መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ጥርዓናት   »   lt Viešbutyje — skundai

28 [ዕስራንሸሞንተን]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

28 [dvidešimt aštuoni]

Viešbutyje — skundai

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሊትዋንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። Du-a- -ev---ia. D____ n________ D-š-s n-v-i-i-. --------------- Dušas neveikia. 0
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። N---ga-k--š-a- van-uo. N_____ k______ v______ N-b-g- k-r-t-s v-n-u-. ---------------------- Nebėga karštas vanduo. 0
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? Ar --l----t-i---t-i-yti? A_ g_____ t__ s_________ A- g-l-t- t-i s-t-i-y-i- ------------------------ Ar galite tai sutaisyti? 0
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። Ka--a-y-e ---a tele--n-. K________ n___ t________ K-m-a-y-e n-r- t-l-f-n-. ------------------------ Kambaryje nėra telefono. 0
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። Kamb-ry-e -ė------e-i-o-i--s. K________ n___ t_____________ K-m-a-y-e n-r- t-l-v-z-r-a-s- ----------------------------- Kambaryje nėra televizoriaus. 0
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። K--b-r-- -et--i-b-l---o. K_______ n_____ b_______ K-m-a-y- n-t-r- b-l-o-o- ------------------------ Kambarys neturi balkono. 0
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። Ka-ba-y- -y--) p-- d-u- t---k--i----. K_______ (____ p__ d___ t____________ K-m-a-y- (-r-) p-r d-u- t-i-k-m-n-a-. ------------------------------------- Kambarys (yra) per daug triukšmingas. 0
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። Ka-b-----(yra- --r-ma---. K_______ (____ p__ m_____ K-m-a-y- (-r-) p-r m-ž-s- ------------------------- Kambarys (yra) per mažas. 0
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። Kam--r---(y-a) p-r ta-sus. K_______ (____ p__ t______ K-m-a-y- (-r-) p-r t-m-u-. -------------------------- Kambarys (yra) per tamsus. 0
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። Šil-y------vei--a. Š_______ n________ Š-l-y-a- n-v-i-i-. ------------------ Šildymas neveikia. 0
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። Kond-ci--ier-u--n--e-kia. K______________ n________ K-n-i-i-n-e-i-s n-v-i-i-. ------------------------- Kondicionierius neveikia. 0
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። T-levi--ri---su---ę-. T___________ s_______ T-l-v-z-r-u- s-g-d-s- --------------------- Televizorius sugedęs. 0
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። Ta- -an ---a---ka. T__ m__ n_________ T-i m-n n-p-t-n-a- ------------------ Tai man nepatinka. 0
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። Tai-man -e- --ang-. T__ m__ p__ b______ T-i m-n p-r b-a-g-. ------------------- Tai man per brangu. 0
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? Ar t---te -ą-n--s p-g-s-i-? A_ t_____ k_ n___ p________ A- t-r-t- k- n-r- p-g-s-i-? --------------------------- Ar turite ką nors pigesnio? 0
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? Ar---tol--s- yra ---n-mo -ur-st-n- bazė? A_ n________ y__ j______ t________ b____ A- n-t-l-e-e y-a j-u-i-o t-r-s-i-ė b-z-? ---------------------------------------- Ar netoliese yra jaunimo turistinė bazė? 0
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? Ar net-l--s----- p--s-o---? A_ n________ y__ p_________ A- n-t-l-e-e y-a p-n-i-n-s- --------------------------- Ar netoliese yra pensionas? 0
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? A- neto--es- y-a ---t-r--as? A_ n________ y__ r__________ A- n-t-l-e-e y-a r-s-o-a-a-? ---------------------------- Ar netoliese yra restoranas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -