መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ጥርዓናት   »   fr A l’hôtel – Réclamations

28 [ዕስራንሸሞንተን]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

28 [vingt-huit]

A l’hôtel – Réclamations

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፈረንሳዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። La--o--he n--f-n-t--nne-pa-. L- d----- n- f--------- p--- L- d-u-h- n- f-n-t-o-n- p-s- ---------------------------- La douche ne fonctionne pas. 0
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። I- -’----p-s d’e-- c--ude. I- n-- a p-- d---- c------ I- n-y a p-s d-e-u c-a-d-. -------------------------- Il n’y a pas d’eau chaude. 0
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? P-u---------rép-rer-ç--? P---------- r------ ç- ? P-u-e---o-s r-p-r-r ç- ? ------------------------ Pouvez-vous réparer ça ? 0
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። I------- ------ --lé----e-da-- la--ha-b--. I- n-- a p-- d- t-------- d--- l- c------- I- n-y a p-s d- t-l-p-o-e d-n- l- c-a-b-e- ------------------------------------------ Il n’y a pas de téléphone dans la chambre. 0
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። Il n-y-a--as-de-----vis--n-da---l- c-ambre. I- n-- a p-- d- t--------- d--- l- c------- I- n-y a p-s d- t-l-v-s-o- d-n- l- c-a-b-e- ------------------------------------------- Il n’y a pas de télévision dans la chambre. 0
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። L- c--mbr--n’--p----- b--c-n. L- c------ n-- p-- d- b------ L- c-a-b-e n-a p-s d- b-l-o-. ----------------------------- La chambre n’a pas de balcon. 0
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። La-chamb-e --- -rop--r--a-t-. L- c------ e-- t--- b-------- L- c-a-b-e e-t t-o- b-u-a-t-. ----------------------------- La chambre est trop bruyante. 0
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። L- ch-m--- -s--tr-p pet--e. L- c------ e-- t--- p------ L- c-a-b-e e-t t-o- p-t-t-. --------------------------- La chambre est trop petite. 0
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። La-ch-mbre e---tr------bre. L- c------ e-- t--- s------ L- c-a-b-e e-t t-o- s-m-r-. --------------------------- La chambre est trop sombre. 0
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። L--c---f---e n--f-n-t-o----p--. L- c-------- n- f--------- p--- L- c-a-f-a-e n- f-n-t-o-n- p-s- ------------------------------- Le chauffage ne fonctionne pas. 0
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። L- c-i-ati--t-on -e --nctionne---s. L- c------------ n- f--------- p--- L- c-i-a-i-a-i-n n- f-n-t-o-n- p-s- ----------------------------------- La climatisation ne fonctionne pas. 0
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። L- t-lévi-i-- e-t ca-sé-. L- t--------- e-- c------ L- t-l-v-s-o- e-t c-s-é-. ------------------------- La télévision est cassée. 0
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። Ça ne------------s. Ç- n- m- p---- p--- Ç- n- m- p-a-t p-s- ------------------- Ça ne me plaît pas. 0
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። C’-s- trop---er --u- moi. C---- t--- c--- p--- m--- C-e-t t-o- c-e- p-u- m-i- ------------------------- C’est trop cher pour moi. 0
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? A----v-u- qu-lqu---hos- ---m--n-----r-? A-------- q------ c---- d- m---- c--- ? A-e---o-s q-e-q-e c-o-e d- m-i-s c-e- ? --------------------------------------- Avez-vous quelque chose de moins cher ? 0
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? E-t-ce---’---y - --- ------e ---j-une-s--d--- ----e---rons-? E----- q---- y a u-- a------ d- j------- d--- l-- e------- ? E-t-c- q-’-l y a u-e a-b-r-e d- j-u-e-s- d-n- l-s e-v-r-n- ? ------------------------------------------------------------ Est-ce qu’il y a une auberge de jeunesse dans les environs ? 0
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? E---ce ----l-y-a--ne p--si-n-d- f-m-lle--a-- -e- env-ron--? E----- q---- y a u-- p------ d- f------ d--- l-- e------- ? E-t-c- q-’-l y a u-e p-n-i-n d- f-m-l-e d-n- l-s e-v-r-n- ? ----------------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a une pension de famille dans les environs ? 0
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? Est----qu-il y-a -n --s-aura-t ------es--n-i---s ? E----- q---- y a u- r--------- d--- l-- e------- ? E-t-c- q-’-l y a u- r-s-a-r-n- d-n- l-s e-v-r-n- ? -------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a un restaurant dans les environs ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -