ሓድሽ ክሽነ ኣለካ ድዩ? |
ک-ا --ھ-ر---ا-رچ- -ان- ن-ا --؟
--- ت----- ب----- خ--- ن-- ہ---
-ی- ت-ھ-ر- ب-و-چ- خ-ن- ن-ا ہ-؟-
--------------------------------
کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟
0
ky----mah---ba-ar--i--h--a---a----a-?
k-- t------ b------- k----- n--- h---
k-a t-m-h-a b-w-r-h- k-a-a- n-y- h-i-
-------------------------------------
kya tumahra bawarchi khanah naya hai?
|
ሓድሽ ክሽነ ኣለካ ድዩ?
کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟
kya tumahra bawarchi khanah naya hai?
|
እንታይ ዓይነት ምግቢ ክትሰርሕ ደሊኻ ሎሚ? |
---آج-کی--پ--ن----ہتے -و؟
-- آ- ک-- پ---- چ---- ہ---
-م آ- ک-ا پ-ا-ا چ-ہ-ے ہ-؟-
---------------------------
تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟
0
t----a--kya p-k-n- -h---a- h-?
t-- a-- k-- p----- c------ h--
t-m a-j k-a p-k-n- c-a-t-y h-?
------------------------------
tum aaj kya pakana chahtay ho?
|
እንታይ ዓይነት ምግቢ ክትሰርሕ ደሊኻ ሎሚ?
تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟
tum aaj kya pakana chahtay ho?
|
ብኤለትሪክ ወይ ብጋዝ ዲኻ ምግቢ ትሰርሕ? |
ت- بجلی یا گیس ک- چ---ے -- -ک-ؤ-گ--
-- ب--- ی- گ-- ک- چ---- پ- پ--- گ---
-م ب-ل- ی- گ-س ک- چ-ل-ے پ- پ-ا- گ-؟-
-------------------------------------
تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟
0
t---bij-i -a-----k- --o--e-par --?
t-- b---- y- g-- k- c----- p-- g--
t-m b-j-i y- g-s k- c-o-h- p-r g-?
----------------------------------
tum bijli ya gas ke cholhe par ge?
|
ብኤለትሪክ ወይ ብጋዝ ዲኻ ምግቢ ትሰርሕ?
تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟
tum bijli ya gas ke cholhe par ge?
|
ነቲ ሽጉርቲ ዶ ክመትሮ ? |
--- م------ا- ک-ٹن- ہ--
--- م--- پ--- ک---- ہ---
-ی- م-ھ- پ-ا- ک-ٹ-ا ہ-؟-
-------------------------
کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟
0
k---mu----p--az-kaa--a-ha-?
k-- m---- p---- k----- h---
k-a m-j-e p-a-z k-a-n- h-i-
---------------------------
kya mujhe pyaaz kaatna hai?
|
ነቲ ሽጉርቲ ዶ ክመትሮ ?
کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟
kya mujhe pyaaz kaatna hai?
|
ነቲ ድንሽ ዶ ክቀልጦ? |
کیا مج-ے آلو -ھ--ن--ہے-
--- م--- آ-- چ----- ہ---
-ی- م-ھ- آ-و چ-ی-ن- ہ-؟-
-------------------------
کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟
0
k-- m-j-e -----c-eeln- -a-?
k-- m---- a--- c------ h---
k-a m-j-e a-l- c-e-l-a h-i-
---------------------------
kya mujhe aalo cheelna hai?
|
ነቲ ድንሽ ዶ ክቀልጦ?
کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟
kya mujhe aalo cheelna hai?
|
ነቲ ሳላጣ ዶ ክሓጽቦ? |
-یا م-ھ------ -ھ--ا--ے؟
--- م--- س--- د---- ہ---
-ی- م-ھ- س-ا- د-و-ا ہ-؟-
-------------------------
کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟
0
k-- -ujh- -al-d-d-o---h-i?
k-- m---- s---- d---- h---
k-a m-j-e s-l-d d-o-a h-i-
--------------------------
kya mujhe salad dhona hai?
|
ነቲ ሳላጣ ዶ ክሓጽቦ?
کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟
kya mujhe salad dhona hai?
|
እቶም ብርጭቆታት ኣበይ ኣለው? |
گلاس---اں --ں؟
---- ک--- ہ----
-ل-س ک-ا- ہ-ں-
----------------
گلاس کہاں ہیں؟
0
gla---k--an h-i-?
g---- k---- h----
g-a-s k-h-n h-i-?
-----------------
glass kahan hain?
|
እቶም ብርጭቆታት ኣበይ ኣለው?
گلاس کہاں ہیں؟
glass kahan hain?
|
እቲ ኣቕሑ-ምግቢ ኣበይ ኣሎ? |
-ر-- ---ں-----
---- ک--- ہ----
-ر-ن ک-ا- ہ-ں-
----------------
برتن کہاں ہیں؟
0
ba--a- -a--n-h---?
b----- k---- h----
b-r-a- k-h-n h-i-?
------------------
bartan kahan hain?
|
እቲ ኣቕሑ-ምግቢ ኣበይ ኣሎ?
برتن کہاں ہیں؟
bartan kahan hain?
|
ፋርከታ፣ ማንካ፣ ወዘተ ኣበይ ኣሎ? |
چ-ر- کانٹ--ک--ں--ی-؟
---- ک---- ک--- ہ----
-ھ-ی ک-ن-ے ک-ا- ہ-ں-
----------------------
چھری کانٹے کہاں ہیں؟
0
ch---e--a-t-- ----n-h-i-?
c----- k----- k---- h----
c-u-e- k-n-a- k-h-n h-i-?
-------------------------
churee kantay kahan hain?
|
ፋርከታ፣ ማንካ፣ ወዘተ ኣበይ ኣሎ?
چھری کانٹے کہاں ہیں؟
churee kantay kahan hain?
|
መኽፈቲ ታኒካ ኣለካ ድዩ? |
-یا -م-ا-- پا--ک-------- ہ--
--- ت----- پ-- ک-- ا---- ہ---
-ی- ت-ھ-ر- پ-س ک-ن ا-پ-ر ہ-؟-
------------------------------
کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟
0
kya----ha-e --a---a- o--n-r--a-?
k-- t------ p--- c-- o----- h---
k-a t-m-a-e p-a- c-n o-e-e- h-i-
--------------------------------
kya tumhare paas can opener hai?
|
መኽፈቲ ታኒካ ኣለካ ድዩ?
کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟
kya tumhare paas can opener hai?
|
መኽፈቲ ጥርሙዝ ኣለካ ዲዩ? |
ک-ا ت-ھا-ے--ا- بوت- -ا---پ-ر--ے؟
--- ت----- پ-- ب--- ک- ا---- ہ---
-ی- ت-ھ-ر- پ-س ب-ت- ک- ا-پ-ر ہ-؟-
----------------------------------
کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟
0
k---tu-ha-e-paa- b--t-e ka-op--e- ---?
k-- t------ p--- b----- k- o----- h---
k-a t-m-a-e p-a- b-t-l- k- o-e-e- h-i-
--------------------------------------
kya tumhare paas bottle ka opener hai?
|
መኽፈቲ ጥርሙዝ ኣለካ ዲዩ?
کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟
kya tumhare paas bottle ka opener hai?
|
መኽፈቲ ነቢት ኣለካ ድዩ? |
-یا تم-ا-ے-پاس-ک--ک--کالن- -- آ-- ہے؟
--- ت----- پ-- ک--- ن----- ک- آ-- ہ---
-ی- ت-ھ-ر- پ-س ک-ر- ن-ا-ن- ک- آ-ہ ہ-؟-
---------------------------------------
کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟
0
ky- t-mh--e --a----a-- --kaa-te-k--a--a --i?
k-- t------ p--- k---- n------- k- a--- h---
k-a t-m-a-e p-a- k-a-k n-k-a-t- k- a-l- h-i-
--------------------------------------------
kya tumhare paas kaark nikaalte ka aala hai?
|
መኽፈቲ ነቢት ኣለካ ድዩ?
کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟
kya tumhare paas kaark nikaalte ka aala hai?
|
መረቕ ኣብዚ ድስቲ ዲኻ ተብስል? |
کیا -م سو- اس-بر-ن -یں-بن-----و؟
--- ت- س-- ا- ب--- م-- ب---- ہ---
-ی- ت- س-پ ا- ب-ت- م-ں ب-ا-ی ہ-؟-
----------------------------------
کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟
0
k---t---so-- i- b-------e-n banat- -o?
k-- t-- s--- i- b----- m--- b----- h--
k-a t-m s-o- i- b-r-a- m-i- b-n-t- h-?
--------------------------------------
kya tum soop is bartan mein banati ho?
|
መረቕ ኣብዚ ድስቲ ዲኻ ተብስል?
کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟
kya tum soop is bartan mein banati ho?
|
እቲ ዓሳ ኣብዚ ባዴላ‘ዚ ዲኻ ተብስሎ? |
-ی- ت---چھ-ی-اس---ا---م-- -ل-- -و-
--- ت- م---- ا- ک---- م-- ت--- ہ---
-ی- ت- م-ھ-ی ا- ک-ا-ی م-ں ت-ت- ہ-؟-
------------------------------------
کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟
0
k-a t-m m-c--l--is me----o?
k-- t-- m------ i- m--- h--
k-a t-m m-c-h-i i- m-i- h-?
---------------------------
kya tum machhli is mein ho?
|
እቲ ዓሳ ኣብዚ ባዴላ‘ዚ ዲኻ ተብስሎ?
کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟
kya tum machhli is mein ho?
|
እቲ ኣሕምልቲ ኣብዚ ምጥበሲ ዲኻ ተጠብሶ? |
-یا -م-س-ز-ا- اس --- م---ب-ا-ی----
--- ت- س----- ا- گ-- م-- ب---- ہ---
-ی- ت- س-ز-ا- ا- گ-ل م-ں ب-ا-ی ہ-؟-
------------------------------------
کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟
0
ky---um----z-an--s gir-----n b--at---o?
k-- t-- s------ i- g--- m--- b----- h--
k-a t-m s-b-i-n i- g-r- m-i- b-n-t- h-?
---------------------------------------
kya tum sabzian is girl mein banati ho?
|
እቲ ኣሕምልቲ ኣብዚ ምጥበሲ ዲኻ ተጠብሶ?
کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟
kya tum sabzian is girl mein banati ho?
|
ኣነ ንቲ ጣውላ የዳሎ እየ። |
م-ں --ز تیا- ک--ا----
--- م-- ت--- ک--- ہ---
-ی- م-ز ت-ا- ک-ت- ہ-ں-
-----------------------
میں میز تیار کرتا ہوں
0
mein---iz----y-r----ta hon
m--- m--- t----- k---- h--
m-i- m-i- t-y-a- k-r-a h-n
--------------------------
mein maiz tayyar karta hon
|
ኣነ ንቲ ጣውላ የዳሎ እየ።
میں میز تیار کرتا ہوں
mein maiz tayyar karta hon
|
ኣብዚ ካራን ፋርኬታን ማንካን ኣለው። |
-ہاں-چاقو، ک-ن-- ا-ر---چ-----
---- چ---- ک---- ا-- چ--- ہ---
-ہ-ں چ-ق-، ک-ن-ے ا-ر چ-چ- ہ-ں-
-------------------------------
یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں
0
y---- -h---o--k-n--------chamc-a- --in
y---- c------ k----- a-- c------- h---
y-h-n c-a-k-, k-n-a- a-r c-a-c-a- h-i-
--------------------------------------
yahan chaako, kantay aur chamchay hain
|
ኣብዚ ካራን ፋርኬታን ማንካን ኣለው።
یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں
yahan chaako, kantay aur chamchay hain
|
ኣብዚ ብርጭቆታትን ሸሓኒታትን መድረዝን ኣለው። |
ی-ان----س---ل-ٹیں ا-----پکن ہیں
---- گ---- پ----- ا-- ن---- ہ---
-ہ-ن گ-ا-، پ-ی-ی- ا-ر ن-پ-ن ہ-ں-
---------------------------------
یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں
0
y--- ---s-,------- au---i--- -a-n
y--- g----- p----- a-- n---- h---
y-a- g-a-s- p-a-e- a-r n-p-n h-i-
---------------------------------
yhan glass, platen aur nipkn hain
|
ኣብዚ ብርጭቆታትን ሸሓኒታትን መድረዝን ኣለው።
یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں
yhan glass, platen aur nipkn hain
|