መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ክሽነ   »   ro În bucătărie

19 [ዓሰርተትሽዓተ]

ኣብ ክሽነ

ኣብ ክሽነ

19 [nouăsprezece]

În bucătărie

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሮማንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሓድሽ ክሽነ ኣለካ ድዩ? A--------t---e-nou-? A- o b-------- n---- A- o b-c-t-r-e n-u-? -------------------- Ai o bucătărie nouă? 0
እንታይ ዓይነት ምግቢ ክትሰርሕ ደሊኻ ሎሚ? C--vrei-să gă-eşt-----ă-i? C- v--- s- g------ a------ C- v-e- s- g-t-ş-i a-t-z-? -------------------------- Ce vrei să găteşti astăzi? 0
ብኤለትሪክ ወይ ብጋዝ ዲኻ ምግቢ ትሰርሕ? G----t- elect--c-s-u cu-g--? G------ e------- s-- c- g--- G-t-ş-i e-e-t-i- s-u c- g-z- ---------------------------- Găteşti electric sau cu gaz? 0
ነቲ ሽጉርቲ ዶ ክመትሮ ? S- -a- -e--le? S- t-- c------ S- t-i c-p-l-? -------------- Să tai cepele? 0
ነቲ ድንሽ ዶ ክቀልጦ? S- cur-- -ar--f--? S- c---- c-------- S- c-r-ţ c-r-o-i-? ------------------ Să curăţ cartofii? 0
ነቲ ሳላጣ ዶ ክሓጽቦ? Să-s-ă- -a---a? S- s--- s------ S- s-ă- s-l-t-? --------------- Să spăl salata? 0
እቶም ብርጭቆታት ኣበይ ኣለው? Un----u----a-a-el-? U--- s--- p-------- U-d- s-n- p-h-r-l-? ------------------- Unde sunt paharele? 0
እቲ ኣቕሑ-ምግቢ ኣበይ ኣሎ? U-de-------as-le? U--- s--- v------ U-d- s-n- v-s-l-? ----------------- Unde sunt vasele? 0
ፋርከታ፣ ማንካ፣ ወዘተ ኣበይ ኣሎ? U-de s--- --c------e? U--- s--- t---------- U-d- s-n- t-c-m-r-l-? --------------------- Unde sunt tacâmurile? 0
መኽፈቲ ታኒካ ኣለካ ድዩ? A--u- de--ăc---r--e--------e? A- u- d--------- d- c-------- A- u- d-s-ă-ă-o- d- c-n-e-v-? ----------------------------- Ai un desfăcător de conserve? 0
መኽፈቲ ጥርሙዝ ኣለካ ዲዩ? A- -------ăc--or--e --ic--? A- u- d--------- d- s------ A- u- d-s-ă-ă-o- d- s-i-l-? --------------------------- Ai un desfăcător de sticle? 0
መኽፈቲ ነቢት ኣለካ ድዩ? A--un t--b----? A- u- t-------- A- u- t-r-u-o-? --------------- Ai un tirbuşon? 0
መረቕ ኣብዚ ድስቲ ዲኻ ተብስል? G--e------p--î- a-east---ală? G------ s--- î- a------ o---- G-t-ş-i s-p- î- a-e-s-ă o-l-? ----------------------------- Găteşti supa în această oală? 0
እቲ ዓሳ ኣብዚ ባዴላ‘ዚ ዲኻ ተብስሎ? Pră---ti -eş-el---- --eastă -ig-ie? P------- p------ î- a------ t------ P-ă-e-t- p-ş-e-e î- a-e-s-ă t-g-i-? ----------------------------------- Prăjeşti peştele în această tigaie? 0
እቲ ኣሕምልቲ ኣብዚ ምጥበሲ ዲኻ ተጠብሶ? Pră---ti----u---e ----c--- -r-l? P------- l------- p- a---- g---- P-ă-e-t- l-g-m-l- p- a-e-t g-i-? -------------------------------- Prăjeşti legumele pe acest gril? 0
ኣነ ንቲ ጣውላ የዳሎ እየ። Eu -u- m---. E- p-- m---- E- p-n m-s-. ------------ Eu pun masa. 0
ኣብዚ ካራን ፋርኬታን ማንካን ኣለው። A--i s-n---u---e--, --rculi--l- -i ling-r-le. A--- s--- c-------- f---------- ş- l--------- A-c- s-n- c-ţ-t-l-, f-r-u-i-e-e ş- l-n-u-i-e- --------------------------------------------- Aici sunt cuţitele, furculiţele şi lingurile. 0
ኣብዚ ብርጭቆታትን ሸሓኒታትን መድረዝን ኣለው። Ai-i--u---p--are--, f--fur---e--i şe-v-ţele-e. A--- s--- p-------- f--------- ş- ş----------- A-c- s-n- p-h-r-l-, f-r-u-i-l- ş- ş-r-e-e-e-e- ---------------------------------------------- Aici sunt paharele, farfuriile şi şerveţelele. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -