መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት መግቢ 3   »   fi Ravintolassa 3

31 [ሳላሳንሓደን]

ኣብ ቤት መግቢ 3

ኣብ ቤት መግቢ 3

31 [kolmekymmentäyksi]

Ravintolassa 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ Hal-a---- a-kuru-a-. H-------- a--------- H-l-a-s-n a-k-r-u-n- -------------------- Haluaisin alkuruuan. 0
ኣነ ሳላጣ ደልየ። H--uai--n sal---in. H-------- s-------- H-l-a-s-n s-l-a-i-. ------------------- Haluaisin salaatin. 0
ኣነ መረቕ ደልየ። H-lua-s---ke---n. H-------- k------ H-l-a-s-n k-i-o-. ----------------- Haluaisin keiton. 0
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ። H-l------ --l--r--a-. H-------- j---------- H-l-a-s-n j-l-i-u-a-. --------------------- Haluaisin jälkiruuan. 0
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ። Ha-ua-s-n j-äte-öä-ke-m-va----l--. H-------- j------- k-------------- H-l-a-s-n j-ä-e-ö- k-r-a-a-h-o-l-. ---------------------------------- Haluaisin jäätelöä kermavaahdolla. 0
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ። Ha-u--si- --d-lmiä--ai--u--t-a. H-------- h------- t-- j------- H-l-a-s-n h-d-l-i- t-i j-u-t-a- ------------------------------- Haluaisin hedelmiä tai juustoa. 0
ንሕና ክንቖርስ ደሊና። H---------- ----ä ----a--e-. H---------- s---- a--------- H-l-a-s-m-e s-ö-ä a-m-a-s-n- ---------------------------- Haluaisimme syödä aamiaisen. 0
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና። Ha-u---i-m- s--------väll-s--. H---------- s---- p----------- H-l-a-s-m-e s-ö-ä p-i-ä-l-s-n- ------------------------------ Haluaisimme syödä päivällisen. 0
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና። H-----si--e syö-ä ---a-l--en. H---------- s---- i---------- H-l-a-s-m-e s-ö-ä i-l-l-i-e-. ----------------------------- Haluaisimme syödä illallisen. 0
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም? Mi-ä hal-ai-i----syö-ä aa-iai--ksi? M--- h---------- s---- a----------- M-t- h-l-a-s-t-e s-ö-ä a-m-a-s-k-i- ----------------------------------- Mitä haluaisitte syödä aamiaiseksi? 0
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን። Sämpyl-ä h-----l- ja---na-alla? S------- h------- j- h--------- S-m-y-ä- h-l-o-l- j- h-n-j-l-a- ------------------------------- Sämpylää hillolla ja hunajalla? 0
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን። Pa-h-oleipää-m--k-r--l- ja -u--t-lla? P----------- m--------- j- j--------- P-a-t-l-i-ä- m-k-a-a-l- j- j-u-t-l-a- ------------------------------------- Paahtoleipää makkaralla ja juustolla? 0
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ? K---e-y-------m--an? K------- k---------- K-i-e-y- k-n-n-u-a-? -------------------- Keitetyn kananmunan? 0
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ? P-i----u- k-n--m---n? P-------- k---------- P-i-t-t-n k-n-n-u-a-? --------------------- Paistetun kananmunan? 0
ሓደ ኦመለት? M-n----a-? M--------- M-n-k-a-n- ---------- Munakkaan? 0
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም። Haluai--n---e----h-e- ------in, ---t-s. H-------- v---- y---- j-------- k------ H-l-a-s-n v-e-ä y-d-n j-g-r-i-, k-i-o-. --------------------------------------- Haluaisin vielä yhden jugurtin, kiitos. 0
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም። H-l----i- --e-- ---l---ja-pi-pu-i-,-ki----. H-------- v---- s----- j- p-------- k------ H-l-a-s-n v-e-ä s-o-a- j- p-p-u-i-, k-i-o-. ------------------------------------------- Haluaisin vielä suolaa ja pippuria, kiitos. 0
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም። Ha-u----n-viel----si--v-tt---k--t-s. H-------- v---- l---- v----- k------ H-l-a-s-n v-e-ä l-s-n v-t-ä- k-i-o-. ------------------------------------ Haluaisin vielä lasin vettä, kiitos. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -