መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ክሽነ   »   sv I köket

19 [ዓሰርተትሽዓተ]

ኣብ ክሽነ

ኣብ ክሽነ

19 [nitton]

I köket

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሽወደንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ሓድሽ ክሽነ ኣለካ ድዩ? Ha- du-et- nytt k-k? H-- d- e-- n--- k--- H-r d- e-t n-t- k-k- -------------------- Har du ett nytt kök? 0
እንታይ ዓይነት ምግቢ ክትሰርሕ ደሊኻ ሎሚ? V-d--i-l -u-------ö---a-----g? V-- v--- d- l--- f-- m-- i---- V-d v-l- d- l-g- f-r m-t i-a-? ------------------------------ Vad vill du laga för mat idag? 0
ብኤለትሪክ ወይ ብጋዝ ዲኻ ምግቢ ትሰርሕ? L---r-du m-t -----e-t--sk s-----l-er -- -a-s-i-? L---- d- m-- p- e-------- s--- e---- p- g------- L-g-r d- m-t p- e-e-t-i-k s-i- e-l-r p- g-s-p-s- ------------------------------------------------ Lagar du mat på elektrisk spis eller på gasspis? 0
ነቲ ሽጉርቲ ዶ ክመትሮ ? Sk--jag sk-r- ---e-? S-- j-- s---- l----- S-a j-g s-ä-a l-k-n- -------------------- Ska jag skära löken? 0
ነቲ ድንሽ ዶ ክቀልጦ? Sk--jag --ala--otatis-n? S-- j-- s---- p--------- S-a j-g s-a-a p-t-t-s-n- ------------------------ Ska jag skala potatisen? 0
ነቲ ሳላጣ ዶ ክሓጽቦ? S-- --g-sk--ja--al--de-? S-- j-- s----- s-------- S-a j-g s-ö-j- s-l-a-e-? ------------------------ Ska jag skölja salladen? 0
እቶም ብርጭቆታት ኣበይ ኣለው? Va--ä---lasen? V-- ä- g------ V-r ä- g-a-e-? -------------- Var är glasen? 0
እቲ ኣቕሑ-ምግቢ ኣበይ ኣሎ? Var-är-por-line-? V-- ä- p--------- V-r ä- p-r-l-n-t- ----------------- Var är porslinet? 0
ፋርከታ፣ ማንካ፣ ወዘተ ኣበይ ኣሎ? V----- -e--ic--n? V-- ä- b--------- V-r ä- b-s-i-k-n- ----------------- Var är besticken? 0
መኽፈቲ ታኒካ ኣለካ ድዩ? H-- ---------se-vö-p-a--? H-- d- e- k-------------- H-r d- e- k-n-e-v-p-n-r-? ------------------------- Har du en konservöppnare? 0
መኽፈቲ ጥርሙዝ ኣለካ ዲዩ? Ha- -u -- f--sk---n--e? H-- d- e- f------------ H-r d- e- f-a-k-p-n-r-? ----------------------- Har du en flasköppnare? 0
መኽፈቲ ነቢት ኣለካ ድዩ? Har-d- en-k-rk-kr--? H-- d- e- k--------- H-r d- e- k-r-s-r-v- -------------------- Har du en korkskruv? 0
መረቕ ኣብዚ ድስቲ ዲኻ ተብስል? Ko-a--d-----p-- i-d-n --- k-s-r-lle-? K---- d- s----- i d-- h-- k---------- K-k-r d- s-p-a- i d-n h-r k-s-r-l-e-? ------------------------------------- Kokar du soppan i den här kastrullen? 0
እቲ ዓሳ ኣብዚ ባዴላ‘ዚ ዲኻ ተብስሎ? St---r -- -------i-den --r s-e--a-n-n? S----- d- f----- i d-- h-- s---------- S-e-e- d- f-s-e- i d-n h-r s-e-p-n-a-? -------------------------------------- Steker du fisken i den här stekpannan? 0
እቲ ኣሕምልቲ ኣብዚ ምጥበሲ ዲኻ ተጠብሶ? Gr-ll-r-d-----ns---r-- p----n hä- gr--len? G------ d- g---------- p- d-- h-- g------- G-i-l-r d- g-ö-s-k-r-a p- d-n h-r g-i-l-n- ------------------------------------------ Grillar du grönsakerna på den här grillen? 0
ኣነ ንቲ ጣውላ የዳሎ እየ። J---dukar-bo-de-. J-- d---- b------ J-g d-k-r b-r-e-. ----------------- Jag dukar bordet. 0
ኣብዚ ካራን ፋርኬታን ማንካን ኣለው። Här-är--n-v--na, -aff---na--c- -k---rn-. H-- ä- k-------- g-------- o-- s-------- H-r ä- k-i-a-n-, g-f-l-r-a o-h s-e-a-n-. ---------------------------------------- Här är knivarna, gafflarna och skedarna. 0
ኣብዚ ብርጭቆታትን ሸሓኒታትን መድረዝን ኣለው። H-- -r ---s--- ---l----r-- o-h -e-v--terna. H-- ä- g------ t---------- o-- s----------- H-r ä- g-a-e-, t-l-r-k-r-a o-h s-r-e-t-r-a- ------------------------------------------- Här är glasen, tallrikarna och servetterna. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -