0
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ? Vă p-------- c-------- a---? Vă petreceţi concediul aici? 0
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ! Să m- v-------! Să mă vizitaţi! 0
እዚ ኣድራሻይ እዩ። Ai-- e--- a----- m--. Aici este adresa mea. 0
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና? Ne v---- m----? Ne vedem mâine? 0
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ። Îm- p--- r--- d-- d--- a- p------. Îmi pare rău, dar deja am planuri. 0
ቻው! Ce--! Ceau! 0
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)! La r-------! La revedere! 0
ክሳብ ድሓር! Pe c-----! Pe curând! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -