መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ጥርዓናት   »   id Di Hotel – Pengaduan

28 [ዕስራንሸሞንተን]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

28 [dua puluh delapan]

Di Hotel – Pengaduan

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኢንዶነዥያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። Panc--an air-ya------ be---ngsi. P------- a----- t---- b--------- P-n-u-a- a-r-y- t-d-k b-r-u-g-i- -------------------------------- Pancuran airnya tidak berfungsi. 0
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። A-r-h--g-- --d-k --l--r. A-- h----- t---- k------ A-r h-n-a- t-d-k k-l-a-. ------------------------ Air hangat tidak keluar. 0
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? D-----a- An-- m-mp--bai--n--? D------- A--- m-------------- D-p-t-a- A-d- m-m-e-b-i-i-y-? ----------------------------- Dapatkah Anda memperbaikinya? 0
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። Ti--------tel-p-- di--am-r. T---- a-- t------ d- k----- T-d-k a-a t-l-p-n d- k-m-r- --------------------------- Tidak ada telepon di kamar. 0
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። Ti--k -da------i-i-di kam-r. T---- a-- t------- d- k----- T-d-k a-a t-l-v-s- d- k-m-r- ---------------------------- Tidak ada televisi di kamar. 0
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። K--arn-a t-dak -e---ik--b-l-o-. K------- t---- m------- b------ K-m-r-y- t-d-k m-m-l-k- b-l-o-. ------------------------------- Kamarnya tidak memiliki balkon. 0
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። Kamar-ya-te-l--u -e-i--k. K------- t------ b------- K-m-r-y- t-r-a-u b-r-s-k- ------------------------- Kamarnya terlalu berisik. 0
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። Ka-ar-ya t-r--l--ke--l. K------- t------ k----- K-m-r-y- t-r-a-u k-c-l- ----------------------- Kamarnya terlalu kecil. 0
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። Kam-rn-- t--l--- -elap. K------- t------ g----- K-m-r-y- t-r-a-u g-l-p- ----------------------- Kamarnya terlalu gelap. 0
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። M---- p-m-na-----t--ak --rf-ng--. M---- p--------- t---- b--------- M-s-n p-m-n-s-y- t-d-k b-r-u-g-i- --------------------------------- Mesin pemanasnya tidak berfungsi. 0
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። Pe-di-gin -ua-g-n--- tidak-b-rfu----. P-------- r--------- t---- b--------- P-n-i-g-n r-a-g-n-y- t-d-k b-r-u-g-i- ------------------------------------- Pendingin ruangannya tidak berfungsi. 0
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። Te-e-isi-y- rus-k. T---------- r----- T-l-v-s-n-a r-s-k- ------------------ Televisinya rusak. 0
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። S-y- t-d-k ----uk-i--a. S--- t---- m----------- S-y- t-d-k m-n-u-a-n-a- ----------------------- Saya tidak menyukainya. 0
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። It--t------ ma-a- --tuk --ya. I-- t------ m---- u---- s---- I-u t-r-a-u m-h-l u-t-k s-y-. ----------------------------- Itu terlalu mahal untuk saya. 0
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? A--k-h -da--ang le-----u-a-? A----- a-- y--- l---- m----- A-a-a- a-a y-n- l-b-h m-r-h- ---------------------------- Apakah ada yang lebih murah? 0
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? A-a-ah d- ---itar--ini -da ---t-l? A----- d- s------ s--- a-- h------ A-a-a- d- s-k-t-r s-n- a-a h-s-e-? ---------------------------------- Apakah di sekitar sini ada hostel? 0
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? A-a-ah -i-sek---r s-ni -da rum-----n--na-an? A----- d- s------ s--- a-- r---- p---------- A-a-a- d- s-k-t-r s-n- a-a r-m-h p-n-i-a-a-? -------------------------------------------- Apakah di sekitar sini ada rumah penginapan? 0
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? Apa-ah di--e--t-r----i--d----s-o--n? A----- d- s------ s--- a-- r-------- A-a-a- d- s-k-t-r s-n- a-a r-s-o-a-? ------------------------------------ Apakah di sekitar sini ada restoran? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -