| እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? |
Сто--б-шпу?
С___ б_____
С-о- б-ш-у-
-----------
Стол бошпу?
0
Sto- -oşp-?
S___ b_____
S-o- b-ş-u-
-----------
Stol boşpu?
|
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ?
Стол бошпу?
Stol boşpu?
|
| ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። |
Су--ныч, --н м------көргүм-келет.
С_______ м__ м_____ к_____ к_____
С-р-н-ч- м-н м-н-н- к-р-ү- к-л-т-
---------------------------------
Сураныч, мен менюну көргүм келет.
0
Sur---ç--me------un- körg-m-ke-e-.
S_______ m__ m______ k_____ k_____
S-r-n-ç- m-n m-n-u-u k-r-ü- k-l-t-
----------------------------------
Suranıç, men menyunu körgüm kelet.
|
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም።
Сураныч, мен менюну көргүм келет.
Suranıç, men menyunu körgüm kelet.
|
| እንታይ ትመርጹለይ ? |
Сиз эмн- -ун-ш-к-л- -лас--?
С__ э___ с____ к___ а______
С-з э-н- с-н-ш к-л- а-а-ы-?
---------------------------
Сиз эмне сунуш кыла аласыз?
0
S---em-- -unu-------alası-?
S__ e___ s____ k___ a______
S-z e-n- s-n-ş k-l- a-a-ı-?
---------------------------
Siz emne sunuş kıla alasız?
|
እንታይ ትመርጹለይ ?
Сиз эмне сунуш кыла аласыз?
Siz emne sunuş kıla alasız?
|
| ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። |
Ме- сы-----гы- -ел-т.
М__ с___ а____ к_____
М-н с-р- а-г-м к-л-т-
---------------------
Мен сыра алгым келет.
0
M----ır---lgı- k--et.
M__ s___ a____ k_____
M-n s-r- a-g-m k-l-t-
---------------------
Men sıra algım kelet.
|
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ።
Мен сыра алгым келет.
Men sıra algım kelet.
|
| ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። |
М-га--инера-д-к-суу-алг-м кел-т.
М___ м_________ с__ а____ к_____
М-г- м-н-р-л-ы- с-у а-г-м к-л-т-
--------------------------------
Мага минералдык суу алгым келет.
0
Ma---m-ne---d-k-s-u al-ı--k-let.
M___ m_________ s__ a____ k_____
M-g- m-n-r-l-ı- s-u a-g-m k-l-t-
--------------------------------
Maga mineraldık suu algım kelet.
|
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ።
Мага минералдык суу алгым келет.
Maga mineraldık suu algım kelet.
|
| ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። |
Мен--пе--си-------ин а-----кел--.
М__ а_______ ш______ а____ к_____
М-н а-е-ь-и- ш-р-с-н а-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен апельсин ширесин алгым келет.
0
M-- -p------şi--sin alg---ke---.
M__ a______ ş______ a____ k_____
M-n a-e-s-n ş-r-s-n a-g-m k-l-t-
--------------------------------
Men apelsin şiresin algım kelet.
|
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ።
Мен апельсин ширесин алгым келет.
Men apelsin şiresin algım kelet.
|
| ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። |
М----о---а---- ке---.
М__ к___ а____ к_____
М-н к-ф- а-г-м к-л-т-
---------------------
Мен кофе алгым келет.
0
Men-k-f--a-g-m---l--.
M__ k___ a____ k_____
M-n k-f- a-g-m k-l-t-
---------------------
Men kofe algım kelet.
|
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ።
Мен кофе алгым келет.
Men kofe algım kelet.
|
| ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። |
М-н-сү- -е-ен к--------м-к-л-т.
М__ с__ м____ к___ а____ к_____
М-н с-т м-н-н к-ф- а-г-м к-л-т-
-------------------------------
Мен сүт менен кофе алгым келет.
0
Me- --t-me--- -o-- al-ım-ke--t.
M__ s__ m____ k___ a____ k_____
M-n s-t m-n-n k-f- a-g-m k-l-t-
-------------------------------
Men süt menen kofe algım kelet.
|
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ።
Мен сүт менен кофе алгым келет.
Men süt menen kofe algım kelet.
|
| ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። |
Ш-кер----е-,-сур--ыч.
Ш____ м_____ с_______
Ш-к-р м-н-н- с-р-н-ч-
---------------------
Шекер менен, сураныч.
0
Ş--e- -----,-------ç.
Ş____ m_____ s_______
Ş-k-r m-n-n- s-r-n-ç-
---------------------
Şeker menen, suranıç.
|
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም።
Шекер менен, сураныч.
Şeker menen, suranıç.
|
| ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። |
М-н--а- а---- ----т.
М__ ч__ а____ к_____
М-н ч-й а-г-м к-л-т-
--------------------
Мен чай алгым келет.
0
M----ay --gı--k-l-t.
M__ ç__ a____ k_____
M-n ç-y a-g-m k-l-t-
--------------------
Men çay algım kelet.
|
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ።
Мен чай алгым келет.
Men çay algım kelet.
|
| ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። |
Ма-- -им-н к--у---- ч-й---гым к---т.
М___ л____ к_______ ч__ а____ к_____
М-г- л-м-н к-ш-л-а- ч-й а-г-м к-л-т-
------------------------------------
Мага лимон кошулган чай алгым келет.
0
M--a l-m-n --şulgan--a----gım ----t.
M___ l____ k_______ ç__ a____ k_____
M-g- l-m-n k-ş-l-a- ç-y a-g-m k-l-t-
------------------------------------
Maga limon koşulgan çay algım kelet.
|
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ።
Мага лимон кошулган чай алгым келет.
Maga limon koşulgan çay algım kelet.
|
| ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። |
М-н -ү- мен-н-ч-- алг-м---ле-.
М__ с__ м____ ч__ а____ к_____
М-н с-т м-н-н ч-й а-г-м к-л-т-
------------------------------
Мен сүт менен чай алгым келет.
0
M-n-süt-m---n ça- --gı- k--e-.
M__ s__ m____ ç__ a____ k_____
M-n s-t m-n-n ç-y a-g-m k-l-t-
------------------------------
Men süt menen çay algım kelet.
|
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ።
Мен сүт менен чай алгым келет.
Men süt menen çay algım kelet.
|
| ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? |
Сиз-е -аме---бар-ы?
С____ т_____ б_____
С-з-е т-м-к- б-р-ы-
-------------------
Сизде тамеки барбы?
0
Si-d- t-m-ki-bar--?
S____ t_____ b_____
S-z-e t-m-k- b-r-ı-
-------------------
Sizde tameki barbı?
|
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ?
Сизде тамеки барбы?
Sizde tameki barbı?
|
| መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? |
Си--е--ү- ----ыч-бар--?
С____ к__ с_____ б_____
С-з-е к-л с-л-ы- б-р-ы-
-----------------------
Сизде күл салгыч барбы?
0
S--de-k-l s---ı- -arb-?
S____ k__ s_____ b_____
S-z-e k-l s-l-ı- b-r-ı-
-----------------------
Sizde kül salgıç barbı?
|
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ?
Сизде күл салгыч барбы?
Sizde kül salgıç barbı?
|
| መወልዒ ኣለኩም ዶ? |
С-----ш--е-ке-ба-б-?
С____ ш______ б_____
С-з-е ш-р-ң-е б-р-ы-
--------------------
Сизде ширеңке барбы?
0
Si----ş-r------a-bı?
S____ ş______ b_____
S-z-e ş-r-ŋ-e b-r-ı-
--------------------
Sizde şireŋke barbı?
|
መወልዒ ኣለኩም ዶ?
Сизде ширеңке барбы?
Sizde şireŋke barbı?
|
| ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። |
М-га-а-р---е---.
М___ а___ к_____
М-г- а-р- к-р-к-
----------------
Мага айры керек.
0
Mag- ay-ı -er--.
M___ a___ k_____
M-g- a-r- k-r-k-
----------------
Maga ayrı kerek.
|
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ።
Мага айры керек.
Maga ayrı kerek.
|
| ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። |
М--а----а--к--е-.
М___ б____ к_____
М-г- б-ч-к к-р-к-
-----------------
Мага бычак керек.
0
M-ga b---k k-r-k.
M___ b____ k_____
M-g- b-ç-k k-r-k-
-----------------
Maga bıçak kerek.
|
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ።
Мага бычак керек.
Maga bıçak kerek.
|
| ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። |
М-г--кашык---рек.
М___ к____ к_____
М-г- к-ш-к к-р-к-
-----------------
Мага кашык керек.
0
Maga--aşı- -e---.
M___ k____ k_____
M-g- k-ş-k k-r-k-
-----------------
Maga kaşık kerek.
|
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ።
Мага кашык керек.
Maga kaşık kerek.
|