ሎሚ ቀዳም እዩ።
Д-е--е--ъ--та
Д--- е с-----
Д-е- е с-б-т-
-------------
Днес е събота
0
D-e- -e----ota
D--- y- s-----
D-e- y- s-b-t-
--------------
Dnes ye sybota
ሎሚ ቀዳም እዩ።
Днес е събота
Dnes ye sybota
ሎሚ ግዜ ኣሎና።
Д-ес н-е----ме------.
Д--- н-- и---- в-----
Д-е- н-е и-а-е в-е-е-
---------------------
Днес ние имаме време.
0
D-e--ni--i-ame v-eme.
D--- n-- i---- v-----
D-e- n-e i-a-e v-e-e-
---------------------
Dnes nie imame vreme.
ሎሚ ግዜ ኣሎና።
Днес ние имаме време.
Dnes nie imame vreme.
ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና።
Д-ес-ни--ч--т---ж-л----о.
Д--- н-- ч----- ж--------
Д-е- н-е ч-с-и- ж-л-щ-т-.
-------------------------
Днес ние чистим жилището.
0
D--- nie -h---i--z-ilish-heto.
D--- n-- c------ z------------
D-e- n-e c-i-t-m z-i-i-h-h-t-.
------------------------------
Dnes nie chistim zhilishcheto.
ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና።
Днес ние чистим жилището.
Dnes nie chistim zhilishcheto.
ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ።
Аз------ --н---.
А- ч---- б------
А- ч-с-я б-н-т-.
----------------
Аз чистя банята.
0
Az chis--a-b-nya-a.
A- c------ b-------
A- c-i-t-a b-n-a-a-
-------------------
Az chistya banyata.
ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ።
Аз чистя банята.
Az chistya banyata.
ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ።
М--т -ъ- -ие ----та.
М--- м-- м-- к------
М-я- м-ж м-е к-л-т-.
--------------------
Моят мъж мие колата.
0
M-ya- m----m-e-k--ata.
M---- m--- m-- k------
M-y-t m-z- m-e k-l-t-.
----------------------
Moyat myzh mie kolata.
ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ።
Моят мъж мие колата.
Moyat myzh mie kolata.
እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም።
Д-ц--а-чис--т-в---сипеди---/ -олел--а.
Д----- ч----- в----------- / к--------
Д-ц-т- ч-с-я- в-л-с-п-д-т- / к-л-л-т-.
--------------------------------------
Децата чистят велосипедите / колелата.
0
Det-ata chi--ya- v-lo-ip---te / ---e---a.
D------ c------- v----------- / k--------
D-t-a-a c-i-t-a- v-l-s-p-d-t- / k-l-l-t-.
-----------------------------------------
Detsata chistyat velosipedite / kolelata.
እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም።
Децата чистят велосипедите / колелата.
Detsata chistyat velosipedite / kolelata.
ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ።
Ба-- ---и-а цве-я-а.
Б--- п----- ц-------
Б-б- п-л-в- ц-е-я-а-
--------------------
Баба полива цветята.
0
B--a--o--va----et---a.
B--- p----- t---------
B-b- p-l-v- t-v-t-a-a-
----------------------
Baba poliva tsvetyata.
ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ።
Баба полива цветята.
Baba poliva tsvetyata.
እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም።
Деца-- разт-еб-ат де-ск-та-ста-.
Д----- р--------- д------- с----
Д-ц-т- р-з-р-б-а- д-т-к-т- с-а-.
--------------------------------
Децата разтребват детската стая.
0
Detsa---raz--e-vat ----ka-- staya.
D------ r--------- d------- s-----
D-t-a-a r-z-r-b-a- d-t-k-t- s-a-a-
----------------------------------
Detsata raztrebvat detskata staya.
እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም።
Децата разтребват детската стая.
Detsata raztrebvat detskata staya.
ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ።
Моя---ъж-р-з--е-----ю--т- --.
М--- м-- р-------- б----- с--
М-я- м-ж р-з-р-б-а б-р-т- с-.
-----------------------------
Моят мъж разтребва бюрото си.
0
M-y-t --zh ra--r-bva--yu-ot--si.
M---- m--- r-------- b------ s--
M-y-t m-z- r-z-r-b-a b-u-o-o s-.
--------------------------------
Moyat myzh raztrebva byuroto si.
ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ።
Моят мъж разтребва бюрото си.
Moyat myzh raztrebva byuroto si.
ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ።
А--сл---- -ран-т--в-п-рал-я--.
А- с----- п------ в п---------
А- с-а-а- п-а-е-о в п-р-л-я-а-
------------------------------
Аз слагам прането в пералнята.
0
Az-sl-g-m-pran--o v--e--lny---.
A- s----- p------ v p----------
A- s-a-a- p-a-e-o v p-r-l-y-t-.
-------------------------------
Az slagam praneto v peralnyata.
ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ።
Аз слагам прането в пералнята.
Az slagam praneto v peralnyata.
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ።
Аз------ирам ------о.
А- п-------- п-------
А- п-о-т-р-м п-а-е-о-
---------------------
Аз простирам прането.
0
A--p-o--ira---ran-to.
A- p-------- p-------
A- p-o-t-r-m p-a-e-o-
---------------------
Az prostiram praneto.
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ።
Аз простирам прането.
Az prostiram praneto.
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ።
А- --а---п-анет-.
А- г---- п-------
А- г-а-я п-а-е-о-
-----------------
Аз гладя прането.
0
A--g--dy- -r--e--.
A- g----- p-------
A- g-a-y- p-a-e-o-
------------------
Az gladya praneto.
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ።
Аз гладя прането.
Az gladya praneto.
እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም።
П--з-р-----с---р-с--.
П--------- с- м------
П-о-о-ц-т- с- м-ъ-н-.
---------------------
Прозорците са мръсни.
0
P--z-rt--te s-------i.
P---------- s- m------
P-o-o-t-i-e s- m-y-n-.
----------------------
Prozortsite sa mrysni.
እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም።
Прозорците са мръсни.
Prozortsite sa mrysni.
እቲ መሬት ርሳሕ እዩ።
П--ът е-мръсен.
П---- е м------
П-д-т е м-ъ-е-.
---------------
Подът е мръсен.
0
P--y---e ---s--.
P---- y- m------
P-d-t y- m-y-e-.
----------------
Podyt ye mrysen.
እቲ መሬት ርሳሕ እዩ።
Подът е мръсен.
Podyt ye mrysen.
እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ።
Съд-в--е -- --ъс-и.
С------- с- м------
С-д-в-т- с- м-ъ-н-.
-------------------
Съдовете са мръсни.
0
Sy--vet---a--r----.
S------- s- m------
S-d-v-t- s- m-y-n-.
-------------------
Sydovete sa mrysni.
እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ።
Съдовете са мръсни.
Sydovete sa mrysni.
ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ?
Ко---исти -р-з-р-ит-?
К-- ч---- п----------
К-й ч-с-и п-о-о-ц-т-?
---------------------
Кой чисти прозорците?
0
Koy -hist- ----or-s---?
K-- c----- p-----------
K-y c-i-t- p-o-o-t-i-e-
-----------------------
Koy chisti prozortsite?
ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ?
Кой чисти прозорците?
Koy chisti prozortsite?
መን እዩ ዶሮና ዘልግስ?
К-- --с---с -р--о-м----к--а?
К-- ч---- с п---------------
К-й ч-с-и с п-а-о-м-к-ч-а-а-
----------------------------
Кой чисти с прахосмукачката?
0
Koy-c----i-----ak-o-m-ka-hk-t-?
K-- c----- s p-----------------
K-y c-i-t- s p-a-h-s-u-a-h-a-a-
-------------------------------
Koy chisti s prakhosmukachkata?
መን እዩ ዶሮና ዘልግስ?
Кой чисти с прахосмукачката?
Koy chisti s prakhosmukachkata?
መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ?
Кой м---съдо----?
К-- м-- с--------
К-й м-е с-д-в-т-?
-----------------
Кой мие съдовете?
0
Koy-mie---d-vet-?
K-- m-- s--------
K-y m-e s-d-v-t-?
-----------------
Koy mie sydovete?
መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ?
Кой мие съдовете?
Koy mie sydovete?