መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ምእታው   »   de Im Hotel – Ankunft

27 [ዕስራንሸውዓተን]

ኣብ ሆተል - ምእታው

ኣብ ሆተል - ምእታው

27 [siebenundzwanzig]

Im Hotel – Ankunft

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጀርመንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ? Ha--- S-- e-- Z----- f---? Haben Sie ein Zimmer frei? 0
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ። Ic- h--- e-- Z----- r---------. Ich habe ein Zimmer reserviert. 0
ሽመይ ሙለር እዩ። Me-- N--- i-- M-----. Mein Name ist Müller. 0
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። Ic- b------ e-- E-----------. Ich brauche ein Einzelzimmer. 0
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። Ic- b------ e-- D-----------. Ich brauche ein Doppelzimmer. 0
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ? Wi- v--- k----- d-- Z----- p-- N----? Wie viel kostet das Zimmer pro Nacht? 0
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ። Ic- m----- e-- Z----- m-- B--. Ich möchte ein Zimmer mit Bad. 0
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ። Ic- m----- e-- Z----- m-- D-----. Ich möchte ein Zimmer mit Dusche. 0
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ? Ka-- i-- d-- Z----- s----? Kann ich das Zimmer sehen? 0
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ? Gi-- e- h--- e--- G-----? Gibt es hier eine Garage? 0
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ? Gi-- e- h--- e---- S---? Gibt es hier einen Safe? 0
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ? Gi-- e- h--- e-- F--? Gibt es hier ein Fax? 0
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ። Gu-- i-- n---- d-- Z-----. Gut, ich nehme das Zimmer. 0
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ። Hi-- s--- d-- S--------. Hier sind die Schlüssel. 0
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ። Hi-- i-- m--- G-----. Hier ist mein Gepäck. 0
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ? Um w-- v--- U-- g--- e- F--------? Um wie viel Uhr gibt es Frühstück? 0
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ? Um w-- v--- U-- g--- e- M----------? Um wie viel Uhr gibt es Mittagessen? 0
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ? Um w-- v--- U-- g--- e- A---------? Um wie viel Uhr gibt es Abendessen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -