እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? |
Т-г--м---р--- к-р-п------ыңбы?
Т___ м_______ к____ ж_________
Т-г- м-н-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
------------------------------
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
0
T--- mun-r-n- -örü-----a-ı-b-?
T___ m_______ k____ j_________
T-g- m-n-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
------------------------------
Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
|
እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
|
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? |
О----ж------ -оо-- --р----ат-с----?
О___ ж______ т____ к____ ж_________
О-о- ж-р-е-и т-о-у к-р-п ж-т-с-ң-ы-
-----------------------------------
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
0
Oşol jer-egi-t---- -örü-----asıŋbı?
O___ j______ t____ k____ j_________
O-o- j-r-e-i t-o-u k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
-----------------------------------
Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
|
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
|
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? |
Т-г-- ж-к--гы--йы--ы--ө--п --т--ың--?
Т____ ж______ а_____ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы а-ы-д- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
-------------------------------------
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
0
Ti--- -akt--ı a-ıld--k-rüp --tası-bı?
T____ j______ a_____ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı a-ı-d- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
-------------------------------------
Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
|
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
|
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? |
Т-----жакта-- дарыян---ө--- ж--а--ң--?
Т____ ж______ д______ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы д-р-я-ы к-р-п ж-т-с-ң-ы-
--------------------------------------
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
0
T---l-------- d-r----- --r-----t---ŋ-ı?
T____ j______ d_______ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı d-r-y-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
---------------------------------------
Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
|
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
|
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? |
Т--и- --к-а-ы-к-пү---ү-көрү- ж--ас-ң--?
Т____ ж______ к_______ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы к-п-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
---------------------------------------
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
0
Ti-i-------gı -öpürön--kör-p--a-as--b-?
T____ j______ k_______ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı k-p-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
---------------------------------------
Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
|
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
|
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? |
Ти-----а--аг-----д--көрү--жа--сы-бы?
Т____ ж______ к____ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы к-л-ү к-р-п ж-т-с-ң-ы-
------------------------------------
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
0
Ti----jak-a-- köldü-kör-p --ta-ıŋbı?
T____ j______ k____ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı k-l-ü k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
------------------------------------
Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?
|
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?
|
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። |
Б-----ш ма-- жа-ып-ж-га--
Б__ к__ м___ ж____ ж_____
Б-л к-ш м-г- ж-г-п ж-г-т-
--------------------------
Бул куш мага жагып жагат.
0
B---ku--mag--jagı-----at.
B__ k__ m___ j____ j_____
B-l k-ş m-g- j-g-p j-g-t-
-------------------------
Bul kuş maga jagıp jagat.
|
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ።
Бул куш мага жагып жагат.
Bul kuş maga jagıp jagat.
|
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። |
Мага-б-л--а--- --г-п --та-.
М___ б__ д____ ж____ ж_____
М-г- б-л д-р-к ж-г-п ж-т-т-
---------------------------
Мага бул дарак жагып жатат.
0
M-ga b-l -a-------ı- jatat.
M___ b__ d____ j____ j_____
M-g- b-l d-r-k j-g-p j-t-t-
---------------------------
Maga bul darak jagıp jatat.
|
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ።
Мага бул дарак жагып жатат.
Maga bul darak jagıp jatat.
|
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። |
Ма-- --л-т---жаг-- жа-а-.
М___ б__ т__ ж____ ж_____
М-г- б-л т-ш ж-г-п ж-т-т-
-------------------------
Мага бул таш жагып жатат.
0
M--- --- taş -agıp-j--at.
M___ b__ t__ j____ j_____
M-g- b-l t-ş j-g-p j-t-t-
-------------------------
Maga bul taş jagıp jatat.
|
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ።
Мага бул таш жагып жатат.
Maga bul taş jagıp jatat.
|
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። |
Б----ер-е-и--а-- -ага---г-- жат-т.
Б__ ж______ п___ м___ ж____ ж_____
Б-л ж-р-е-и п-р- м-г- ж-г-п ж-т-т-
----------------------------------
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
0
B-l--e-d-g--p-rk ---a ja-ı- --ta-.
B__ j______ p___ m___ j____ j_____
B-l j-r-e-i p-r- m-g- j-g-p j-t-t-
----------------------------------
Bul jerdegi park maga jagıp jatat.
|
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ።
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
Bul jerdegi park maga jagıp jatat.
|
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። |
Б-- б-кч--м--а----ы- -аг-т.
Б__ б____ м___ ж____ ж_____
Б-л б-к-а м-г- ж-г-п ж-г-т-
---------------------------
Бул бакча мага жагып жагат.
0
Bu----kç------ ja--p------.
B__ b____ m___ j____ j_____
B-l b-k-a m-g- j-g-p j-g-t-
---------------------------
Bul bakça maga jagıp jagat.
|
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ።
Бул бакча мага жагып жагат.
Bul bakça maga jagıp jagat.
|
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። |
Маг- бу---ерде-и гү- жа-----ат-т.
М___ б__ ж______ г__ ж____ ж_____
М-г- б-л ж-р-е-и г-л ж-г-п ж-т-т-
---------------------------------
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
0
M--a---l j---eg- -ül--a--- ----t.
M___ b__ j______ g__ j____ j_____
M-g- b-l j-r-e-i g-l j-g-p j-t-t-
---------------------------------
Maga bul jerdegi gül jagıp jatat.
|
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ።
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
Maga bul jerdegi gül jagıp jatat.
|
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። |
Ме-и--оюмча, --л кооз.
М____ о_____ б__ к____
М-н-н о-м-а- б-л к-о-.
----------------------
Менин оюмча, бул кооз.
0
M-n---o---ç-----l--o--.
M____ o______ b__ k____
M-n-n o-u-ç-, b-l k-o-.
-----------------------
Menin oyumça, bul kooz.
|
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ።
Менин оюмча, бул кооз.
Menin oyumça, bul kooz.
|
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። |
Ме--м--- -ызы--------еп-е-м.
М__ м___ к____ д__ э________
М-н м-н- к-з-к д-п э-е-т-й-.
----------------------------
Мен муну кызык деп эсептейм.
0
Me---u-- -ız-k -ep e-e-t---.
M__ m___ k____ d__ e________
M-n m-n- k-z-k d-p e-e-t-y-.
----------------------------
Men munu kızık dep esepteym.
|
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ።
Мен муну кызык деп эсептейм.
Men munu kızık dep esepteym.
|
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። |
Ме-и- --м-а- --л-с--у-.
М____ о_____ б__ с_____
М-н-н о-м-а- б-л с-н-н-
-----------------------
Менин оюмча, бул сонун.
0
M-n-n--yu-ç---bu- --n--.
M____ o______ b__ s_____
M-n-n o-u-ç-, b-l s-n-n-
------------------------
Menin oyumça, bul sonun.
|
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ።
Менин оюмча, бул сонун.
Menin oyumça, bul sonun.
|
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። |
Ме--н--юм-а- бул ч-р---.
М____ о_____ б__ ч______
М-н-н о-м-а- б-л ч-р-и-.
------------------------
Менин оюмча, бул чиркин.
0
Me-in oy---a,---l çi---n.
M____ o______ b__ ç______
M-n-n o-u-ç-, b-l ç-r-i-.
-------------------------
Menin oyumça, bul çirkin.
|
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ።
Менин оюмча, бул чиркин.
Menin oyumça, bul çirkin.
|
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። |
Ме--н-ою--а, --- -ы---с--.
М____ о_____ б__ к________
М-н-н о-м-а- б-л к-з-к-ы-.
--------------------------
Менин оюмча, бул кызыксыз.
0
M-----o--mç----ul---zık--z.
M____ o______ b__ k________
M-n-n o-u-ç-, b-l k-z-k-ı-.
---------------------------
Menin oyumça, bul kızıksız.
|
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ።
Менин оюмча, бул кызыксыз.
Menin oyumça, bul kızıksız.
|
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። |
М--и--о-мч-,-бу- к--кун---у-.
М____ о_____ б__ к___________
М-н-н о-м-а- б-л к-р-у-у-т-у-
-----------------------------
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
0
M---- o-u--a, -ul k--k-n----u.
M____ o______ b__ k___________
M-n-n o-u-ç-, b-l k-r-u-u-t-u-
------------------------------
Menin oyumça, bul korkunuçtuu.
|
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ።
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
Menin oyumça, bul korkunuçtuu.
|