መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ተፈጥሮ   »   et Looduses

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

ኣብ ተፈጥሮ

ኣብ ተፈጥሮ

26 [kakskümmend kuus]

Looduses

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኢስቶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? N-e--s---eda to-n--s-al? Näed sa seda torni seal? N-e- s- s-d- t-r-i s-a-? ------------------------ Näed sa seda torni seal? 0
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? N-e--s----d- -ä-e se-l? Näed sa seda mäge seal? N-e- s- s-d- m-g- s-a-? ----------------------- Näed sa seda mäge seal? 0
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Nä-d s---e-a-k-la s---? Näed sa seda küla seal? N-e- s- s-d- k-l- s-a-? ----------------------- Näed sa seda küla seal? 0
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? N-e---a-s-d- j--- -eal? Näed sa seda jõge seal? N-e- s- s-d- j-g- s-a-? ----------------------- Näed sa seda jõge seal? 0
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Näed s- -e-a s-l-a -e--? Näed sa seda silda seal? N-e- s- s-d- s-l-a s-a-? ------------------------ Näed sa seda silda seal? 0
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Nä-d-s---e-a jär-e-s--l? Näed sa seda järve seal? N-e- s- s-d- j-r-e s-a-? ------------------------ Näed sa seda järve seal? 0
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። See lin----a-----ldib --lle. See lind seal meeldib mulle. S-e l-n- s-a- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See lind seal meeldib mulle. 0
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። Se- -uu---al--eel-ib---l-e. See puu seal meeldib mulle. S-e p-u s-a- m-e-d-b m-l-e- --------------------------- See puu seal meeldib mulle. 0
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። Se- ---i-si-n-meeld-b mu--e. See kivi siin meeldib mulle. S-e k-v- s-i- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See kivi siin meeldib mulle. 0
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። S---par---eal-me-ld-b-m-ll-. See park seal meeldib mulle. S-e p-r- s-a- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See park seal meeldib mulle. 0
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። S----e--se-l--e-ld----ul-e. See aed seal meeldib mulle. S-e a-d s-a- m-e-d-b m-l-e- --------------------------- See aed seal meeldib mulle. 0
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። S-- li---s--- m--l-i----lle. See lill siin meeldib mulle. S-e l-l- s-i- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See lill siin meeldib mulle. 0
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። M---ei-n- e--se- on-k-n-. Ma leian, et see on kena. M- l-i-n- e- s-e o- k-n-. ------------------------- Ma leian, et see on kena. 0
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። M---e--n,-et s-e -n h-----v. Ma leian, et see on huvitav. M- l-i-n- e- s-e o- h-v-t-v- ---------------------------- Ma leian, et see on huvitav. 0
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። M--le---- et see----imei---. Ma leian, et see on imeilus. M- l-i-n- e- s-e o- i-e-l-s- ---------------------------- Ma leian, et see on imeilus. 0
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። M- --ia-, et ----on-----u. Ma leian, et see on inetu. M- l-i-n- e- s-e o- i-e-u- -------------------------- Ma leian, et see on inetu. 0
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። Ma l-i--,--t---e o- --av. Ma leian, et see on igav. M- l-i-n- e- s-e o- i-a-. ------------------------- Ma leian, et see on igav. 0
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። Ma--e---- -t---- o- j---. Ma leian, et see on jube. M- l-i-n- e- s-e o- j-b-. ------------------------- Ma leian, et see on jube. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -