መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ምእታው   »   nl In het hotel – aankomst

27 [ዕስራንሸውዓተን]

ኣብ ሆተል - ምእታው

ኣብ ሆተል - ምእታው

27 [zevenentwintig]

In het hotel – aankomst

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሆላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ? He--- u e-- k---- v---? Heeft u een kamer vrij? 0
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ። Ik h-- e-- k---- g-----------. Ik heb een kamer gereserveerd. 0
ሽመይ ሙለር እዩ። Mi-- n--- i- M-----. Mijn naam is Müller. 0
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። Ik h-- e-- e--------------- n----. Ik heb een eenpersoonskamer nodig. 0
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። Ik h-- e-- t---------------- n----. Ik heb een tweepersoonskamer nodig. 0
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ? Ho----- k--- d- k---- p-- n----? Hoeveel kost de kamer per nacht? 0
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ። Ik w-- g---- e-- k---- m-- b--. Ik wil graag een kamer met bad. 0
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ። Ik w-- g---- e-- k---- m-- d-----. Ik wil graag een kamer met douche. 0
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ? Ka- i- d- k---- z---? Kan ik de kamer zien? 0
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ? Is e- h--- e-- g-----? Is er hier een garage? 0
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ? Is e- h--- e-- s---? Is er hier een safe? 0
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ? Is e- h--- e-- f--? Is er hier een fax? 0
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ። Go--- i- n--- d- k----. Goed, ik neem de kamer. 0
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ። Hi-- z--- d- s-------. Hier zijn de sleutels. 0
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ። Hi-- i- m--- b-----. Hier is mijn bagage. 0
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ? Ho- l--- i- h-- o------? Hoe laat is het ontbijt? 0
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ? Ho- l--- i- d- l----? Hoe laat is de lunch? 0
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ? Ho- l--- i- h-- a--------? Hoe laat is het avondeten? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -