ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ? |
--ا آپ کے پا---مرہ--الی ہے؟
--- آ- ک- پ-- ک--- خ--- ہ---
-ی- آ- ک- پ-س ک-ر- خ-ل- ہ-؟-
-----------------------------
کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟
0
k-- ---------as k-m-- ---?
k-- a-- k- p--- k---- h---
k-a a-p k- p-a- k-m-a h-i-
--------------------------
kya aap ke paas kamra hai?
|
ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ?
کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟
kya aap ke paas kamra hai?
|
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ። |
--ں--ے ا-- کم-ہ ب-ک /---ف-ظ -رو--ا--ھ-
--- ن- ا-- ک--- ب-- / م---- ک----- ت---
-ی- ن- ا-ک ک-ر- ب-ک / م-ف-ظ ک-و-ی- ت-ا-
----------------------------------------
میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا
0
m----n- --k -amra--e--o-z---r-a-a --a
m--- n- a-- k---- m------ k------ t--
m-i- n- a-k k-m-a m-h-o-z k-r-a-a t-a
-------------------------------------
mein ne aik kamra mehfooz karwaya tha
|
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ።
میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا
mein ne aik kamra mehfooz karwaya tha
|
ሽመይ ሙለር እዩ። |
می-ا نا- --لر--ے
---- ن-- م--- ہ--
-ی-ا ن-م م-ل- ہ-
------------------
میرا نام مولر ہے
0
m----n--m-m-l-e- hai
m--- n--- m----- h--
m-r- n-a- m-l-e- h-i
--------------------
mera naam muller hai
|
ሽመይ ሙለር እዩ።
میرا نام مولر ہے
mera naam muller hai
|
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። |
مجھ---------ل---ر- ---ی-
---- ا-- س--- ک--- چ-----
-ج-ے ا-ک س-گ- ک-ر- چ-ہ-ے-
--------------------------
مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے
0
m--he ----s--gle---m-- ch-hi-e
m---- a-- s----- k---- c------
m-j-e a-k s-n-l- k-m-a c-a-i-e
------------------------------
mujhe aik single kamra chahiye
|
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے
mujhe aik single kamra chahiye
|
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። |
-ج-ے ایک---ل-ر-م-چ-ہ-ے
---- ا-- ڈ-- ر-- چ-----
-ج-ے ا-ک ڈ-ل ر-م چ-ہ-ے-
------------------------
مجھے ایک ڈبل روم چاہیے
0
mu-he ai---ou-l------ c-a-iye
m---- a-- d----- r--- c------
m-j-e a-k d-u-l- r-o- c-a-i-e
-----------------------------
mujhe aik double room chahiye
|
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
مجھے ایک ڈبل روم چاہیے
mujhe aik double room chahiye
|
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ? |
کمرے ک--ای-------ا کرا-- --نا----
---- ک- ا-- ر-- ک- ک---- ک--- ہ---
-م-ے ک- ا-ک ر-ت ک- ک-ا-ہ ک-ن- ہ-؟-
-----------------------------------
کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟
0
ka--a-------k-r--- -----ra---ki--a ha-?
k----- k- a-- r--- k- k----- k---- h---
k-m-a- k- a-k r-a- k- k-r-y- k-t-a h-i-
---------------------------------------
kamray ka aik raat ka kiraya kitna hai?
|
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ?
کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟
kamray ka aik raat ka kiraya kitna hai?
|
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ። |
مجھ---یک----- با----وم-ک- --تھ----یے
---- ا-- ک--- ب--- ر-- ک- س--- چ-----
-ج-ے ا-ک ک-ر- ب-ت- ر-م ک- س-ت- چ-ہ-ے-
--------------------------------------
مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے
0
m-j-e a-- -am-a b--t- ---m-k-----h-c--h--e
m---- a-- k---- b---- r--- k- s--- c------
m-j-e a-k k-m-a b-a-h r-o- k- s-t- c-a-i-e
------------------------------------------
mujhe aik kamra baath room ke sath chahiye
|
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ።
مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے
mujhe aik kamra baath room ke sath chahiye
|
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ። |
مج-ے --ک-ک--ا شاو- ک-----ھ--اہیے
---- ا-- ک--- ش--- ک- س--- چ-----
-ج-ے ا-ک ک-ر- ش-و- ک- س-ت- چ-ہ-ے-
----------------------------------
مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے
0
m--h- -ik---mra-s-ow-r k--sa-- cha-i-e
m---- a-- k---- s----- k- s--- c------
m-j-e a-k k-m-a s-o-e- k- s-t- c-a-i-e
--------------------------------------
mujhe aik kamra shower ke sath chahiye
|
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ።
مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے
mujhe aik kamra shower ke sath chahiye
|
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ? |
ک-- م---ک-ر- -ی-- --تا--و-؟
--- م-- ک--- د--- س--- ہ----
-ی- م-ں ک-ر- د-ک- س-ت- ہ-ں-
-----------------------------
کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟
0
k--------kamra-d-----a--- --n?
k-- m--- k---- d--- s---- h---
k-a m-i- k-m-a d-k- s-k-a h-n-
------------------------------
kya mein kamra dekh sakta hon?
|
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ?
کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟
kya mein kamra dekh sakta hon?
|
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ? |
-ی- -ہاں------ ہ-؟
--- ی--- گ---- ہ---
-ی- ی-ا- گ-ر-ج ہ-؟-
--------------------
کیا یہاں گیراج ہے؟
0
k-- y-ha--h-i?
k-- y---- h---
k-a y-h-n h-i-
--------------
kya yahan hai?
|
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ?
کیا یہاں گیراج ہے؟
kya yahan hai?
|
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ? |
-یا ی--ں ایک س-ف ہ-؟
--- ی--- ا-- س-- ہ---
-ی- ی-ا- ا-ک س-ف ہ-؟-
----------------------
کیا یہاں ایک سیف ہے؟
0
k-- y-h-n-a-- Saif ---?
k-- y---- a-- S--- h---
k-a y-h-n a-k S-i- h-i-
-----------------------
kya yahan aik Saif hai?
|
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ?
کیا یہاں ایک سیف ہے؟
kya yahan aik Saif hai?
|
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ? |
ک-- -ہا--فیکس-ک-نے -ی سہ-ل---ے-
--- ی--- ف--- ک--- ک- س---- ہ---
-ی- ی-ا- ف-ک- ک-ن- ک- س-و-ت ہ-؟-
---------------------------------
کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟
0
kya -a-an fax-kar-e-k- -ah-ola----i?
k-- y---- f-- k---- k- s------- h---
k-a y-h-n f-x k-r-e k- s-h-o-a- h-i-
------------------------------------
kya yahan fax karne ki sahoolat hai?
|
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ?
کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟
kya yahan fax karne ki sahoolat hai?
|
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ። |
ٹھ-- ہ-- --ں-ی------ -ی-- -و-
---- ہ-- م-- ی- ک--- ل--- ہ---
-ھ-ک ہ-، م-ں ی- ک-ر- ل-ت- ہ-ں-
-------------------------------
ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں
0
the---h--, -e---ye--k--ra -aita hon
t---- h--- m--- y-- k---- l---- h--
t-e-k h-i- m-i- y-h k-m-a l-i-a h-n
-----------------------------------
theek hai, mein yeh kamra laita hon
|
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ።
ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں
theek hai, mein yeh kamra laita hon
|
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ። |
----ابیاں ہی-
-- چ----- ہ---
-ہ چ-ب-ا- ہ-ں-
---------------
یہ چابیاں ہیں
0
y-h--h-biy-n--a-n
y-- c------- h---
y-h c-a-i-a- h-i-
-----------------
yeh chabiyan hain
|
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ።
یہ چابیاں ہیں
yeh chabiyan hain
|
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ። |
-- ---ا ----ن -ے
-- م--- س---- ہ--
-ہ م-ر- س-م-ن ہ-
------------------
یہ میرا سامان ہے
0
y---m-ra ------ -ai
y-- m--- s----- h--
y-h m-r- s-m-a- h-i
-------------------
yeh mera samaan hai
|
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ።
یہ میرا سامان ہے
yeh mera samaan hai
|
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ? |
---ت---ب --ت- -ے-
----- ک- م--- ہ---
-ا-ت- ک- م-ت- ہ-؟-
-------------------
ناشتہ کب ملتا ہے؟
0
na-ht--ka- -il-a --i?
n----- k-- m---- h---
n-s-t- k-b m-l-a h-i-
---------------------
nashta kab milta hai?
|
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ?
ناشتہ کب ملتا ہے؟
nashta kab milta hai?
|
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ? |
دوپ-- -ا---ا-------لتا ہے-
----- ک- ک---- ک- م--- ہ---
-و-ہ- ک- ک-ا-ا ک- م-ت- ہ-؟-
----------------------------
دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟
0
di- ka-----a-k-b m-lt--h-i?
d-- k- k---- k-- m---- h---
d-n k- k-a-a k-b m-l-a h-i-
---------------------------
din ka khana kab milta hai?
|
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ?
دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟
din ka khana kab milta hai?
|
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ? |
-ام--ا -ھان---ب--ل-- ہ--
--- ک- ک---- ک- م--- ہ---
-ا- ک- ک-ا-ا ک- م-ت- ہ-؟-
--------------------------
شام کا کھانا کب ملتا ہے؟
0
s-a-m--a -h--a -a----l-a hai?
s---- k- k---- k-- m---- h---
s-a-m k- k-a-a k-b m-l-a h-i-
-----------------------------
shaam ka khana kab milta hai?
|
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ?
شام کا کھانا کب ملتا ہے؟
shaam ka khana kab milta hai?
|