መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ መደበር ባቡር   »   bg На гарата

33 [ሰላሳንሰለስተን]

ኣብ መደበር ባቡር

ኣብ መደበር ባቡር

33 [трийсет и три]

33 [triyset i tri]

На гарата

Na garata

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቡልጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ናብ በርሊን ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ? К------ъ-в--с-е-в-щ--т----к з- --рл--? К___ т_____ с_________ в___ з_ Б______ К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- Б-р-и-? -------------------------------------- Кога тръгва следващият влак за Берлин? 0
K--- tr-gva sl-d--s----y-- vla- za Be--in? K___ t_____ s_____________ v___ z_ B______ K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- B-r-i-? ------------------------------------------ Koga trygva sledvashchiyat vlak za Berlin?
ናብ ፓሪስ ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ? К----тр-г-а----д-ащ-ят в-------П-ри-? К___ т_____ с_________ в___ з_ П_____ К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- П-р-ж- ------------------------------------- Кога тръгва следващият влак за Париж? 0
K-ga --ygv- -le-v----h-----v-ak-z- Pa-i--? K___ t_____ s_____________ v___ z_ P______ K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- P-r-z-? ------------------------------------------ Koga trygva sledvashchiyat vlak za Parizh?
ናብ ለንደን ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ? Ко-- -р-г-а с-ед-а--я- -л-- з--Ло-до-? К___ т_____ с_________ в___ з_ Л______ К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- Л-н-о-? -------------------------------------- Кога тръгва следващият влак за Лондон? 0
K-ga -r--va-s----as-----a- vl-- za Lond--? K___ t_____ s_____________ v___ z_ L______ K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- L-n-o-? ------------------------------------------ Koga trygva sledvashchiyat vlak za London?
ባቡር ናብ ዋርሻው ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ? В к-л-- ---- тр-гва--лак-т -- Ва-шав-? В к____ ч___ т_____ в_____ з_ В_______ В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- В-р-а-а- -------------------------------------- В колко часа тръгва влакът за Варшава? 0
V -o--o-c-a-- -rygva---ak---za---r--av-? V k____ c____ t_____ v_____ z_ V________ V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- V-r-h-v-? ---------------------------------------- V kolko chasa trygva vlakyt za Varshava?
ባቡር ናብ ስቶክሆልም ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ? В --л-- -а-а-т------в--къ-----Ст----лм? В к____ ч___ т_____ в_____ з_ С________ В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- С-о-х-л-? --------------------------------------- В колко часа тръгва влакът за Стокхолм? 0
V--o--- c-as----yg-----ak---z- -tokk-o--? V k____ c____ t_____ v_____ z_ S_________ V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- S-o-k-o-m- ----------------------------------------- V kolko chasa trygva vlakyt za Stokkholm?
ባቡር ናብ ቡዳፐስት ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ? В----к--ча----ръ--- -л-к----- -уда-е--? В к____ ч___ т_____ в_____ з_ Б________ В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- Б-д-п-щ-? --------------------------------------- В колко часа тръгва влакът за Будапеща? 0
V -o-k- c---a-tr---- v-a-y--z-----apes-c--? V k____ c____ t_____ v_____ z_ B___________ V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- B-d-p-s-c-a- ------------------------------------------- V kolko chasa trygva vlakyt za Budapeshcha?
ኣነ ቲከት ባቡር ናብ ማድሪድ ደልየ ። Б-- --к-- /-и--а-а --ин бил---з-----ри-. Б__ и____ / и_____ е___ б____ з_ М______ Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- М-д-и-. ---------------------------------------- Бих искал / искала един билет за Мадрид. 0
B----is------i-kal- -ed-- ---et--- --dr-d. B___ i____ / i_____ y____ b____ z_ M______ B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- M-d-i-. ------------------------------------------ Bikh iskal / iskala yedin bilet za Madrid.
ኣነ ቲከት ባቡር ናብ ፕራግ ደልየ ። Бих ---ал----скал--един --ле---а---а-а. Б__ и____ / и_____ е___ б____ з_ П_____ Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- П-а-а- --------------------------------------- Бих искал / искала един билет за Прага. 0
B--h ---al - -sk--- y-din--il-t za P-ag-. B___ i____ / i_____ y____ b____ z_ P_____ B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- P-a-a- ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala yedin bilet za Praga.
ኣነ ቲከት ባቡር ናብ በርን እየ ደልየ። Бих --к-л-/ и--ал--ед---бил-- за -е-н. Б__ и____ / и_____ е___ б____ з_ Б____ Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- Б-р-. -------------------------------------- Бих искал / искала един билет за Берн. 0
B-k- i-k-l - is------e--- -il-t z- -er-. B___ i____ / i_____ y____ b____ z_ B____ B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- B-r-. ---------------------------------------- Bikh iskal / iskala yedin bilet za Bern.
እታ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ቪየና ትኣት? К-га п--с-и---вла--- в-в-В-ена? К___ п_______ в_____ в__ В_____ К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в-в В-е-а- ------------------------------- Кога пристига влакът във Виена? 0
Kog- -r-----a vl-k-t -yv ---n-? K___ p_______ v_____ v__ V_____ K-g- p-i-t-g- v-a-y- v-v V-e-a- ------------------------------- Koga pristiga vlakyt vyv Viena?
እቲ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ሞስካው ትኣቱ? Ког- -рис-иг---лак-- в----к--? К___ п_______ в_____ в М______ К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в М-с-в-? ------------------------------ Кога пристига влакът в Москва? 0
Koga pri-tig- -la-y--- M-skv-? K___ p_______ v_____ v M______ K-g- p-i-t-g- v-a-y- v M-s-v-? ------------------------------ Koga pristiga vlakyt v Moskva?
እቲ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ኣምስተርዳም ትኣቱ? К-г- п-ис-и-- в-акъ--в---с-е---м? К___ п_______ в_____ в А_________ К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в А-с-е-д-м- --------------------------------- Кога пристига влакът в Амстердам? 0
K-----ri-------laky- v -m------m? K___ p_______ v_____ v A_________ K-g- p-i-t-g- v-a-y- v A-s-e-d-m- --------------------------------- Koga pristiga vlakyt v Amsterdam?
መጋዓዝያ ክቕይር ኣለኒ ዶ? Тр-----ли--а -е-прек--ва-? Т_____ л_ д_ с_ п_________ Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м- -------------------------- Трябва ли да се прекачвам? 0
T-y-bva l- ----e-p-eka--va-? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
እታ ባቡር ካበየናይ መስመር ኢዩ ትብገስ? О- -о- ---о--з-т-ъ-ва -лакът? О_ к__ к______ т_____ в______ О- к-й к-л-в-з т-ъ-в- в-а-ъ-? ----------------------------- От кой коловоз тръгва влакът? 0
O--ko- k---voz t-ygva vl--y-? O_ k__ k______ t_____ v______ O- k-y k-l-v-z t-y-v- v-a-y-? ----------------------------- Ot koy kolovoz trygva vlakyt?
ኣብቲ ባቡር መደቀሲ ክፍሊ ኣሎ ዶ? Има-л---па-е--в-гон във в--ка? И__ л_ с_____ в____ в__ в_____ И-а л- с-а-е- в-г-н в-в в-а-а- ------------------------------ Има ли спален вагон във влака? 0
I---l- s------v---n-v-v v-ak-? I__ l_ s_____ v____ v__ v_____ I-a l- s-a-e- v-g-n v-v v-a-a- ------------------------------ Ima li spalen vagon vyv vlaka?
ኣነ ናብ ብሩሰል መኸዲ ጥራይ ደልየ። Б-х и--ал-- ис---------- само-за --иване-до-Б--к---. Б__ и____ / и_____ б____ с___ з_ о______ д_ Б_______ Б-х и-к-л / и-к-л- б-л-т с-м- з- о-и-а-е д- Б-ю-с-л- ---------------------------------------------------- Бих искал / искала билет само за отиване до Брюксел. 0
B-k- -ska- /---k--a bilet-s-mo-----ti-a-e do Bry-ksel. B___ i____ / i_____ b____ s___ z_ o______ d_ B________ B-k- i-k-l / i-k-l- b-l-t s-m- z- o-i-a-e d- B-y-k-e-. ------------------------------------------------------ Bikh iskal / iskala bilet samo za otivane do Bryuksel.
ኣነ ናብ ኮፐንሃገን መምለሲ ትኬት ጥራይ እየ ዝደሊ። Бих-иск-- --и-ка---билет-са-о з---р--а-е-до Копенхаге-. Б__ и____ / и_____ б____ с___ з_ в______ д_ К__________ Б-х и-к-л / и-к-л- б-л-т с-м- з- в-ъ-а-е д- К-п-н-а-е-. ------------------------------------------------------- Бих искал / искала билет само за връщане до Копенхаген. 0
Bikh -s--l-/ i---------et-------- v-ys-c-a-e d--Ko-enkha-en. B___ i____ / i_____ b____ s___ z_ v_________ d_ K___________ B-k- i-k-l / i-k-l- b-l-t s-m- z- v-y-h-h-n- d- K-p-n-h-g-n- ------------------------------------------------------------ Bikh iskal / iskala bilet samo za vryshchane do Kopenkhagen.
ሓደ ቦታ ኣብ መደቀሲ -ክፍሊ ክንደይ ዋግኡ? Колк--струв-----т- в с-а-н-я---г--? К____ с_____ м____ в с______ в_____ К-л-о с-р-в- м-с-о в с-а-н-я в-г-н- ----------------------------------- Колко струва място в спалния вагон? 0
K--ko --ruva m-a-to v-s-al-i-a -ag--? K____ s_____ m_____ v s_______ v_____ K-l-o s-r-v- m-a-t- v s-a-n-y- v-g-n- ------------------------------------- Kolko struva myasto v spalniya vagon?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -