መጽሓፍ ሓረጋት።

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት   »   Во хотел – поплаки

28 [ዕስራንሸሞንተን]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

28 [дваесет и осум]

28 [dvayesyet i osoom]

+

Во хотел – поплаки

[Vo khotyel – poplaki]

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   

ትግሪኛ መቄዶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። Ту--- н- р-----. Тушот не работи. 0
To----- n-- r-----. Tooshot nye raboti.
+
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። Не-- т---- в---. Нема топла вода. 0
Ny--- t---- v---. Nyema topla voda.
+
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? Мо---- л- т-- д- г- п--------? Можете ли тоа да го поправите? 0
Mo------ l- t-- d- g-- p---------? Moʐyetye li toa da guo popravitye?
+
     
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። Во с----- н--- т------. Во собата нема телефон. 0
Vo s----- n---- t--------. Vo sobata nyema tyelyefon.
+
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። Во с----- н--- т--------. Во собата нема телевизор. 0
Vo s----- n---- t----------. Vo sobata nyema tyelyevizor.
+
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። Со---- н--- б-----. Собата нема балкон. 0
So---- n---- b-----. Sobata nyema balkon.
+
     
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። Со---- е п------- г-----. Собата е премногу гласна. 0
So---- y- p---------- g------. Sobata ye pryemnoguoo gulasna.
+
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። Со---- е п------- м---. Собата е премногу мала. 0
So---- y- p---------- m---. Sobata ye pryemnoguoo mala.
+
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። Со---- е п------- т----. Собата е премногу темна. 0
So---- y- p---------- t-----. Sobata ye pryemnoguoo tyemna.
+
     
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። Па----- н- р-----. Парното не работи. 0
Pa----- n-- r-----. Parnoto nye raboti.
+
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። Кл--- у----- н- р-----. Клима уредот не работи. 0
Kl--- o------- n-- r-----. Klima ooryedot nye raboti.
+
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። Те--------- е р------. Телевизорот е расипан. 0
Ty----------- y- r------. Tyelyevizorot ye rasipan.
+
     
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። То- н- м- с- д-----. Тоа не ми се допаѓа. 0
To- n-- m- s-- d-----. Toa nye mi sye dopaѓa.
+
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። То- м- е п-------. Тоа ми е прескапо. 0
To- m- y- p--------. Toa mi ye pryeskapo.
+
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? Да-- и---- н---- п-------? Дали имате нешто поефтино? 0
Da-- i----- n------ p--------? Dali imatye nyeshto poyeftino?
+
     
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? Им- л- о--- в- б------ х-----? Има ли овде во близина хостел? 0
Im- l- o---- v- b------ k-------? Ima li ovdye vo blizina khostyel?
+
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? Им- л- о--- в- б------ п------? Има ли овде во близина пансион? 0
Im- l- o---- v- b------ p------? Ima li ovdye vo blizina pansion?
+
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? Им- л- о--- в- б------ р-------? Има ли овде во близина ресторан? 0
Im- l- o---- v- b------ r--------? Ima li ovdye vo blizina ryestoran?
+