መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምጽራይ ገዛ   »   tr Ev temizliği

18 [ዓሰርተሸሞንተ]

ምጽራይ ገዛ

ምጽራይ ገዛ

18 [on sekiz]

Ev temizliği

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   

ትግሪኛ ቱርካዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሎሚ ቀዳም እዩ። Bu--- C--------. Bugün Cumartesi. 0
ሎሚ ግዜ ኣሎና። Bu--- v------- v--. Bugün vaktimiz var. 0
ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና። Bu--- e-- t-------------. Bugün evi temizleyeceğiz. 0
   
ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ። Be- b------ t-----------. Ben banyoyu temizliyorum. 0
ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ። Ko--- a------ y------. Kocam arabayı yıkıyor. 0
እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም። Ço------ b----------- t---------. Çocuklar bisikletleri temizliyor. 0
   
ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ። Bü------- ç-------- s------. Büyükanne çiçekleri suluyor. 0
እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም። Ço------ ç---- o------ t-------. Çocuklar çocuk odasını topluyor. 0
ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ። Ko--- ç------ m------- t-------. Kocam çalışma masasını topluyor. 0
   
ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ። Be- ç---------- ç------ m--------- d-----------. Ben çamaşırları çamaşır makinesine dolduruyorum. 0
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ። Ça--------- a-------. Çamaşırları asıyorum. 0
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ። Ça--------- ü---------. Çamaşırları ütülüyorum. 0
   
እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም። Ca---- k----. Camlar kirli. 0
እቲ መሬት ርሳሕ እዩ። Ye---- k----. Yerler kirli. 0
እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ። Mu---- t----- k----. Mutfak takımı kirli. 0
   
ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ? Ca----- k-- t---------? Camları kim temizliyor? 0
መን እዩ ዶሮና ዘልግስ? Ki- s--------? Kim süpürüyor? 0
መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ? Ta------- k-- y------? Tabakları kim yıkıyor? 0