መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን   »   ka კითხვა და წერა

6 [ሽዱሽተ]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [ექვსი]

6 [ekvsi]

კითხვა და წერა

k'itkhva da ts'era

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጆርጅያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ የንብብ። ვკით---ობ. ვ_________ ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ---------- ვკითხულობ. 0
vk'i-----o-. v___________ v-'-t-h-l-b- ------------ vk'itkhulob.
ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። მ--ა--- ვ--თხულო-. მ_ ა___ ვ_________ მ- ა-ო- ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------ მე ასოს ვკითხულობ. 0
m---so- --'itk-u--b. m_ a___ v___________ m- a-o- v-'-t-h-l-b- -------------------- me asos vk'itkhulob.
ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። მე -იტ-----ვკ---უ--ბ. მ_ ს______ ვ_________ მ- ს-ტ-ვ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- --------------------- მე სიტყვას ვკითხულობ. 0
m--s--'-v-s v---t---lo-. m_ s_______ v___________ m- s-t-q-a- v-'-t-h-l-b- ------------------------ me sit'qvas vk'itkhulob.
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። მე--ი-ა-ად-ბას---ი---ლ--. მ_ წ__________ ვ_________ მ- წ-ნ-დ-დ-ბ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------------- მე წინადადებას ვკითხულობ. 0
m- -s-------e-as -k--tk-ul-b. m_ t____________ v___________ m- t-'-n-d-d-b-s v-'-t-h-l-b- ----------------------------- me ts'inadadebas vk'itkhulob.
ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። მ- წე--ლ- ---თ-ულობ. მ_ წ_____ ვ_________ მ- წ-რ-ლ- ვ-ი-ხ-ლ-ბ- -------------------- მე წერილს ვკითხულობ. 0
me-t-'e-il- v--itkh-l-b. m_ t_______ v___________ m- t-'-r-l- v-'-t-h-l-b- ------------------------ me ts'erils vk'itkhulob.
ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። მე-წ-გ-ს ----ხულობ. მ_ წ____ ვ_________ მ- წ-გ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------- მე წიგნს ვკითხულობ. 0
m- ts'i-n- --'--kh--ob. m_ t______ v___________ m- t-'-g-s v-'-t-h-l-b- ----------------------- me ts'igns vk'itkhulob.
ኣነ የንብብ። ვ----უ---. ვ_________ ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ---------- ვკითხულობ. 0
v--i---ulo-. v___________ v-'-t-h-l-b- ------------ vk'itkhulob.
ንስኻ ተንብብ። შ------ხ-ლო-. შ__ კ________ შ-ნ კ-თ-უ-ო-. ------------- შენ კითხულობ. 0
s--n-k'---hu--b. s___ k__________ s-e- k-i-k-u-o-. ---------------- shen k'itkhulob.
ንሱ የንብብ። ი- -----ლ-ბს. ი_ კ_________ ი- კ-თ-უ-ო-ს- ------------- ის კითხულობს. 0
is -'-t--ul-bs. i_ k___________ i- k-i-k-u-o-s- --------------- is k'itkhulobs.
ኣነ እጽሕፍ። ვ--რ. ვ____ ვ-ე-. ----- ვწერ. 0
v---e-. v______ v-s-e-. ------- vts'er.
ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። მე-ას---ვწერ. მ_ ა___ ვ____ მ- ა-ო- ვ-ე-. ------------- მე ასოს ვწერ. 0
m- -sos--ts--r. m_ a___ v______ m- a-o- v-s-e-. --------------- me asos vts'er.
ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። მე-ს-ტყვ-ს ----. მ_ ს______ ვ____ მ- ს-ტ-ვ-ს ვ-ე-. ---------------- მე სიტყვას ვწერ. 0
me-s---qvas -ts---. m_ s_______ v______ m- s-t-q-a- v-s-e-. ------------------- me sit'qvas vts'er.
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። მ---ინა---ე--ს ვ-ერ. მ_ წ__________ ვ____ მ- წ-ნ-დ-დ-ბ-ს ვ-ე-. -------------------- მე წინადადებას ვწერ. 0
m---s'-n-d-d---s--ts'er. m_ t____________ v______ m- t-'-n-d-d-b-s v-s-e-. ------------------------ me ts'inadadebas vts'er.
ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። მ--წერ--ს-ვ-ე-. მ_ წ_____ ვ____ მ- წ-რ-ლ- ვ-ე-. --------------- მე წერილს ვწერ. 0
m--t--e-i-s--t-'er. m_ t_______ v______ m- t-'-r-l- v-s-e-. ------------------- me ts'erils vts'er.
ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። მე -ი-ნ--ვწერ. მ_ წ____ ვ____ მ- წ-გ-ს ვ-ე-. -------------- მე წიგნს ვწერ. 0
me ts'i--- vts'er. m_ t______ v______ m- t-'-g-s v-s-e-. ------------------ me ts'igns vts'er.
ኣነ እጽሕፍ። ვწ--. ვ____ ვ-ე-. ----- ვწერ. 0
v--'e-. v______ v-s-e-. ------- vts'er.
ንስኻ ትጽሕፍ። შ-ნ წ--. შ__ წ___ შ-ნ წ-რ- -------- შენ წერ. 0
s-------er. s___ t_____ s-e- t-'-r- ----------- shen ts'er.
ንሱ ይጽሕፍ። ი------. ი_ წ____ ი- წ-რ-. -------- ის წერს. 0
i- t-'er-. i_ t______ i- t-'-r-. ---------- is ts'ers.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -