ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ?
Им--- ------б---у --б-?
И____ л_ с_______ с____
И-а-е л- с-о-о-н- с-б-?
-----------------------
Имате ли слободну собу?
0
Im--- l-----bod------u?
I____ l_ s_______ s____
I-a-e l- s-o-o-n- s-b-?
-----------------------
Imate li slobodnu sobu?
ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ?
Имате ли слободну собу?
Imate li slobodnu sobu?
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ።
Р---рвисао-- Резерв--ала с-м једну --б-.
Р_________ / Р__________ с__ ј____ с____
Р-з-р-и-а- / Р-з-р-и-а-а с-м ј-д-у с-б-.
----------------------------------------
Резервисао / Резервисала сам једну собу.
0
Re-ervi-ao - -e-e-v--a-- sa--jed-----bu.
R_________ / R__________ s__ j____ s____
R-z-r-i-a- / R-z-r-i-a-a s-m j-d-u s-b-.
----------------------------------------
Rezervisao / Rezervisala sam jednu sobu.
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ።
Резервисао / Резервисала сам једну собу.
Rezervisao / Rezervisala sam jednu sobu.
ሽመይ ሙለር እዩ።
Мој- и-- ј- Ми-ер.
М___ и__ ј_ М_____
М-ј- и-е ј- М-л-р-
------------------
Моје име је Милер.
0
M-j- -m- j----l--.
M___ i__ j_ M_____
M-j- i-e j- M-l-r-
------------------
Moje ime je Miler.
ሽመይ ሙለር እዩ።
Моје име је Милер.
Moje ime je Miler.
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
Т-ебам --д-о-р-в---у с-бу.
Т_____ ј____________ с____
Т-е-а- ј-д-о-р-в-т-у с-б-.
--------------------------
Требам једнокреветну собу.
0
T-eb-- -e----r---tnu--obu.
T_____ j____________ s____
T-e-a- j-d-o-r-v-t-u s-b-.
--------------------------
Trebam jednokrevetnu sobu.
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
Требам једнокреветну собу.
Trebam jednokrevetnu sobu.
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
Требам д--кре-етну-с-бу.
Т_____ д__________ с____
Т-е-а- д-о-р-в-т-у с-б-.
------------------------
Требам двокреветну собу.
0
T-ebam-d-okr-v--nu--o--.
T_____ d__________ s____
T-e-a- d-o-r-v-t-u s-b-.
------------------------
Trebam dvokrevetnu sobu.
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
Требам двокреветну собу.
Trebam dvokrevetnu sobu.
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ?
Ко--к--к-ш-а--о-- ---ј-дну --ћ?
К_____ к____ с___ з_ ј____ н___
К-л-к- к-ш-а с-б- з- ј-д-у н-ћ-
-------------------------------
Колико кошта соба за једну ноћ?
0
K----------a-s-ba--a -ed-u -oc-?
K_____ k____ s___ z_ j____ n___
K-l-k- k-š-a s-b- z- j-d-u n-c-?
--------------------------------
Koliko košta soba za jednu noć?
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ?
Колико кошта соба за једну ноћ?
Koliko košta soba za jednu noć?
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ።
Х--о-/ хте-а -их -ед---с-бу с- ---а--л-м.
Х___ / х____ б__ ј____ с___ с_ к_________
Х-е- / х-е-а б-х ј-д-у с-б- с- к-п-т-л-м-
-----------------------------------------
Хтео / хтела бих једну собу са купатилом.
0
H--o-/ h---- bi- ---n---o----- k-p--i-om.
H___ / h____ b__ j____ s___ s_ k_________
H-e- / h-e-a b-h j-d-u s-b- s- k-p-t-l-m-
-----------------------------------------
Hteo / htela bih jednu sobu sa kupatilom.
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ።
Хтео / хтела бих једну собу са купатилом.
Hteo / htela bih jednu sobu sa kupatilom.
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ።
Хтео /--те-а б-х--ед---с--у -----ш--.
Х___ / х____ б__ ј____ с___ с_ т_____
Х-е- / х-е-а б-х ј-д-у с-б- с- т-ш-м-
-------------------------------------
Хтео / хтела бих једну собу са тушем.
0
Ht-- - hte-a-b-- -e-n- -o-u ------e-.
H___ / h____ b__ j____ s___ s_ t_____
H-e- / h-e-a b-h j-d-u s-b- s- t-š-m-
-------------------------------------
Hteo / htela bih jednu sobu sa tušem.
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ።
Хтео / хтела бих једну собу са тушем.
Hteo / htela bih jednu sobu sa tušem.
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ?
Могу л--в---т---обу?
М___ л_ в_____ с____
М-г- л- в-д-т- с-б-?
--------------------
Могу ли видети собу?
0
M--- ----i-e-i s-b-?
M___ l_ v_____ s____
M-g- l- v-d-t- s-b-?
--------------------
Mogu li videti sobu?
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ?
Могу ли видети собу?
Mogu li videti sobu?
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ?
И-а-л- --д--г----а?
И__ л_ о___ г______
И-а л- о-д- г-р-ж-?
-------------------
Има ли овде гаража?
0
I-a -i ---e g--až-?
I__ l_ o___ g______
I-a l- o-d- g-r-ž-?
-------------------
Ima li ovde garaža?
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ?
Има ли овде гаража?
Ima li ovde garaža?
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ?
Има л--о--- --ф?
И__ л_ о___ с___
И-а л- о-д- с-ф-
----------------
Има ли овде сеф?
0
Ima--- -vde ---?
I__ l_ o___ s___
I-a l- o-d- s-f-
----------------
Ima li ovde sef?
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ?
Има ли овде сеф?
Ima li ovde sef?
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ?
И-а ли-ов-- -а--?
И__ л_ о___ ф____
И-а л- о-д- ф-к-?
-----------------
Има ли овде факс?
0
I-- -- ov-- --ks?
I__ l_ o___ f____
I-a l- o-d- f-k-?
-----------------
Ima li ovde faks?
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ?
Има ли овде факс?
Ima li ovde faks?
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ።
Д--р-- ---ћ- ----.
Д_____ у____ с____
Д-б-о- у-е-у с-б-.
------------------
Добро, узећу собу.
0
Dobro--u-ec-u-so-u.
D_____ u____ s____
D-b-o- u-e-́- s-b-.
-------------------
Dobro, uzeću sobu.
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ።
Добро, узећу собу.
Dobro, uzeću sobu.
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ።
Овде -у кључе--.
О___ с_ к_______
О-д- с- к-у-е-и-
----------------
Овде су кључеви.
0
Ov---su-kl--če-i.
O___ s_ k________
O-d- s- k-j-č-v-.
-----------------
Ovde su ključevi.
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ።
Овде су кључеви.
Ovde su ključevi.
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ።
О-----е--ој -р--а-.
О___ ј_ м__ п______
О-д- ј- м-ј п-т-а-.
-------------------
Овде је мој пртљаг.
0
O--e-j- mo-----lja-.
O___ j_ m__ p_______
O-d- j- m-j p-t-j-g-
--------------------
Ovde je moj prtljag.
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ።
Овде је мој пртљаг.
Ovde je moj prtljag.
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ?
У-к--и-- -ас-ва -- --р-ча-?
У к_____ ч_____ ј_ д_______
У к-л-к- ч-с-в- ј- д-р-ч-к-
---------------------------
У колико часова је доручак?
0
U k-li-- -as-va----d--uč--?
U k_____ č_____ j_ d_______
U k-l-k- č-s-v- j- d-r-č-k-
---------------------------
U koliko časova je doručak?
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ?
У колико часова је доручак?
U koliko časova je doručak?
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ?
У ко---о--а-ов- ј----ч--?
У к_____ ч_____ ј_ р_____
У к-л-к- ч-с-в- ј- р-ч-к-
-------------------------
У колико часова је ручак?
0
U koliko---s-v--je ru--k?
U k_____ č_____ j_ r_____
U k-l-k- č-s-v- j- r-č-k-
-------------------------
U koliko časova je ručak?
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ?
У колико часова је ручак?
U koliko časova je ručak?
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ?
У----и-о -ас-ва-је-в-ч-р-?
У к_____ ч_____ ј_ в______
У к-л-к- ч-с-в- ј- в-ч-р-?
--------------------------
У колико часова је вечера?
0
U -o-ik- ------ je -ečer-?
U k_____ č_____ j_ v______
U k-l-k- č-s-v- j- v-č-r-?
--------------------------
U koliko časova je večera?
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ?
У колико часова је вечера?
U koliko časova je večera?