መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን   »   da Læse og skrive

6 [ሽዱሽተ]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [seks]

Læse og skrive

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዴንማርክ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ የንብብ። J-- ---e-. J__ l_____ J-g l-s-r- ---------- Jeg læser. 0
ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። J-g-læs-- -t bog-tav. J__ l____ e_ b_______ J-g l-s-r e- b-g-t-v- --------------------- Jeg læser et bogstav. 0
ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። Jeg ---e--et--r-. J__ l____ e_ o___ J-g l-s-r e- o-d- ----------------- Jeg læser et ord. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። Je--læse---n------n-. J__ l____ e_ s_______ J-g l-s-r e- s-t-i-g- --------------------- Jeg læser en sætning. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። J-- læs---e- b---. J__ l____ e_ b____ J-g l-s-r e- b-e-. ------------------ Jeg læser et brev. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። J-g l-----e---o-. J__ l____ e_ b___ J-g l-s-r e- b-g- ----------------- Jeg læser en bog. 0
ኣነ የንብብ። J---l-s-r. J__ l_____ J-g l-s-r- ---------- Jeg læser. 0
ንስኻ ተንብብ። D- l-s-r. D_ l_____ D- l-s-r- --------- Du læser. 0
ንሱ የንብብ። H-n---s--. H__ l_____ H-n l-s-r- ---------- Han læser. 0
ኣነ እጽሕፍ። Jeg-----ver. J__ s_______ J-g s-r-v-r- ------------ Jeg skriver. 0
ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። J-- --r-----e- bog-tav. J__ s______ e_ b_______ J-g s-r-v-r e- b-g-t-v- ----------------------- Jeg skriver et bogstav. 0
ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። Je--skr-v-- -t -rd. J__ s______ e_ o___ J-g s-r-v-r e- o-d- ------------------- Jeg skriver et ord. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። J---s---ve---n -ætn---. J__ s______ e_ s_______ J-g s-r-v-r e- s-t-i-g- ----------------------- Jeg skriver en sætning. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። Jeg------er -- b-ev. J__ s______ e_ b____ J-g s-r-v-r e- b-e-. -------------------- Jeg skriver et brev. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። Je- skr-ve---n----. J__ s______ e_ b___ J-g s-r-v-r e- b-g- ------------------- Jeg skriver en bog. 0
ኣነ እጽሕፍ። J------i--r. J__ s_______ J-g s-r-v-r- ------------ Jeg skriver. 0
ንስኻ ትጽሕፍ። D- s-r--e-. D_ s_______ D- s-r-v-r- ----------- Du skriver. 0
ንሱ ይጽሕፍ። Han sk-i---. H__ s_______ H-n s-r-v-r- ------------ Han skriver. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -